
Ваша оценкаРецензии
3nni10 марта 2023Читать далееПро мистера Эдгара Аллана По я слышала, что он писал мистику и ужасы. Поэтому к этому рассказу подходила с опаской. Убийство, да ещё на улице с таким говорящим названием! Нет, здесь точно случилось нечто ужасное, что не даст мне спокойно спать по ночам.
Каково же было моё удивление – а аннотацию я не читала, чтобы заранее не испугаться ещё больше – что это никакая не мистика, не тем более ужасы, а самый настоящий детектив. Да ещё главный расследователь этого дела – месье Огюст Дюпен – на практике применяет те же принципы, что и мистер Шерлок Холмс, только на несколько десятилетий раньше!
И если у мистера Холмса был всем известный дедуктивный метод, то мой новый знакомый использовал индуктивный метод мышления – умозаключение от факта к его причине.
Вряд ли найдется человек, которому ни разу не приходило в голову проследить забавы ради шаг за шагом всё, что привело его к известному выводу. Это – преувлекательное подчас занятие, и кто впервые к нему обратится, будет поражен, какое неизмеримое на первый взгляд расстояние отделяет исходный пункт от конечного вывода и как мало они друг другу соответствуют.Используя свой метод месье Дюпен не только раскрыл, казалось бы, совершенно необыкновенное дело, но и доказал полиции, что был прав. Полиции, о которой Огюст был весьма невысокого мнения: Парижская полиция берет только хитростью, ее хваленая догадливость – чистейшая басня. В ее действиях нет системы, если не считать системой обыкновение хвататься за первое, что подскажет минута.
Немного о тексте и переводе.
В отзывах на этот рассказ я читала, что многим не понравилось пространное вступление, где автор знакомит нас с героем и показывает на деле, как он применяет свой метод. На мой взгляд, без этого невозможно обойтись. Как иначе объяснить то, что Дюпен раскрыл преступление? Лично я очень люблю подобные фокусы, и всегда с огромным удовольствием читала у Конан Дойла сначала выводы, а потом расшифровку умозаключений.
Про перевод. Читала рассказ в двух переводах – от Николая Васильевича Шелгунова и Ревекки Гальпериной. Так вот перевод госпожи Гальпериной показался мне более мелодичным и приятным; логичным и понятным. По крайней мере, я остановила свой выбор на нём. Но это только моё сугубо личное мнение
24 понравилось
1,5K
YnDhoine7 мая 2016И поделом тебе!
Я никогда не устану удивляться тому, как у По получалось воплощать до жути реальные образы в столь краткой литературной форме как рассказ.
Ей богу, провалиться мне на месте, но в голове я слышу далекий, проносящийся сквозь века, душераздирающий вой демона.
Я пошел искать шляпу, что-бы снять ее в знак уважения мэтру.8/10
24 понравилось
461
Sergej32825 января 2026Читать далееЛишний раз убедился, что оный автор не мой писатель. Он и пишет конечно занимательно, и жука придумал, и первого сыщика, и черным котом с зубами нервишки пощекотал, но есть у него какая-то бредовость, что ли.
Так и здесь. Полетел голландец на воздушном шаре на Луну и всю дорогу, разъяснял нам, как это должно происходить с научной точки зрения. Хорошо, мы теперь знаем, что с научной точки - все это чушь собачья. Ну хотя бы интересно бы было, приключения какие. Но нет. Прилетел голландец на Луну... на этом и все закончилось. ..
По итогу, то ли летал нидергландец, то ли не летал, а в таверне бухал, ничего не понятно. С кем то там По полемизирует с помощью этого рассказа, науку привлекает, но ощущение сиюминутного газетного фельетона, актуального лишь на момент написания, не исчезло.
Возможно любители творчества Эдгара По найдут в рассказе какие-то художественные достоинства. Я не нашёл.
П.С.
Через года полтора в Российской империи, Фаддей Булгарин, написал на ту же тему, полета воздушного шара "Похождение Митрофанушки в Луне" где не заморачиваясь "научными обоснованиями" описан полет шара на Луну, приключения экипажа с лунатиками, побег с Луны: остроумно, остросюжетно, получилась хорошая ироничная повесть. Просится на экранизацию.
***
Оценка 5, ибо классик всё таки, признанный, чего ему рейтинг понижать...23 понравилось
98
MagicTouch24 июня 2021Эдгар По - "Чёрный кот" (рассказ)
Читать далееЭдгара По часто называют мистиком, но, на мой взгляд, это почти всегда не так. Кроме того, когда писателя пытаются отнести к какому-либо жанру, то только умаляют его дар. К какому жанру, например, отнести Гоголя, Булгакова, Льва Толстого?
Этот рассказ По имеет великолепное «страшное» название – «Чёрный кот». И с первых же строк рассказчик говорит нам, что сидит в тюрьме, приговорён к смерти и завтра его ждёт казнь. Перед казнью он хочет поведать миру то, что произошло с ним.
