
К прочтению
Medvegonok
- 2 273 книги
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Надо прекращать переводить Беннетта на язык родных осин. Искусство в массы - это прекрасно, но я не понимаю, как так получается, что его тонкие, ироничные, иногда ужасно смешные и нахальные истории по-русски читаются как непонятно что. Вот и миссис Дональдсон досталось теперь. От всех авторских кружев остался какой-то... голый смысл, и история с такими многими смыслами превратилась действительно в довольно похабную. Как будто это просто какая-то извращенная грязная фантазия автора:) И это не полностью вина переводчика.
Повесть была опубликована первоначально в журнале London Review Of Books (2011), а потом издана с еще одной не менее пикантной историей (которую у нас не переведут - там про геев) под общим заголовком Smut: Two Unseemly Stories ("Грязь: две похабные истории").
Я практически уверена, что следующим произведением автора, которое переведут у нас, будет The Lady In The Van. Которая тоже никому не понравится, потому что по-русски будет читаться как издевательство автора над скандальной бабушкой.

Я вообще не помню, каким образом оказалась у меня на компьютере эта историия. Валялась она в планах аж на 2017 год, но руки все не доходили. А тут вдруг звезды сошлись. Впечатления получились неоднозначные. Если воспрнимать просто событийный ряд, не вдаваясь в нюансы, то сюжет получается довольно похабный. А вот если посмотреть на него с точки зрения взрослого человека...
Все мы постоянно в чем-то наступаем себе на горло. У многих есть в анамнезе брак, "сначала счастливый, потом приемлемый и под конец надоевший". У кого-то этот брак заканчивается, вместе с каким-то большим жизненным этапом. А может, и не брак. И вот ты стоишь на пустыре своей жизни и понимаешь, что не хватает в ней событий, чувств, какой-то остроты. Но возраст вроде уже не тот. Или тот?
Над этим можно иронизировать, плакать, смеяться, можно этому сочувствовать. Но все равно каждый человек имеет право на некоторое количество откровенно странных поступков, даже если всю жизнь был образцом хорошего тона. И небо после этого на землю не падает.

Рассказ местами был очень смешным. Очень настоящие и комичные ситуации. Женщина которая прожила скучную жизнь со своим уже умершим мужем, пытается снова что то почувствовать. И в плане постели, и так. Страшно подумать что проживешь с человеком всю жизнь и никогда не познаешь настоящей страсти.













