
Ваша оценкаРецензии
Аноним3 августа 2021 г.Читать далееНемного наивная, но прекрасная история. Я вновь влюбилась в слог писательницы, от него не хотелось отрываться. Мне понравилось, что книга написана в эпистолярном стиле. Она читалась очень легко и увлекательно. Я полюбила Женни и Фрюманса, о, эти мудрые, самоотверженные, любящие сердца! Их трогательная забота о Люсьене вызывала умиление и восхищение. Сама героиня, которая написала историю своей жизни без прикрас, оказалась очень живой, с недостатками и достоинствами. Мы видим весь её путь от избалованного, капризного ребёнка к чуткой, умной, достойной восхищения девушки. Было интересно следить за развитием ситуации в которой она оказалась. Почему её так ненавидела мачеха? Правда ли она та самая потерянная девочка? И чем же для неё всё это закончиться? Единственное, что не очень понравилось — любовная линия, но последнее признание избранника и его ответ на её повесть (это даже несколько комично, он признался в чувствах, а она в ответ целую книгу в 500 страниц написала ㅋㅋㅋ), немного изменили моё мнение. Я прониклась к нему симпатией. После прочтения остаётся небольшое чувство грусти, ещё больше чем с героями, мне не хочется прощаться с местом действия: замком Бельомбр и красотами горного ущелья Прованса.
54869
Аноним2 февраля 2024 г.Если в первом акте пьесы на стене висит ружьё, то в последнем акте оно непременно должно выстрелить (с)
Читать далееНасколько я привыкла к классическим романтическим сюжетам, настолько неожиданным для меня оказалось это драматическое произведение, наполненное жизненной философией, всевозможными препятствиями на пути к счастью героев и каким-то глухим отчаяньем, когда на первый план выходит максимализм и весь мир раскрашивается на черное и белое без каких-либо оттенков и других красок. А если прибавить к этому всему совершенно очаровательных героев - психопатов, то получается просто взрывоопасная смесь, от которой можно ожидать только одно: когда (а не "если") рванет, то это будет действительно феерично и с огромным размахом.
А начиналось все очень даже невинно: этакая мини-семейная сага с разлученными судьбой братьями, избравшими после смерти родителя противоположные пути и оказавшиеся в разных концах света. Анри остался в Бретани и пытался заработать на кусок хлеба рыбным промыслом, а его брат Жам в это время делал карьеру на кулинарном поприще, работая у самых известных и влиятельных личностей и заработав при этом приличное состояние. Они как воплощение ин и янь: Анри и Жам, Франция и Индия (где в конечном итоге и обосновался Жам), Холод и Жара, Бедность и Богатство и, несмотря на это, так похожи они в их горести: остаться отцами единственного ребенка, похоронив все остальное довольно большое потомство. Да, с позицией и чаяньями Анри нам, увы, познакомиться на удастся, но вот с мрачными думами и совершенно чудовищной идеей Жама - вполне.
Чудовищность для современного взгляда в первую очередь, конечно же, заключается в кузенном браке. Даже для 19 века это считалось уже переставало быть нормой, что уж говорить о современном взгляде! Хотя, признаться, довольно удачный экономически выгодный ход, когда все благосостояние остается внутри семьи, но мне осознавать такое все же было дико.
