
Ваша оценкаРецензии
strannik10221 марта 2024 г.... и это время называется Весна ...
Читать далееНаткнулся тут на имя Хемингуэя и понял, что хотя в домашней библиотечке есть пятитомник автора, однако некоторые его произведения так и не читал. И потому решил попробовать раннего Хэма.
На самом деле для любителей творчества этого автора (к коим себя не отношу, хотя должный пиетет к нему испытываю) ничем особенно новым эта книга не будет.
По крайней мере, даже я вдруг почувствовал в ней ту же энергетику и стилистику, что и в его ранних рассказах, некоторые из которых вдруг запомнились.
Т.е. явственно чувствуется ощущение временности и потерянности, внутреннего раздрая и непостоянства, неопределённости и бессмысленности многого из того, из чего состоит реальная повседневная жизнь простого обыкновенного обывателя.
Герои этой книги живут никак и их жизни направлены в никуда.
Да и живут они в нигде, перекати американское поле.
Катит их ветер прерий по американской действительности двадцатых годов, они и катятся, как придётся и куда придётся.
Потерянное поколение, что уж там.42453
hito20 ноября 2023 г.Это и не удивительно, если вы бродите бог знает где, с птицей за пазухой
Читать далееПрочитала "Вешние воды" Тургенева и обнаружила одноименное у Хемингуэйя. Дай думаю загляну как Эрнест на эту тему думает. Но не тут-то было. Я не поняла это произведение. Что-то совсем мимо. Тут видимо спряталась какая-то филологическая прелесть, не подвластная уму читателя обывателя, моему уму по крайней мере не зашло. Похоже на сон со странными персонажами, чудно взаимодействующими друг с другом о чём-то своём. Очевидно присутсвует юмор, абсурдность ситуаций и диалогов. Хотя я вроде даже люблю такое, но видимо люблю только когда понимаю в чём абсурд ситуации, а тут я не прониклась. Такие дела.
При этом отдельные цитаты вырванные из текста - мне кажутся вполне забавными.
— Меня бросила жена, — вдруг сказал Скриппс.
— Это и не удивительно, если вы бродите бог знает где, с птицей за пазухой, — сказал телеграфист.
«Я представлял себе фламинго совсем не таким», — сказал Госс. «Да, Госс. Зато именно таким представлял его себе господь бог»Думаю, что читать незачем, если только Вы не гурман.
18378
e-katerinas8 ноября 2024 г.Читать далее«Вешние воды» - ранний рассказ Эрнеста Хемингуэя, который он написал в Париже. Это небольшое произведение, читается довольно быстро и, несмотря на его банальность, легко.
Автор рассказывает о двух мужчинах, которых связывает то, что оба работали на насосной фабрике и сами толком не понимают, чего хотят. Жизнь обоих абсолютна бессмысленна.
Первый герой - Скриппс О’Нил. Мы мало, что о нем узнаем, кроме того, что тот легко меняет все в своей жизни, будь то город, газета, автор или даже любимая женщина. В диалоге о новом выпуске «Меркьюри» со статьёй Менкена, когда Скриппс говорит: «Я больше ни в грош не ставлю Менкена» его жена Даяна понимает, что так же он больше ни в грош не ставит и ее саму – у него новое увлечение.
К слову, сама Даяна (пожилая официанта) очень переживала, что не сможет удержать мужа. Ради него она начала выписывать и читать газеты, ходила в библиотеку и все для того, чтобы быть для него интересной и конкурировать с другой официанткой Мэнди.
Если бы я только могла его удержать, думала она. Если бы я только могла его удержатьЙоги Джонсон– второй герой, раскрыт еще меньше, чем первый. Он утратил интерес к женщинам, попросту они перестали его возбуждать и это его беспокоило. Он бесцельно ходит по городу, не зная куда податься.
На обоих героев повлияло одно странное происшествие – появление Скво (женщины индейского племени). Изменит ли что-то для мужчин этот инцидент?
Манера автора периодически обращаться к читателю с комментариями – отвлекает от истории и делает ее менее правдоподобной что ли. А порой, раздражает что автор то оправдывается за написанное, то сомневается в качестве, то уговаривает, что получилось хорошо, то вообще просит книгу посоветовать друзьям.
Перечитав эту главу, читатель, я пришел к выводу, что она не так уж дурна. Вам она может понравится. Я надеюсь, что понравится. А если она вам, читатель, понравится, равно как и остальная книга, не расскажите ли вы о ней своим друзьям и не попробуете ли уговорить их купить ее так же, как купили ее вы? Я имею всего двадцать центов с каждого проданного экземпляра…Я не могу сказать, что рассказ неинтересный, но и особого смысла он не несет и, скорее всего, через короткое время, совсем выветрится из памяти.
15243
Deuteronomium12 июля 2023 г.Что-то странное и необычное
Читать далееСамый первый роман старого доброго Хемингуэя. Несмотря на большое количество отрицательных (а может и нейтральных) отзывов, мне почему-то пришлась по душе эта история, в каждой есть нечто сакральное, что трогает за душу.
В маленькие города Мичигана приходит весна, но снег все еще покрывает землю. Скриппс О'Нил отправляется в Чикаго, по пути останавливаясь в Петоски, и встречается с Йоги Джонсоном. Их причудливые истории представляют собой блестящую сатиру. Персонажи, с которыми они встречаются, абсурдны и в то же время странно знакомы. Это своеобразная пародия на стиль и приемы американского писателя Шервуда Андерсона.
