
Ваша оценкаРецензии
KuhreSootless21 октября 2021 г.Читать далееОб этой книге упоминалось в поэме Фирдоуси "Шах-наме", но не раскрывалось ее содержание.
По сути это перевод сборника древнеиндийский притч сделанный автором Ибн аль Мукаффа.
Я бы поделил книгу на две части сначала идет несколько предисловий, где говорится о том, какая книга замечательная и какая великая, а затем непосредственно рассказ. В отличие от первоисточника древнеиндийских притч «Панчатантра» здесь более линейное повествование и проще следить за сюжетом.
Хоть книга и называется Калила и Димна, главный оратор и мыслитель шакал Димна, циник-карьерист можно сказать предшественник Яго "нашего Вильяма Шекспира"
4425