Особую остроту этому добавляло и неравенство положений молодых людей буквально во всем: в образовании и воспитании, в ценностях и идеалах, да даже в возрасте в конце концов. Если Мельхиору уже двадцать пять, то малышке Женни всего пятнадцать. Какие идеалы кроятся в голове этой девочки, которая знает жизнь только из книжек и мечтает о принце?Приемы, которым прибегала автор для иллюстрации знакомства и сближения героев, мне не особо привлекли. Это все больше походило на сюр с переодеваниями, тайнами, ужимками и совершенно сказочными озарениями. Зарождения чувств и философия любви автора мне были не сильно близки, а вот герои стали по-тихонечку напоминать сумасшедших. Прекрасный принц - красивый и сильный Мельхиор, которым так восхищалась малышка Женни, оказался совершенно не таким благородным и замечательным. Да, нас могло бы разжалобить история его прошлого - бедный обманутый неопытный юнец. Божечки-кошечки, нужно обязательно его пожалеть, ведь его так обвели вокруг пальца. Но вот жалости в позитивном ключе он не вызывает, а как раз наоборот. Хочется вот прям кричать "Да что ж ты творишь, негодяй??" Он живет в каком-то своем особом мире, оторванном от реальности, а его желания настолько эгоистичны и ужасны, что никак не походят под определение истинной любви, хотя и (насколько я понимаю) проходят по канонам "жоржсандизма".
И я не хочу оправдывать Женни - да, неопытная, да молодая, но тут уж лучше Пушкина не скажешь:
"Меня обманывать не сложно, я сам обманываться рад"И все последующие эпизоды напрочь сносят всю романтическую идиллию, оставляя такой шок и опустошение, что финальное письмо становится такой вишенкой, что за ней может следовать только истерический хохот. Ужасающе шедеврально! Пожалуй, если бы финал был иным, то вся изюминка произведения бы превратилась в пресную кашу.
Это было действительно шокирующее знакомство с автором. До конца еще не уверена, что продолжу знакомство, но с точностью могу сказать, что оно состоялось не зря. Впечатлена как минимум.
Содержит спойлеры53398
Аноним20 мая 2022 г.Вот так поворот!!! Неожиданный сюжет от автора..
Привыкла я, что Жорж Санд пишет спокойные вещи, с налётом романтизма, чуткие и проникновенные вещи, но этот рассказ не такой.
Коротко и запоминающе, а финал просто до мурашек. В классике редко мне психи встречались с обострениями, а здесь начиналось все так размеренно, думала про любовь. Сначала безответную, потом взаимную.. а потом трэш такой, что лучше самим читать.
Рассказик короткий, у меня всего на 16 листиков вышел, но зато запомню надолго!44453
Аноним3 февраля 2024 г.Жребий судьбы
Читать далееПрекрасно написанная, волнующая, бурлящая настоящими страстями, исполненная романтики и приключений история о любви. Конечно, это сказка, хотя... кто знает, возможно, эта история основана на реальных событиях, и Жорж Санд, используя свой писательский дар, лишь пересказала нам её, немного присочинив и расцветив яркими красками. Рассказ привлёк моё внимание в первую очередь своим названием. Звучит интригующе. Кто-то у кого-то украл мельхиоровые ложки? О мельхиоре я знаю немного, поэтому меня страшно заинтересовало, почему этот недорогой сплав, бюджетный вариант серебра, удостоился аж целого рассказа. Прежде чем приступить к чтению, я даже быстренько провентилировала этот вопрос, узнав, что название "мельхиор" происходит от немного изменённого сочетания фамилий двух французских учёных (Maillot и Chorier), которые изобрели этот медно-никелевый сплав в 1819 году. Зря готовилась... Я всё ждала, когда же этот загадочный мельхиор появится на сцене, и когда он наконец появился, оказалось, что Мельхиор — это мужское имя! Эх, ну и тёмная же я личность! Согласно западноевропейской традиции, это имя одного из трёх волхвов, пришедших поклониться новорождённому Иисусу.
Рассказ начинается с краткой истории одной семьи, отпрыскам которой предстоит стать основными действующими лицами грядущих событий. Общая канва сюжета такова: в конце 1789 года глава семьи, береговой лоцман по фамилии Локрист, погиб во время шторма у берегов Бретани (регион на северо-западе Франции). У него было двое сыновей, чьи жизненные пути после гибели отца разошлись самым кардинальным образом: старший брат Анри остался во Франции, начал промышлять рыбной ловлей, вскоре женился и нарожал кучу детишек. Спустя двадцать лет он умер, оставив в совершеннейшей нищете вдову и четырнадцать детей.
