
Ваша оценкаРецензии
Lolita11 июля 2009Стоя в книжном магазине, парячась за прилавками с множеством детских книг, среди сказок и принцесс маленькая девочка читала книгу про свинку.
И свинка - это не просто Свинка, это принцесса в мире грез и сказок, и Девочка - не просто Девочка, это я.Милейшая сказка, про Оливию заставляет отвлечься от проблем, хлопот. Читается за 15 минут. И в эти 15 минут ты улетаешь...
... среди прилавков со сказками и приключениями ты понимаешь, что жизнь сказочна...
22 понравилось
329
Obright4 июня 2013Странная у меня вышла борьба с долгостроем в этом месяце. Эту крошечную книгу я не могла прочитать с осень 2009, в хотелках ее номер был 15какой-то. Но теперь прочитала и хочу ее в бумажном варианте, такую яркую, красивую, сказочную. Буду перечитывать ее когда мне грустно и забывать обо всех проблемах в компании с озорной свинкой Оливией.
14 понравилось
180
alenenok727 августа 2016Читать далееЯ продолжаю пытаться читать английские детские книжки.
Уровень этой книги достаточно простой, слова почти все знакомые, но есть выражения, видимо устойчивые для английского языка, которые дословно сложно перевести. Но смысл понять можно.
На всякий случай сверялась с книгой, переведенный на русский. И тут приятно была удивлена, что книга не переведена дословно, а именно литературный перевод. И содержание стало как-то поживее, чем в английском варианте.
Хотя даже русский перевод Я бы своему маленькому ребенку не стала бы читать, потому что у нас есть намного более интересные книжки для этого возраста.
А вообще когда начала читать, увидела картинку Оливии в красных туфельках, сразу вспомнила про "свинью" Бабакара, муж даже утверждал, что это именно он и есть. :)))11 понравилось
481
Kirael10 апреля 2016Читать далееОчередное странное произведение. Почему странное? Ну, для взрослых оно слишком детское и слишком короткое. Если случайно попалось на глаза - можно и прочитать; у знакомого или прямо в книжном магазине - делов-то на пять минут. Но купить его, для себя, а не для детей, будут готовы единицы.
Деткам постарше? Определенно нет. Но ведь "Оливия" написана с теплым юмором, а совсем маленькие детки его не поймут. А еще "Оливия" больше нарисована чем написана. Но и здесь беспорядок. Рисунки не для деток: черно-белые, с красными пятнами. Они не жестокие, но такие... стилизованные (не могу подобрать слово). Оценить их тоже сможет скорее взрослый или подросток.
Вот так. Совершенно не понятно для кого эта книга создавалась.8 понравилось
379
Chok_guzel18 января 2008Эту книжку нужно читать на ночь и мечтать, мечтать, мечтать...
6 понравилось
119
anomaliya_ya31 марта 2016Читать далееСначала я увидела мультик.
Потом я купила книжки... всю серию )))
А потом... Потом у меня родилась дочка.
Сначала она посмотрела мультик.
Потом она посмотрела ещё мультик, и ещё. И ещё...
А потом... а потом мама этой 3-х летки прочитала ей книжку.
Мама довольна. 3-х летка тоже довольна.
А всё почему? Потому что эта книжка про озорную свинку Оливию словно выписана из их жизни. В каждой девочке живет маленькая Оливия, и не важно сколько этой девочке лет.
Весело, легко и непринужденно Оливия проводит свои денечки, вместе со своими близкими. И этой легкостью и радостью делится Ян Фалконер со своими читателями.2 понравилось
228
Galinnka27 ноября 2013Если рассматривать эту книгу, как коротенький экскурс в жизнь своих детей, сделанный для них, + симпатичные иллюстрации(хотя почему поросенок? Почему не мышка, белочка, кошечка, зайка... и еще куча всяких пушистиков- симпатюлечек). Но как книга претендующая на то, что бы ее купили, обожали и каждый вечер читали малышу по-моему не очень. Может есть смысл взяться еще за одну книгу из этой серии? И окажется, что я в корне не права?
1 понравилось
172