
Ваша оценкаЗаписки о Шерлоке Холмсе: Этюд в багровых тонах. Собака Баскервилей. Рассказы
Рецензии
Аноним7 октября 2020 г.Детектив под лунным светом
Читать далееПро кота я сегодня уже писал, теперь - очередь собаки :)
Я знаю, что "Собака Баскаервилей" третья из повестей о Шерлоке Холмсе, и что именно с неё началось "возрождение" героя после его "гибели", но в моей читательской биографии так сложилось, что именно эта повесть стала первой из цикла о гениальном сыщике с Бейкер-стрит. Об истории, связанной с этим фактом, и о том, какими это сопровождалось подробностями, я уже писал как раз в "историях". А поскольку "Собака" стала первой, то все остальные повести и рассказы про сыщика и его биографа доктора Ватсона, я читал уже рассматривая их через призму этой повести. И вынужден признать, что в других произведениях цикла Конан Дойль либо не дотягивал до уровня "Баскервилей", либо очень плотно к нему приближался, но ни разу не смог превзойти. Это, конечно, мое сугубо субъективное мнение, на которое, безусловно, оказал влияние фактор "первой любви".
Сюжет повести известен практически всем, а тех, кому он вдруг неизвестен, я бы сравнил с товарищами, считающими, что Солнце вращается вокруг Земли, настолько популярно это произведение. То, что книгу читали далеко не все, нисколько не сомневаюсь, но фильмы, коих несколько десятков, видели точно все, и обязательно в нескольких вариациях. Не хочу ничего плохого говорить о "забугорных" экранизациях и наших - российских, но мне милее всего и дороже та знаменитая лента из советского сериала с Василием Ливановым и Виталием Соломиным в главных ролях.
Актерам удалось в наилучшим виде передать ту харизму, которая присутствует в образах главных героев. Создание харизматических героев - сильная сторона Конан Дойля как писателя в целом, но в этой повести мощнейшей харизмой наделена не только центральная парочка, но и практически все действующие лица, вплоть до слуг. Обращали ли вы внимание на тот факт, что героями анекдотов становятся только невероятно харизматические герои книг и фильмов, так вот вспомните, что слуга Бэрримор получил прописку в сборниках анекдотов.
Кроме мощнейшей и увлекательнейшей детективной линии, автор использует и мистическую составляющую тоже, опираясь на умело расставленные элементы готики. Это помогает создать необыкновенно затягивающую и интригующую ауру, а силуэт Шерлока Холмса на фоне болот и полной Луны привносит в произведение самую настоящую поэзию таинственности.
У повести есть еще одна особенность, несколько отличающая её от большинства других произведений цикла. В большинстве из них мы имеем дело с "репортажем" Ватсона о деятельности Холмса по расследованию очередного преступления, то есть, мы наблюдаем непосредственно за процессом работы гениального ума. Здесь же, используя непривычный для цикла в целом сюжетный ход, автор "прячет" на время гениального мастера дедукции, предоставляя читателю вместе с доктором Ватсоном наблюдать за странностями, творящими в особняке, и делать собственные выводы. В концовке явится Шерлок и всё расставит по своим местам.
Это - классический герметический детектив, в котором специфика представления автором сыщика, который всё распутает, до боли напоминает алгоритм, которым пользовалась чаще всего Агата Кристи в своих повестях об импозантном бельгийце Эркюле Пуаро. Я думаю, что не очень погрешу против истины, если скажу, что практически вся Агата Кристи выросла из конандойлевской "Собаки Баскервилей".
1713,2K
Аноним8 февраля 2021 г.Рыжий, рыжий, конопатый
Читать далееНа этот раз Шерлоку Холмсу пришлось предотвратить действительно серьёзное преступление, операция по предотвращению которого несла к тому же угрозу жизни задействованных в ней лиц.
Началось же всё с необычного объявления в газете, в котором Союз рыжих объявлял набор на вакансию с приличным недельным жалованием в четыре фунта за непыльную работу при конторе. Помощник владельца ссудной лавки посоветовал своему рыжему хозяину мистеру Джабезу Уилсону (а наличие рыжих волос у соискателя было непременным условием) обратиться туда, так как четыре часа в день он и сам прекрасно управится. Мистер Джабез Уилсон несказанно обрадовался, так как место он получил сразу. Условия были просты: четыре часа в день он должен переписывать Британскую энциклопедию, ни в коем случае не отлучаясь со своего рабочего места. Стоит ли говорить, что обнаружив через две недели объявление на двери, что Союз распущен, Уилсон удивился и расстроился. Поэтому и решил обратиться к Шерлоку Холмсу, чтобы выяснить, что же случилось с Союзом и почему в его услугах больше не нуждаются.