А вот дальше мы сталкиваемся с удивительным литературным приёмом. Автору каким-то образом удаётся рассказывать одну историю сразу в ДВУХ ключах – в мистическом и в реалистическом. Я думаю, могут даже найтись люди, которые воспримут это произведение совершенно противоположным образом.
Скажем, «мистики» могут сделать упор на НЕОБЫЧНОСТЬ, странность показанных в рассказе событий и трактовать эту книгу, как некую повесть о потустороннем. «Материалисты», наоборот, увидят в писателе реалиста, а историю будут трактовать, как рассказ о всё более опускающемся алкоголике. Ведь сам писатель говорит, что нет болезни хуже алкоголизма. А затем он показывает, как добрый и послушный ребёнок, став взрослым, тоже остался добродушным, но, очевидно, слабовольным. И это вот слабоволие привело его к бутылке, а бутылка к вс ё большему озверению. Чем закончилось это озверение – об этом трактует текст рассказа.
Но мне кажется, что сам автор понимал своё произведение шире. Мне думается, для него были значимы как материалистическая линия понимания описанных событий, так и мистическая.
Ведь не обязательно ДЕЛАТЬ ВЫБОР и РАЗРЫВАТЬ действительность на 2 мира – материальный и духовный. Сейчас идёт грызня между материалистами и идеалистами, которая, на мой взгляд, совершенно не оправданна. Одни утверждают материальное – и я всецело на их стороне. Другие утверждают духовное – и они мне тоже нравятся. По-моему, вполне логично СОВМЕСТИТЬ одно с другим. И Эдгар По, на мой взгляд, СОВМЕСТИЛ в своём рассказе и в своём герое материальную и духовную реальности.
Главный герой был хорош. И с женой ему тоже повезло. Всё было настолько чудесно, что и жаловаться, вроде, не на что. Но, по словам самого героя (от его лица ведётся повествование), он ПОДДАЛСЯ ДЬЯВОЛЬСКОМУ СОБЛАЗНУ.
Он уступил в ДУХОВНОЙ сфере и сразу же «провалилась» сфера МАТЕРИАЛЬНАЯ. Он сделался пьяницей. И эта деградация материального приводит к ещё большему ослаблению духовности героя – он делается ДРУГИМ, делается нетерпимым, злым, яростным, теряя не только остатки воли, но и совесть. И вот – перед нами уже совсем другой человек, способный на такие гадости, о которых и слушать-то не очень приятно. И финал этой постепенной, ПОСТУПЕННОЙ деградации вполне ЗАКОНОМЕРЕН, - вы сможете судить об этом сами, если прочтёте рассказ.
Мне кажется важным не только ЧИТАТЬ По, но и учиться ПОНИМАТЬ его правильно. Эдгар По очень ГЛУБОКИЙ автор, и у него есть чему поучиться.
Ну, а если вы встречали людей с похожей судьбой, вам будет вдвойне интересно прочесть, как ГЕНИАЛЬНЫЙ автор вскрывает причины знакомой вам проблемы.ЦИТАТЫ:
«С детских лет я отличался послушанием и кротостью нрава. Нежность моей души проявлялась столь открыто, что сверстники даже дразнили меня из-за этого. В особенности любил я разных зверюшек, и родители не препятствовали мне держать домашних животных. С ними я проводил всякую свободную минуту, и бывал на верху блаженства, когда мог их кормить и ласкать. С годами эта особенность моего характера развивалась, и, когда я вырос, не многое в жизни могло доставить мне более удовольствия».23 понравилось
2,2K
devga11 февраля 2018Читать далееРассказ читался с подступающей к горлу тошнотой. Отторжение и ненависть по отношению к герою несоизмеримы с размером самого рассказа. Автор просто мастерски передал эту короткую историю. Я очень люблю животных, в особенности кошек. А к черным котам испытываю самые теплые чувства. Для меня они всегда были самой доброй приметой в противовес общему мнению, что черные коты - к несчастью. И то, что автор сделал со своим котом, просто вызывает тошноту. Действительно подкатывает при мысли о таком поступке по отношению к слабому существу, которое не может дать сдачи. И нет к главному герою никакого доверия - не верю, что он был раньше добрым, нельзя вот так резко поменяться. Видимо, это была просто дьявольская маскировка. А с возрастом да еще и под воздействием алкоголя натура взяла своё. Мистика или справедливое возмездие, но убийца получил своё заслуженно. Надеюсь, рисунок на шейке второго котика оказался для главного героя пророческим.
23 понравилось
2,2K
OksanaPeder3 мая 2023Читать далееСложно оценивать историю, с которой ты заочно знакома. Да и сложно остатья в стороне, если произведение легко в основу множества других историй. Да и просто в интернете регулярно появляются всякие статьи про этот рассказ. Но читать рассказ было всё равно интересно. К тому же это было первое сознательное знакомство с автором.
Понятно, что особой загадки в этой истории нет. Убийство в замкнутом помещении, совершенное с особой жестокостью, для современного читателя не представляет ничего нового. К тому же автор не особо вдаётся в подробности произошедшего. Больше внимания уделяется мыслям и рассуждениям рассказчика. При всем этом повествование увлекает, от него сложно оторваться.
