
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Пиэсса в стихах замечательного русского поэта Николая Гумилева. Что ж, сразу придется делать лирическое отступление. Я увлекалась творчеством Николая Гумилева в юности - настолько, что мне до их пор дарят на всякие праздники его поэтические сборники. И я не люблю читать пьесы.
К тому же - да простят меня со-увлеченные! - пьеса эта не может считаться вершиной творчества поэта. Здесь прекрасны стихи, она настолько "гумилевские", что я угадала бы авторство, даже если бы не знала его. Но вот с сюжетом Гумилев явно намудрил. Как говорится, или снимите ногу, или наденьте трусики. И у самих-то ирландцев/исландцев саги с участием христиан получались плохо, вот и здесь - намешано всего и разного. Здесь есть героиня, которая меняется в зависимости от времени суток (вспомните "Дочь болотного царя"), есть волшебная арфа, на которой вынужден играть Гондла, есть интриги местных ярлов и волчье проклятие, есть подмена королевича и даже намек на инцест, которого, правда, не случилось. И есть христианство Гондлы, его видения Небесного града и - его самоубийство вроде как во имя обращения исландцев (но так ли это? Или, все-таки, от отчаяния? И как быть с тем, что самоубийцам нет спасения?)
Короче, я рада, что наконец-то добралась до этой части творчества любимого поэта, но любимой эта пиэсса точно не станет.

Ну, конечно, переобувались они ловко! Просто как акробаты - в воздухе ) Я понимаю, что сила склонна презирать слабость, так а как же "солдат ребёнка не обидит"?... Ведь Гондла - он как ребёнок, блаженный и инвалид. Так насмехаться, глумиться над ним - поведение недостойное даже для IX века. Дикари, воины, самцы... но честь и совесть тоже никто не отменял. А когда выяснилось, что всё тот же презираемый ими горбун - реальный король, тут они все запели совсем другую песню! Волки вдруг поджали хвосты и превратились в льстивых шакалов. Одним словом разочарована я в исландцах. Очень разочарована. Ни одного порядочного среди них героя не нашлось.
Лера - отдельная история. Во-первых раздвоение личности. Ну хорошо, допустим, мать - лебедь, отец - волк, отсюда такая беда с наследственностью. Но это ещё не повод быть лицемеркой и лгуньей, жаждущей власти настолько, чтобы подлость не считать пороком. Если уж ты презираешь Гондлу - будь последовательна, презирай до конца. И гордо откажись принять корону из его рук. Люби сильного, люби волка. И пусть эта любовь будет твоим троном. Я вот в этот её жест -
- вообще не поверила. Солнце поднимется из-за горизонта, Лаик уступит место Лере и обе повернут к берегу )
В целом же скажу, что пьеса мне очень понравилась. Живо, стремительно развиваются события. При небольшом объёме всё прошлое и настоящее героев раскрыто максимально. Все показали себя в истинном свете. Кто кому кем приходится - разобрались. Как всё так получилось - выяснили. И даже религию некоторым успели сменить. Хотя не факт, что они не вернутся обратно к своей. С их умением виртуозно переобуваться...

... А это, товарищи, подло!
Николай Степанович в этой пьесе рассказал об имевшем место в истории факте.
Во-первых, викинги пришли в Исландию, а там уже ирландские христиане вовсю проживали. Я вот лично не знал) Но есть источник, ирландский монах летописец Дикуил, живший во второй половине VIII века и начале IX-го, оставил после себя документ - глобальный труд "Описание Земли", где собрал все имеющиеся тогда сведения историков прошлого и, среди прочего, приводит ряд свидетельств ирландских монахов, побывавших в Исландии и на Фарерских островах, и заставших первое прибытие на эти земли викингов.
Николай Степанович в качестве эпиграфа приводит слова французского историка и философа Эрнеста Ренана , что кельтские народы, к коим относятся и ирландцы, ну такие добрые, такие душечки, что даже жалели Иуду.
И вот, собственно, Гондлу, ирландского королевича, убедили жениться на дочке исландского конунга, побрататься с викингами, чтобы мир-дружба-жвачка была. зная какой он добрый и почти блаженный, хотели таким образом еще и власть над местными ирландцами получить.
Бедному Гондле мерещилась в грозной викингше Лере нежная барышня Лаик, в которую он и по уши влюбился. Возможно, это какие-то шаманские манипуляции сработали.
Забегая вперед, скажу что из этой коллаборации ничего не вышло. Как в этой истории, так и в исторической действительности. Ирландцы не смогли ужиться с викингами и покинули Исландию. Правда, исландские викинги потом любили захватывать ирландцев в рабство. И, говорят, в современных исландцах присутствует серьезный процент ирландской крови.
Возможно, эта пьеса это такая поэтизированная реальная история, а может и выдумка от начала и до конца. Но ирландцы оказались более исландцами, чем викинги)

Гондла
Дорогая, какое безумье,
Огневое безумье любовь!
Где вы, долгие годы раздумья,
Чуть запела горячая кровь!

Лера
Ты меня не любил, ты был груб.
Лаге
Да, тебя не любил я, доколе
Я твоих не почувствовал губ.
Не забыть твоего поцелуя













