
Ваша оценкаРецензии
Tarakosha16 февраля 2019 г.Читать далееЯ, как большинство читающих о Второй мировой, скорее всего привыкли видеть картину происходящего в то время, с нашей отечественной стороны. И в первую очередь именно глазами советских граждан из уст советских авторов, когда враг - он и есть враг, и ничего человеческого в нем нет априори. А соответственно и нет жалости во мне. И неспроста...
Равно как и к союзникам, усиленно тянувшим с открытием второго фронта, тоже...Единственно приходит на ум роман «Сладостно и почетно» Юрия Слепухина , в котором автор предпринимает попытку взглянуть на те события глазами тогдашних наших врагов, в связи с чем важную часть романа там занимает бомбардировка немецкого города Дрездена...
Именно этот роман невольно вспоминается при чтении этой относительно небольшой повести английского писателя Лена Дейтона , повествующего о совершенно необоснованной бомбардировке одного немецкого города, находящегося на пути следования английской авиации к центру промышленного района Рура.
Вся повесть носит антивоенный характер, когда бессмысленность и беспощадность разрастаются до невероятных размеров, приобретая устрашающий характер и буквально сметая все на своем пути. Когда победа, доставшаяся ценой невероятных усилий и потерь, оказывается обесцененной завоеванным при этом. Когда затраченное проигрывает захваченному.
Хорошая книга. Честная....
881,3K
majj-s22 мая 2018 г.На честном слове и на одном крыле
Ночной полет. Поиск пространства.Читать далее
Погода прекрасна. Высота десять тысяч пятьсот.
Наши летчики – славные ребята.
Небо их дом, они не грустят,
Глядя на мир с высоты.У всего свой побудительный мотив, моим для Дейтона Лена стало свежее впечатление от «Соколиного рубежа» Сергея Самсонова. Так бывает: десятилетиями существуешь с определенной темой в параллельных вселенных, не пересекаясь ни при каких обстоятельствах, в один момент что-то происходит и эвклидова геометрия замещается для тебя лобачевской – зацепило, сблизились, некоторое время идете рядом, чтобы после разойтись уже окончательно, но с малой толикой данного тебе этой встречей. С «Соколиным рубежом» все недоумевала, к чему мне эта гладко написанная многословная, совершенно не моя штамповка, перифразируя Грибоедова, «ни звука свежего, ни свежего лица не встретил»? За тем, чтобы привести «Бомбардировщика», со взглядом на вещи, какого прежде не доводилось встречать.
И не суть важно, что войны всегда сторонилась. На всякую тему есть литература и макулатура, книга Лена литература. Совсем небольшой эпизод Второй Мировой, экипаж британского бомбардировщика выполняет боевой вылет, задача: бомбить военные заводы в Крефельде (основная цель, запасная – Бремен). Командира серьезно волнует, что предположительный район сбрасывания бомб обозначен центром городов. Простая логика: производственные мощности обычно по окраинам, в центре культурные объекты и старые дома, которым и предстоит быть разрушенными в результате бомбардировки. Ничего не напоминает? Угу, о Дрездене и «Бойне номер пять». Так вот, этот странный человек зачем-то волнуется о мирных жителях, которые пострадают в результате налета. А его молодая жена, которая вообще-то капрал Рут Ламберт, для того, чтобы быть ближе к мужу, променявшая уют .городской квартиры на убогий казарменный быт, имеет дерзость ответить командиру базы, который вызвал ее для приватной беседы с целью через женщину повлиять на ершистого мужа, иначе, мол, отстраню от полетов. И вместо того, чтобы, вытянувшись во фрунт, гаркнуть: "Йес, сэр!", Рут отвечает, что пусть отстраняет, авось тогда у нее будет живой муж, а не добрая память о нем.
А кое-кто из членов экипажа (бомбардировщик - это не легкий истребитель и обслуживает его целая команда летунов) позволяет себе заложить за воротник перед полетом, кое-кто принимает амфетамины, кое у кого во время вылета начинается понос. И еще автор позволяет себе ремарки, в которых сообщает, что стоимость вот этого самолета равнялась бы стольким тысячам автомобилей и стольким миллионам кастрюль. И война по Дейтону Лену, а это из самого страшного в ней (по моему убеждению), превращается в цепь нелепых ошибок, которые влекут за собой чудовищные для всех участников последствия. Вечное "потому что в кузнице не было гвоздя" возведенное в абсолют: сверхсовременный экспериментальный самолет сопровождения не прошел достаточного количества испытаний, отказывает система навигации, немецкий Мессер сбивает его в начале вылета и замещает, расстреливая британскую эскадру. Снаряды наведения из сбитого бомбардира падают не туда, все сбрасывают свои следом, приняв за сигнальные, в результате маленький городок Алтьгартен стерт с лица земли.
Эпическая картина жертв и разрушений на земле перемежается душераздирающими сценами в воздухе. Лен написал роман в 1970 году и я не знаю, знаком ли Стивен Кинг с его творчеством, но локальный апокалипсис "Бомбардировщика" живо напомнил мне многие сцены из кинговых произведений. Страшно, больно, горько, бессмысленно, обидно, несправедливо. Ярко, мощно, сильно и стильно, душераздирающе. Хотите про живых людей на той войне, читайте "Бомбардировщика".