Автору удалось найти тот самый баланс между жутью преступления и его расследованием. Хотя и расследования как такового тут нет. Месье Дюпен просто собирает информацию и быстренько делает нужные выводы. Может поэтому у меня не получается воспринять рассказ как детективный? Для меня это просто очередной фантастический, но реалистичный ужастик.
Вообще, удивительно как небольшой рассказик стал таким популряным. Что с ним знакомы даже люди, никогда не читавшие Э.А.По, да и вообще редко читающие книги вообще. Не говоря уже о том, что он был неоднократно экранизирован, существует множество произведений искусства и адаптаций на тему истории. Поэтому сложно переоценить его влияние на современную культуру.22 понравилось
1,5K
Zilka4ertik5 сентября 2019Читать далееНачну с того, что в название слово «убийство» употреблено в единственном числе, что в корне неправильно, так как представлены два трупа. Почти сразу я поняла, что здесь есть неточности и в показаниях тех, кто что-либо слышал. На середине повествования я поняла, что преступление не мог совершить человек или же этот человек обладал недюжинной силой и обладал чрезмерной жестокостью. Обычно люди с психическими отклонениями бывают сильнее обычных граждан. А ещё есть «вселение бесов, экзорцизм и прочие странные явления». Я перебрала всё, а разгадка оказалась проще, чем я предполагала.
Огюст Дюпен не разочаровал, но до Пуаро ему не дорасти никогда.22 понравилось
2K
freeloader10 марта 2016Депрессивный, темный рассказ Аллана По. Он будто самого меня унёс, и сбросил в бездонный колодец. Эта мрачная темнота По, просто завораживает. Теперь я понимаю, чем именно притягивает к себе этот замечательный автор.
22 понравилось
817
takatalvi19 апреля 2015Читать далееС воодушевлением взялась за рассказ – как же, такая интрига! – и сходу получила два удара. Первый – от прискорбно малого размера произведения (для такой интриги можно было бы и побольше!). Второй – от скорого сознания того, что даже при таком размере повествование чуть не сразу становится затянутым.
Итак, узник, осужденный инквизицией на мучительную, но неведомую смерть. Темница. Полное непонимание того, что и как происходит. То есть, что приговор смертный – ясно, а вот когда и как он будет приведен в исполнение… Узник в смятении обшаривает камеру и натыкается на колодец. Прыгать или не прыгать? Об этом стоит серьезно подумать, потому как инквизиция богата на выдумки, и ужасная смерть в колодце может оказаться далеко не самой мучительной.
Рассказ показался мне затянутым безмерно. По так старался неспешно подвести читателя к главной интриге, что порядком увяз в бестолковых тыканьях в стену. Кроме того, сама главная интрига умудрилась разложиться на, так сказать, несколько уровней, из-за чего добавился плюсик к затянутости, а вот интерес упал на пару-другую градусов. Уменьшало его, кстати, и то, что рассказ ведется от первого лица, то есть мы заранее знаем, что вероятность смерти узника крайне мала. В свете этого его праведный ужас перед затейливостью инквизиторов практически ничего не стоит. Да и затейливость получилась пресной и глуповатой.
В общем, идея, изложенная в аннотации, весьма хороша, а вот воплощение как-то подгуляло. Рассказ вышел безвкусным и не произвел на меня практически никакого впечатления.
22 понравилось
567
books_are_my_life19 января 2015Читать далее
Я не сумасшедший, и, уж конечно, мои слова - не бред. Но завтра я умру, и сегодня мне хотелось бы освободить мою душу от тяжести...
Читаю второй раз и второй раз остаюсь равнодушной. Наверное, всему виной 18 век и чопорный английский стиль написания. Я же люблю эмоциональные книги, ну чтобы там ярость, любовь, ненависть, страсть, страх и все такое прочее. А тут как-то суховато.Правы те, кто говорит что рассказ похож на признание психопата. Скорее не признание, а исповедь.Исповедь человека, который собственными руками превратил свою жизнь в ад и испортил жизнь тем, кто был рядом. Алкоголь, опиум, вспышки ярости, самобичевание, осознание того, что его не за что любить и ненависть к тем, кто его все-таки любит. Любовь тоже может быть в тягость, а уж от нее, до ненависти, как всем прекрасно известно, один шаг.
Вообще, если честно, про кошек читать немного страшновато. Они вроде бы и ласкаются к тебе, но ты никогда не узнаешь, что же в их мохнатой голове твориться. Это намного больше жути наводит, чем читать о тех же вампирах, оборотнях или зомби, ведь ты отдаешь в себе отчет, что все это миф, сказки. А кошки вот они, буквально в каждом доме.))
А на мертвой голове - с красной раскрытой пастью и с одиноко сверкающим глазом - сидела гнусная тварь, чье лукавство соблазнило меня на убийство и чей изобличительный голос выдал меня палачу. Я замуровал чудовище в гробницу!
5 из 1021 понравилось
227