В очередной раз мы сможем понаблюдать за блестящими методами дедукции великого сыщика, за игрой его цепкого ума и восхититься чрезвычайной наблюдательностью. А неизменный доктор Ватсон как всегда послужит верным напарником и надёжным товарищем в раскрытии нового дела.
1553,4K
Аноним14 февраля 2020 г."Лицо обаятельнейшей женщины, а душа - как у самого твердого мужчины"
Читать далееНеобычно сентиментальный рассказ о Шерлоке Холмса. Естественно, ведь его чувства - чувства мужского превосходства (в том числе интеллектуального) - будут уязвлены. Еще бы! Нашлась женщина, которая обхитрила самого Шерлока Холмса) Ирэн Адлер - известная авантюристка, ослепительная красавица, не уступающая в части ума знаменитому сыщику, а ум + красота = весьма опасное сочетание.
Дело о краже фотографии может показаться и незначительным, если бы не одно "но" (но какое!), в дело замешан король, а значит дело попахивает международным и межгосударственным скандалом (политика и так вещь довольно грязная, а тут еще эти фотографии так некстати: король собирается жениться...) Но, когда в игру вступает Холмс, невозможное становится чуточку возможнее. Правда, не в этот раз: соперник (вернее, прекрасная соперница) окажется сильнее. Разве хоть одному мужчине когда-то удавалось перехитрить женщину? 5/5
Наверное, это единственный раз, когда я была на стороне противника Холмса (и дело совсем не в женской солидарности, если только отчасти:): очень уж мне нравится образ сильной женщины, смелой и находчивой, независимой и необыкновенно сообразительной, какую вывел в своем произведении Конан Дойл. Достойный противник, что уж и говорить (обожаю ее в сериале:)
"Для Шерлока Холмса она всегда оставалась «Той Женщиной». Я почти слышал, чтобы он называл ее как-нибудь иначе. по его мнению, она затмевала и далеко превосходила всех представительниц своего пола. Нельзя сказать чтобы он испытывал к Ирен Адлер чувство, близкое к любви. Всякие чувства, а тем более это, были ненавистны его холодному, точному и поразительно уравновешенному уму. Мне кажется, он был самой совершенной мыслящей и наблюдающей машиной, какую когда-либо видел мир, но в роли влюбленного ему было не по себе. Он говорил о нежных чувствах не иначе, как с презрительной усмешкой и с издевкой. Они были великолепным объектом для наблюдения, превосходным средством срывать покровы с человеческих побуждений и поступков. Но допустить вторжение чувства в свой утонченный и великолепно отрегулированный внутренний значило бы для изощренного мыслителя внести туда хаос, который бросил бы тень на все достижения его мысли. Песчинка, попавшая в чувствительный прибор, или трещина в мощной линзе причинила бы меньше неприятностей такому человеку, как Холмс, нежели страсть. И тем не менее одна женщина для него все-таки существовала, и этой женщиной была покойная Ирен Адлер, особа весьма и весьма сомнительной репутации".
1552,9K
Аноним25 апреля 2019 г.Комментарий о комментариях
Читать далееМне повезло с «Этюдом» дважды. Первый раз, поскольку совсем недавно купил первые два тома под редакцией Уильяма Баринг-Гоулда, где помимо нового перевода печатают отличные комментарии указанного выше одного из самых известных шерлоковедов.
А потому мой отзыв будет посвящен не столько самому «Этюду», который мы, поклонники Великого сыщика, знаем почти наизусть, сколько этим самым комментариям.
Первое, на что обращаешь внимание в новом собрании сочинений о Шерлоке Холмсе – последовательность рассказов. Дело в том, что Баринг-Гоулд в 1955 году опубликовал книгу Хронология Холмса (The Chronological Holmes), где, как вы догадываетесь, сделал попытку расположить в хронологическом порядке все события, упомянутые в рассказах Артура Конан Дойла о Великом детективе.