В этой, как и многих других книгах автора, можно проследить любовь, которая является автобиографичной для Хема — расставания, мимолетные связи, влюбленность, ссоры. Это можно также проследить и в рассказах Хемингуэя. Но не любовь, как мне кажется, является главной стороной романа; скорее это фантазии. Также в книге есть обращения к читателю, что является довольно необычным — в обращениях автор нас уверяет, что роман глубокий и уникальный, что его прочли Джон Дос Пассос, который назвал это шедевром. Это и есть прием, позаимствованный у Ш. Андерсона.
14403
Mviii13 марта 2025 г.Читать далее"Внешние воды" Хемингуэя или роман, о котором у меня сложился в голове лишь вопрос: а что это вообще было?
Здесь и разговоры о любви, о идеальной женщине, войне, индейцах, мире, литературе, двух разных героях, рассуждения автора между строк и женщина, которая: "а может я его упустила?". Странно всё это, но допустим.
Первый главный герой - мужчина, который недавно развелся, тут же переехал в другой город и пытался найти смысл всего: найти новую работу, женщину, общество, суть.
Второй главный герой - тоже мужчина, но только вот он недавно вернулся с войны и потерял интерес к женщинам. Точка.
Знаете, эти мысли так ровно ложатся в произведении, что ты просто не понимаешь, а где же здесь всё таки главное, потому что в итоге есть лишь поток мыслей, связанных в предложения.
Я не знаю, какую эмоцию испытываю после прочтения, потому что произведение прошло мимо или вскользь.
Может вам понравится больше и вы мне всё объясните?8110
Ckecsuli26 июня 2024 г.Банальность - главный минус Хемингуэя...
Читать далееСразу могу сказать, что это очень банальная книга. У Хемингуэя я заметил достаточно жирный минус - банальность. Книга нам прям показывает этот недостаток Хемингуэя.
Здесь главный герой нам рассказывает, что он развелся, потом переехал, устроился на работу и там уже нашел свою новую любовь. У меня сложилось впечатление, что ты читаешь небольшой отрывок из жизни простого мужичка.
И этот отрывок не вызывает у тебя никаких чувств опять из-за своей банальности.
Хотелось бы ещё сказать здесь и про героев. Это пластмассовые манекены. Автор их не прописал от слова совсем. Любовная линия не вызывает у тебя никаких чувств в твоей душе. Она здесь плоха.
Всё остальное по типу авторских примечаний тоже неинтересно читать, а какие-то моменты можно было бы убрать.
Единственный плюс данного произведения так это то, что он читается очень быстро и легко8268
Mirax30 января 2016 г.Читать далееНеобычная штука. Хемингуэй с первых строк сообщил, что собирается кого-то пародировать, но что это за имя - я понятия не имею. По-моему, Джека Лондона он пародировал, иначе как объяснить этих индейцев, чинук, скво, хаски?)) Вообще, похоже на его обычные вещи - тоже потерянные после войны герои, поиск смысла, некоторая тяжесть от геройских размышлений и предстающих перед нами картин и пейзажей. Но с этой самой тяжестью перемежается абсолютно нехарактерная для Хэма ирония. Поначалу непонятно даже, как реагировать))
А авторские заметки в конце каждой главы - это просто чудо! Особенно меня покорила та, где Хэм и Г.Уэллс обсуждали читателя, то есть меня (Хэм так и пишет, мол, да-да, именно тебя мы обсуждали). Прелесть какая!81,4K
aolka16 сентября 2015 г.Читать далееПеред прочтением этой книги я взялась за того самого Андерсена, о котором идет речь в аннотации. Да, так оно вернее. Спервых же строк понимаешь, что это Стеб. Вполне уместно использовать именно это слово. Хемингуэй откровенно пародирует и смеется над произведениями Андерсона, а затем и не только его. Достается многим, некоторых я и не отсекла, т.к. и не читала ранее.
Любителям Хемингуэя надо быть осторожнее. Вы или будете плеваться, или полюбите его еще больше. Я к этом автору "дышу ровно"; в чем-то все-таки угадывается его собственный стиль. В целом, что-то может показаться откровенно забавным, что-то западет в душу.
Да только стоит к этой книге отнестись проще. Он написал ее не для нашего наслаждения, а для доказательств своих позиций, или просто под настроение. Может, и вообще ее читать не стоит - ведь для писателя книга иногда лишь просто выплеск эмоций.
71K
gstarproject10 сентября 2025 г.Обо всем и ни о чем
Неоднозначная работа автора , если читать между строк то становится уловимым много тем - душевная пустота , заботы о будуйщем , отношение и отрешенность. Выдержанная в классичем настроении потерянного поколения.
648
IsKaNdErOvA200114 февраля 2024 г.Что там было?
Небольшая повесть раннего Хеменгуэя.
Совсем ранняя и ещё не окрепшая, но вот беда, я почти ничего не помню что там было. И было ли?
Просто повествование о несчастных людях, которые пытаются жить, как травинка прорывается через асфальт.
Честно, не помню, что там было и наверное мне и не нужно это. Повесть прошла мимо, да и ладно. Но разок прочесть стоит, всё же мне было приятно её читать.
6381