О героическом, впрочем, и не лишенном ноток лирики, царевиче, который побеждает страшного демона и спасает свою прекрасную царевну. Текст каноничен для детского произведения: он изобилует авторскими отступлениями и оттисками морали.
Мотивы такие фантастические-фантастические: лесные изгнанники, войско обезьян, мост через водные просторы, чудесная страна за семью морями с дворцами до небес, летающими колесницами и луноликими чаровницами, многоголовые и многорукие демоны-оборотни и всякое-всякое, ну и, конечно, эпическая битва с применением чудесного оружия.
Если многоизвестным «Великим потомкам Бхараты» свойственен реализм в той мере, в которой он может присутствовать в героическом религиозном эпосе, то «Сказание о Раме», кажется, предельно сказочное и волшебное. В этом пара индийских эпиков похожа на своих гомеровских собратьев.
Впрочем, данный пересказ почему-то демонстрирует в вопросе фантасмагории определенную куцость. Красивые иллюстрации в этом ему вполне соответствуют.
Здесь нет описаний удивительного заморского царства, нет эпизодических монстров, с которыми приходилось сталкиваться героям, и даже разумные птицы превратились в обычных людей.
Для меня это компенсировалось детским очарованием повествования и той нелепостью, которая свойственна образам героев, в частности глуповатому злодею - но большая доля колорита определенно была потеряна.
Отдельно порадовало ужасно мутное и лицемерное вступление, в котором крышкой гроба накрываются все эти эпические, а, заодно, еще и религиозные, памятники. До моего разумения не доходит то, как человек, откровенно, кажется, презирающий древнюю культуру, умудрился связать с ней свою жизнь, а, в частности, с произведениями, которые не могли бы существовать без ее «заблуждений» и плохой религии, вырастившей пассивных и безвольных людей, с которыми почему-то надо дружить.
Читать далее