Спустя 12 лет после этого он опубликовал аннотированное издание произведений о Шерлоке Холмсе, где повести и рассказы были расположены в хронологическом порядке, а не в том, как их издавал автор. Это самое издание, видимо и легло в основу нового собрания.
Например, «Этюду» предшествуют два рассказа – «Глория Скотт» и «Обряд Масгрейвов», а после расположились – «Пестрая лента», «Постоянный пациент», «Знатный холостяк», «Второе пятно». Как видите, нет ни «Скандала в Богемии», ни «Союза рыжих» из первого сборника «Приключения Шерлока Холмса». Только «Пестрая лента» и «Знатный холостяк». Из второго сборника «Воспоминания» - «Глория Скотт» и «Обряд Масгрейвов», «Постоянный пациент». А из третьего «Возвращение» - «Второе пятно». Извините, отвлекся на статистику.
Следует добавить, что эти рассказы дополнены малоизвестными эссе Артура Конан Дойла, отлично вписывающимися хронологическую картину происходящего. Например, «Он переводит на французский мои работы» и «За что мы любим Шерлока Холмса?». Оказывается, что писатель в какой-то момент любил своего героя, хотя потом, как мы все знаем, люто возненавидел и даже попытался сбросить его на дно водопада.
А теперь перейду от общего обзора к комментариям об «Этюде». Новый перевод трудно назвать идеальным, хотелось бы напомнить издателям, что прежде чем отдавать книгу в печать, хорошо бы корректору вычитать не только файлы, но и отпечатанный макет. Я о том, что в тексте встречаются глупейшие ошибки, а может опечатки. Перевод, мне кажется интересным, но до уровня Натальи Треневой ему далеко. Поскольку я читал вслух новый перевод для своего сына-подростка, подобные скопления неблагозвучностей очень были заметны на языке.
Комментарии к тексту разделены на две части. Ряд комментариев, обычно привязанных к иллюстрациям, размещен прямо в тексте. Например, по ходу чтения можно узнать, что представлял собой Лондонский университет, Стрэнд, рестораны «Критерион» и «Холборн», больница св. Варфоломея, хэнсом-кеб, Томас Карлейль и другие. Одним словом весь набор энциклопедических сведений. Кстати, все иллюстрации в собрании также снабжены самой тщательной информацией: где и когда она была размещена и кто художник.
Но в тексте рассыпаны также сноски на примечания, которые расположены уже после рассказов или повестей. В «Этюде» например 179 ссылок! По объему, это на порядок больше, чем в недавнем комментарии Михаила Назаренко, выпушенном издательством Азбука. А еще, комментарий Уильяма Баринга-Гоулда отличается широтой. Здесь не только традиционные пояснения относительно внутренних расхождений в тексте Артура Конан Дойла, но главным образом исторические комментарии, смешанные с небольшими по объему филологическими примечаниями. Например, сколько на наши деньги составляла пенсия доктора Уотсона. Баринг-Гоулд не просто приводит голые цифры, но делает весьма занимательный экскурс в домашнюю бухгалтерию доктора. Самым тщательным образом подсчитывает не только сколько пенсия составляла в год и можно ли было прожить на эти деньги в английской столице, но вспоминает о наследстве и писательских гонорарах доктора за популярные рассказы. Словом читать эти комментарии, особенно поклонникам Шерлока Холмса, доставит не меньше удовольствия, чем сами рассказы.
Небольшое смущение доставляет упоминание Артура Конан Дойла в этих комментариях. Дело в том, что Уильям Баринг-Гоулд был членом клуба фанатов Шерлока Холмса, которые даже взрослыми людьми, продолжали играть в занимательную игру. Они условились между собой, будто автором рассказов был доктор Джон Уотсон, а Артур Конан Дойл был всего лишь его литературным агентом или соавтором. А потому доктор Уотсон, согласно подсчетам Баринг-Гоулда, делится своими гонорарами с Артуром Конан Дойлом.
Одним словом, чтение рассказов, пусть несколько омраченное неидеальной корректурой, доставило мне невероятное наслаждение и удовольствие, которое оказалось вдвойне приятным благодаря увлекательным комментариям.14016,8K
Аноним19 августа 2022 г.Самый гениальный план??