13629
sq18 декабря 2015 г.Читать далееДушераздирающая история про войну. Семьсот британских тяжёлых бомбардировщиков летят бомбить большой город (думаю, подразумевался Дрезден), но по ошибке наводятся на маленький абсолютно мирный городок... При этом война показана с обеих сторон, как с английской, так и с немецкой. И с неимоверным реализмом.
Я купил “Bomber” на улице Качалова (теперь снова М. Никитская) в доперестроечные годы. Там был единственный букинистический магазин, где продавались книги на любых языках, не заказанные специально для воспитания советского народа. Было очень интересно, потому что в то время был доступен взгляд на II Мировую войну только с советской стороны.
Впоследствии оказалось, что эту книгу за пределами России читали все, кто вообще хоть что-то читал и о чём-то, кроме денег, думал. Надо сказать, мне посчастливилось встретить пару таких людей...
6335
yrain23 мая 2014 г.Отсутствие рецензии непорядок:).
Грустная и выглядящая реалистичной, история про взгляд на войну с обоих сторон: экипажей бомбардировочной авиации и, эпизодически, членов их семей с одной, и жизнь небольшого городка вместе с жителями и экипажей ночных истребителей. Вражда, трагедии и глупые смерти (от птицы, попавшей в иллюминатор или ДТП после приземления).
3226
JohnMalcovich29 марта 2021 г.«-Если Гитлер мошенничает, он мошенничает для Германии…»
Читать далее«-Меня взяли на службу, чтобы убивать немцев и, видит бог, моя эскадрилья уничтожит этих варваров больше, чем любая другая эскадрилья в наших военно-воздушных силах!»
Атака «Ланкастерами» Санкт-Вит, Бельгия, 26 декабря 1944 года
Зачем читать исторические произведения, описывающие реальные факты? Они слишком нудны и в них отсутствует примесь любовной романтики, как в данном произведении. Несмотря на то, что автор книги сам служил в английских ВВС, писать он предпочитает на вымышленные темы. Джентльмены, как известно, не врут. Они только фантазируют. Не даром сам же автор пишет, что «англичане считают, что командовать военными могут только джентльмены». Эти же джентльмены и отказывают своим летчикам в компенсации, если те во время ранения будут одеты не по форме. Например, носить плотно облегающие сапоги, в которых очень трудно оказывать помощь. Без всякого уважения к ВВС автор описывает и бомбардировщики «ланкастер», которые как раз-таки и прославились во время авианалетов на Рур.
«Ланкастер» над Гамбургом, ночь 30/31 января 1943 года
Автор называет «ланкастеры» не иначе как «скрипучей дверью». Чем опасны такие псевдо-исторические произведения, так это тем, что в итоге не понимаешь, где правда, а где ложь. Мистер Дейтон пишет, что специалисты из министерства авиации не дали допуск на выпуск этих самолетов, но завод их де не послушал и «так вот и был построен лучший за войну бомбардировщик».
Справка: Всего «Ланкастеры» совершили более 156 тысяч боевых вылетов и сбросили более 600 000 тонн бомб. Большую известность получил после проведённой в 1943 году — в ходе операции «Большая порка» — бомбардировки плотин в долине Рура.
Сюжет разбавляется тем, что на бомбах англичане рисовали желтой краской портрет своего первого врага. И врагом этим был совсем не Гитлер, а Сталин. Которого англичане, чисто по иезуитски, именовали другом Джо…
Тем временем немцы, вносящие две марки в фонд помощи замерзающей в России немецкой армии, получали право забить гвоздь в деревянную карту Англии. Ведь первым врагом Германии была именно Англия. Даже Гитлер пытался всем доказать это, отправив своих воинов в СССР…
Моральное право на уничтожение практически гражданского населения автор книги ищет в том самом, распиаренном такими же фантазерами как он сам, успешном и безжалостном уничтожении немецкими подводниками торговых кораблей англо-саксов и их союзников. Впрочем, Дейтон упоминает в своей книге и о факте бомбардировки одного из английских конвоев английскими же бомбардировщиками. Типа, не всегда мы ошибались в свою пользу…
Интересный факт: каждый снятый с самолета фунт груза дает возможность поднять его еще на один фут высоты
Из-за ошибки одного самолета, который обозначит не ту цель, по ложной цели отбомбятся все самолеты группы. В принципе, по версии автора книги это и произошло. Правда, бомбежка была сделана по несуществующему городу. Да и аварийное сбрасывание бомб делалось над территорией Великобритании. Якобы, в результате этого «мы и янки сбросили на Великобританию намного больший бомбовый груз, чем проклятые люфтваффе.»
Но как бы автор ни изощрялся, от правды никуда не денешься: авиаудары подобные операции «Большая порка» разрушали не военные объекты, а то, что созидалось тысячелетиями. Для отмазки летчикам сообщали о пресловутом штабе гестапо, или фабрике по изготовлению ядовитых газов. Хотя, если бомбы упали на существующий только в фантазиях автора немецкий городок, то это значит, что штаб гестапо и ныне там где и был. И там до сих подвергают жестоким пыткам английскую королевскую семью. Отчего бы не пофантазировать? Аминь!
1359