Читать далееЧестно говоря, я знала этот сюжет чуть ли не наизусть. Лет в 12 я посмотрела нашу экранизацию повести, и помню, что она произвела на меня сильное впечатление. Во время знакомства с "Собакой Баскервилей" не замечаешь огрехов, логических несостыковок, ты занят размышлениями, плюс готическая атмосфера добавляет жути (схожее впечатление можно получить, например, от "Дракулы" Брэма Стокера). Что фильм, что книга очень увлекательны. Но лучше, как оказалось, не пытаться вникнуть в логику здешних поступков. Ибо местами они настолько странные, что просто не верится, что подобное могло прийти кому-то в голову.
Далее спойлеры!!!
Скажем, уважаемый мистер С. Хорошо, вот узнал человек, что он является племянником нынешнего баронета Баскервиля, который, к тому же, не женат, без детей и преклонных лет. Что нужно делать в таких случаях? Можно осторожно втереться к нему в доверие, завоевать расположение, и вовсе не обязательно с порога заявлять, что ты, бедный родственник, хочешь от него денег. Пусть бы ваше родство вскрылось случайно, уже после того, как у вас завязались хорошие отношения. Но нет же, зачем-то С. потребовалось убить старика, да еще хитрым способом (и крайне ненадежным). Только вот зачем, собственно? После смерти пожилого Баскервиля С. не побежал доказывать свое право на наследство (а не за этим ли все делалось?). Нет, он не выполняет важнейшую часть плана. Он зачем-то ждет, пока объявится другой племянник, чтобы... что? По закону Генри (племянник из Канады) имеет равные права с С. Они оба племянники покойного. Оба могут претендовать на наследство. Учитывая, какое там состояние, можно было бы поделить его поровну, кто-то бы выкупил вторую часть имения. И все были бы счастливы. Но нет, С. зачем-то хочет угробить и своего кузена Генри. Учитывая, насколько ненадежно местное орудие убийства, то это просто... гениальный план?
Вообще сложно придумать нечто более безумное и бессмысленное, чем использование той самой собаки. Кто гарантировал, что никто не заметит собачьих следов у трупа (Мортимер и заметил!)? Какова была вероятность, что сэр Чарльз умрет, увидев собаку, а не потеряет сознание от страха? А если бы собака бросилась на свою жертву и начала бы ее грызть? Это бы точно не получилось списать на мистическое явление. И на что рассчитывал С., спуская собаку на сэра Генри? Генри был молодым и крепким человеком. Он бы точно не умер на месте от страха. Он бы либо побежал, либо мог оказать сопротивление. Например, у него мог оказаться револьвер. И сомнительно, что полицию бы удовлетворила байка о призрачной собаке. Они бы признали, что Генри загрызла собака реальная и начали бы искать ее хозяина. С. вообще не способен к конспирации, он оставляет множество свидетелей (от Лоры и своей жены до слуги, который кормит его собаку), которые впоследствии могут свидетельствовать против него. Зная это, удивляешься, что главные герои нашли его достойным противником. Напротив, С. слишком туп, упрям и ничтожен, чтобы придумать хоть сколько-то рабочий план.
Несмотря на огромное количество логических/сюжетных дыр, повесть Конан Дойля все равно завораживает. Тут есть идеальный баланс интриги, любопытных характеров, действий и атмосферных описаний. Даже зная сюжет от начала до конца, невозможно заскучать за чтением. И это большая загадка, чем все мистические истории вместе взятые.1254K
Аноним16 января 2013 г.Читать далееСегодня днем, попереживав за героев книги о любви и ревоюции, вечер захотелось отдать моему некогда обожаемому Артуру Конан Дойлу. Собственно, когда-то в незапамятные времена эту книгу я уже читала, что и неудивительно, повесть ведь весьма популярна и это заслуженно. Тем не менее представлю вам книгу по всей форме.
Сюжет. К Шерлоку Холмсу за помощью обращается сэр Генри Баскервиль, молодой баронет, только что получивший в наследство Баскервиль-холл, вместе со всеми фамильными портретами (что немаловажно) и, конечно же, Бэрримором с его неподражаемым: "Овсянка, сэр!", обращается к мистеру Шерлоку Холмсу с необычной проблемой - на сей раз нужно изловить нестандартного преступника, семейного призрака-легенду. Но разве что-то может остановить гений Холмса, пусть даже это сам дьявол?
О личности Шерлока можно писать бесконечно много. Он интересен, чертовски интересен. Гениальность его способности мыслить отрицать невозможно, он абсолютно точно выхватывает детали, умея выделить основное. Думаю, что ключ его наблюдательности в следующем: Холмс видит, потому что знает куда смотреть. Даже в самые волнительные моменты, он остается сосредоточенным. Поразительное свойство. По крайней мере мне оно недоступно даже в самых смелых мечтах.
Шерлок несомненно самолюбив. Мне еще в детские годы было жалко милого доброго Уотсона, который по первому зову бросал все свои дела, чтобы участвовать в очередном расследовании и при этом рассказы/повести, в которых нет тычков в адрес ненаблюдательности Уотсона, по пальцам пересчитать можно.
Еще одно потрясающее свойство Холмса, это умение его отключаться от проблемы, с которой невозможно ничего сделать в данную минуту. И, кстати, в большей части случаев мне это тоже удается, а научилась этому я именно у мистера Холмса, ибо читала его в нежном возрасте и перечитывала не единожды. То, что я переняла это у Холмса, я поняла только что, потому как, перечитывая "Собаку" вспомнила как мне нравилась в нем эта черта и тут же вспомнилось приятное удивление, с которым я обнаружила в себе нечто подобное пару лет назад.
А теперь будьте любезны дать мне скрипку, и мы отложим всякое попечение об этом деле в надежде на то, что завтрашний визит доктора Мортамера и сэра Генри Баскервиля даст нам новую пищу для размышлений.Зло спрятано замечательно, когда я перечитывала сейчас, я то, конечно, знала кто есть кто, просто наслаждалась повествованием, но пятнадцать лет назад я в полной мере оценила умение сэра Конан Дойла удивлять.
И в этот раз, также как и при первом прочтении, просто обязана отметить прекрасные человеческие качества Уотсона - благородство, скромность, преданость. Я б на его месте, наверняка, разочек высказалa бы мистеру Холмсу все что думаю о его манере обращения с ближайшим другом))
1182,5K
Аноним22 мая 2025 г.«Этюд в багровых тонах» Артур Конан Дойл
«Для великого ума мелочей не существует».Читать далее✅ Первая книга в цикле про Шерлока Холмса и доктора Ватсона.
Изначально роман назывался «Запутанная история» но к моменту его окончания название было изменено на «Этюд в багровых тонах».
В юности я пыталась читать, но что-то пошло не так. Мне не понравилось. Возможно, я читала что-то другое. И меня совсем не вдохновило читать дальше. Просто бросила. Сейчас я решила вернуться и попробовать ещё раз. С надеждой, что возможно, мои ощущения и восприятие поменялись.
В цикле очень много историй. Я решила начать с самого начала. Конечно, кто не знает знаменитую парочку. Даже если не читали книги, все про них знают. Было интересно узнать, как они познакомились и стали расследовать преступления вместе. По жанру вас ждёт классический детективный роман.
«Больше я вам ничего не расскажу, доктор. Вы же знаете, фокусник утрачивает доверие публики, как только разоблачает свои трюки, и, если я полностью раскрою перед вами секреты своего метода, вы сочтете меня в конце концов самой заурядной личностью.»Книга поделена на две части. Первая часть - это воспоминания и записки отставного офицера военно-медицинской службы доктора Джона Ватсона. Действие разворачивается в 1881 году в викторианском Лондоне. Как раз их знакомство. Молодой, но многообещающий сыщик Шерлок Холмс предлагает разделить с ним недорогое жилье. Поселившись в одной квартире. Холмс постепенно увлекает Ватсона своими талантами и удивительными рассказами. А вскоре приглашает его в компаньоны. Их первое совместное дело не заставляет себя ждать. В Лондоне происходит череда убийств. Которая поставила в тупик местную полицию. Разгадать подсказки с места преступления под силу только Холмсу. Вместе с главными героинями мы открываем работу Шерлока Холмса и видим в деле его дедуктивный метод.
Вторая часть книги называется «Страна святых». Это душещипательная история любви. Переносящая нас на 30 лет назад. И объяснение мотивов преступления. Не буду пересказывать, тут как раз весь смысл и связь с первой частью.
«Но правосудие есть правосудие, и порочность жертвы не может оправдать убийцу в глазах закона».Полиция в книге ведёт себя немного странно. Но видимо для того, что бы показать гениальность Холмса и его методики. Конечно не реально было сразу понять мотив преступлений. Да и убийцу вычислить сложно. Расследование затягивает. Очень неплохое. Было интересно наблюдать именно за работой Шерлока. До самого финала было занимательно. Сюжет по классике жанра обычный, не претендует на уникальность. Но тем наверное и цепляет. Мне попало в настроение. Могу сказать одно. Я изменила свое мнение.
Книга читается очень быстро. С интересом. Атмосфера старинного Лондона прошлых веков передана великолепно. Хорошие диалоги, интересные рассуждения и теории. Есть доля иронии. Притирание героев. Детектив на вечер. Хороший перевод. Читается легко. Сюжет линейный, с экскурсом.
Если вы любите классические детективы с приключениями и детальным дедуктивным разбором преступлений, то эта история для вас. В целом мне понравилось. А вот читатели разделились во мнениях. Кто-то в восторге, а кто-то нет. Возможно, сейчас многие моменты воспринимаются иначе. Современные реалии и достижения не сравнить с прошлыми. Но, наверное, не зря это мировая классика, чтобы её оценивать так низко и ставить свое "фи".
Имеются две экранизации - американская и наша.
«Этюд в багровых тонах» / «A Study in Scarlet» 1914, США. Режиссёр Френсис Форд
«Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Кровавая Надпись» 1979, СССР. Режиссёр Игорь Масленников с Василием Ливановым и Виталием Соломиным в главных ролях.
Буду ли я читать весь цикл, пока не решила. Но вторую историю «Знак четырёх» попробую.11715,3K
Аноним25 июля 2025 г.Так кто же выл на болотах?
Читать далееДавно хотела познакомиться с Агатой Кристи и с классическими английскими детективами. Казалось, что историй о Шерлоке Холмсе огромное множество и всего не перечитать, а оказывается, там всего несколько книг и прочитать можно за месяц.
Именно здесь мы узнаем “кто-то выл на болотах” и кто такой Берримор.
Знаменитого Шерлока нанимают, чтобы расследовать страшную смерть владельца поместья Баскервилей. Согласно легенде, на эту семью наложено древнее заклятье, их преследует и убивает жуткое черное животное — пес-призрак огромных размеров.
— Ни Холмс, ни Ватсон не верят в сверхъестественных созданий,
— вокруг старинного поместья ошиваются подозрительные люди,
— местность — непроходимые болота,
— всё вокруг постоянно окутано туманом.
(вот жути то нагнали)
И все таки, чего-то мне не хватает. Недостаточно только запутанной истории, что ли.
Я не очень умная и никогда не пытаюсь заранее разобраться, кто убийца. Мне нравится следить за ходом повествования и поражаться внимательности сыщиков. Но в процессе любых детективов я наслаждаюсь либо пейзажами, либо взаимодействиям между героями, тому, как раскрываются характеры. А в классическом детективе акцент все же на разгадывании головоломок. Я чувствую себя не участником событий, а безвольным наблюдателем, который знает, что все в любом случае закончится хорошо и убийца будет найден.
Брожу за ними как собака-призрак, которую никто не замечает.
И все же, сэра Артура читать советую. Это база, неумирающая классика. Основа основ. Читается за пару часов.
114726
Аноним15 мая 2020 г.Месть за потерянное счастье.
Читать далееМежду местью и наказанием есть разница: наказание производится ради наказуемого, а мщение ради мстящего, чтобы утолить его гнев. «Аристотель»
Небольшая повесть вместила несколько картин. Первая в Лондоне, где происходит знакомство двух будущих друзей. Вторая разворачивается в пустыне центральной части североамериканского континента, где двое умирают от голода и жажды. Третья, краткое, но ёмкое описание жизнь в общине мормонов, их обычаи и религия. Четвёртая картина, смерть и месть за потерянное счастье.
Для начала мы знакомимся с Доктором Ватсоном и Шерлоком Холмсом, ибо это первая история из многих. Интересно наблюдать за Шерлоком и узнать в конце ход его мыслей. Гений, но возможно ли применить такой метод в жизни? Конечно можно. Приключения Шерлока Холмса хороши ещё и тем, что читатель может стать немного внимательнее, больше будет обращать внимания на мелочи. Читая про умных людей, сам становишься немного умнее. Главное быть готовым к новым знаниям.
Но вернёмся к Этюду...
Месть, слово из пяти букв, несёт в себе огромное зло. Месть имеет много оттенков. Некоторые люди не обладают этим качеством, но есть и такие которые пускаются в огромные заговоры из-за пустяка. Бывают и такие истории как случилось с героем. У человека отнимают самое дорогое, его жизнь заканчивается, рана в сердце кровоточит, все мысли только о мести. Человек посвящает 20 лет поимке злодеев и умирает через несколько дней после акта мщения. Его путь на земле закончен, долг выполнен. Подобная верность и упорство вызывает небольшое уважение. Не каждый способен сохранить в своем сердце такие сильные чувства на протяжении двух десятилетий. Повесть еще и поучительная. Прежде, чем связаться с религиозными сектами, нужно задуматься о возможных последствиях. Возможно, после спасения, стоило сбежать? Затеряться в 19 веке проще, чем в современном мире. Мужчина должен был предвидеть такой поворот.
История понравилась своим увлекательным повествованием. «Этюд в багровых тонах» уже когда-то читала, но сюжет полностью забылся, поэтому для было все как в первый раз. Читать продолжаю...
1082,7K
Аноним1 мая 2019 г.Комбо!
Читать далееЛюбимый автор! Обожаю его творчество. Перечитала целую кучу рассказов, давно строю глазки серии о Шерлоке, но всё никак не получала "волшебного пендаля".) И вот, в любимой группе выпадает любимый автор (и я решила сама для себя, что прочитаю любое произведение, которое выберут участники), и выпадает первая книга из цикла о Шерлоке - и я в восторге!)
Итак, по сюжету мы знакомимся с доктором Ватсоном, который только прибыл на лечение после ранения на войне, был в пансионе, потом понял, что дорого, решил подыскать себе жильё подешевле, желательно с компанией. Случайно встретил сослуживца, который посоветовал то самое жильё на Бейкер-стрит, но предупредил, что сожитель со странностями. Ватсона это не испугало. Они встретились с Холмсом в его лаборатории, пообщались и договорившись пожали друг другу руки. Потом сьехались и понеслась... В любой аннотации есть более подробное описание сюжета, а я очень боюсь наспойлерить.
Знаете, сказать, что я обожаю эту команду - это ничего не сказать.) При том, к стыду своему спешу признаться, что это первая книга, которую я начала читать. До этого был фильм с Робертом Дауни мл. Сериал начинала смотреть раз пять и на первых 15 минутах интерес пропадал бесповоротно (не могу конкретно сказать почему так, классный же сериал). Но вот весь этот флёр лёгкой придурковатости и пофигизма на равне со зверской дедукцией и колоссальным вниманием к деталям - идеально передал Дауни мл. И когда я читала "Этюд..." у меня перед глазами были именно Дауни и Джуд Лоу.)
Признаюсь честно, для меня - это просто фейеричное произведение! Мне не было скучно ни единой секунды, я просто неотрывно следила за каждой мельчайшей прорисованной автором деталью. Я искренне переживала по поводу и без за всё, что там происходило! Восхищалась тем, как легко и просто Холмс переворачивал с ног на голову любую версию напыщенных и самодовольных работников Скотленд-Ярда. Умирала от любопытства в поисках улик и догадок совместно с Ватсоном. Сочувствовала жертве жертвы (вот это поворот) и убийце.) Одним словом, - браво, Маэстро! Я преклоняюсь перед Вами!)
Это было восхитительно, ярко, увлекательно и незабываемо! И герои, и сюжет, и завязка с развязкой. А про оригинальные и поразительные иллюстрации в этом издании можно ещё одну рецку написать.) Советую к прочтению, обязательно. Особенно тем, кто любит детективы, у кого прижилась скука и пессимизм. Мне удалось отлично отвлечься от рутинного реала, посмеяться от души и расширить свой словарный запас некими архаизмами, исполненными тонким сарказмом. Чего, естессно, и Вам желаю.)
Ярких впечатлений и отличнейшего дня!)
Пы. Сы.
Мой любимый момент в фильме. ХD
1072K