Младший брат Жам завербовался в качестве поварёнка на корабль, уходивший в дальнее плавание, дослужился там до главного кока, затем поднялся ещё дальше по служебной лестнице: состоял на службе то у одного, то у другого именитого хозяина, благодаря чему смог нажить огромное состояние. В общем, жизнь у младшего брата удалась. В итоге он осел в Индии, там же женился на богатой англичанке, которая родила ему семерых детей.
Иначе говоря, судьба двух братьев сложилась совершенно по-разному: один стал почти нищим, второй — чуть ли не принцем.
Целых сорок лет Жам не вспоминал ни о своей родине, ни о своём родном брате, оставшемся во Франции. И, возможно, не вспомнил бы, не случись в его жизни трагедии. Родив последнего ребёнка, его жена умерла, а вскоре палящий климат Индии безжалостно уничтожил всё их многочисленное потомство, оставив в живых только младшую дочь Женни. И тогда Жам принял решение вернуться во Францию, чтобы "спасти свою ненаглядную Женни от смертоносных лучей экватора". Наведя справки, он узнал, что всех детей его старшего брата истребили голод и холод, и уцелел только один младший сын по имени Мельхиор. Какое невероятное совпадение! И с той, и с другой стороны, то есть у обоих братьев, в живых осталось только по одному отпрыску.
Долго ли, коротко ли сказка сказывается, но двоюродные брат и сестра наконец встретились. У них не было ничего общего, кроме родства: она — нежный цветочек из богатой семьи, он — простой моряк "с мужественным сердцем и неловкими манерами". Дальше начинается самое интересное, поэтому что отец пятнадцатилетней Женни решает выдать свою дочь замуж за... своего же племянника Мельхиора. Тут можно порассуждать о недопустимости близкородственных браков, но не буду. На то у отца имелись уважительные причины, к тому же, героев рассказа этот вопрос, похоже, вообще не волновал и даже не поднимался.
Ну а дальше события развиваются совсем не по тому сценарию, какой, казалось бы, напрашивается сам собой. Основные события развиваются на корабле, море бушует, страсти кипят, напряжение нарастает, переживаешь сначала за Женни, потом за Мельхиора, потом за них обоих... А уж концовка так и вовсе вводит в ступор.
Одно я знаю точно: теперь при слове "мельхиор" мне наверняка будет сразу вспоминаться эта невероятная, трогательная история.
28327
Аноним11 февраля 2024 г."Я покупаю этого мальчика, он теперь мой".
Читать далееСлучись эта невинная история в наше сумасшедшее время, когда уже никто не верит, что на этой грешной земле осталось место для чистых помыслов и поступков, её бы наверняка уже так раздули в жёлтой прессе, что мама не горюй. Её героев зазывали бы на разные ток-шоу сомнительного качества, долго перемывали бы им кости всем миром и трясли бы грязным бельём. Но, во-первых, повесть была написана в середине XIX века, и автор ничего такого не имела в виду и писала её не для того, чтобы эпатировать читающую публику (перед ней стояла другая задача, о чём прямо говорится в предисловии к повести). А во-вторых, современным так называемым писательницам, чьи графоманские "шедевры" с шаблонными героями и заезженными сюжетами заполонили собой всё пространство вокруг, до Жорж Санд — как до Пекина раком. Конечно, я не могу не согласиться с тем, что читателю, жаждущему безумных страстей и лихо закрученных сюжетов, эта история наверняка покажется скучной. Но в ней есть какое-то особое неторопливое очарование, не говоря уже об отточенности авторского слога. Вот у кого надо брать уроки писательского мастерства!
Начало действительно может показаться немного занудным, но зато оно многое объясняет. Авторское предисловие было написано для того, чтобы объяснить читателю, почему и как родилась идея написать эту повесть. Герои повести — простые крестьяне, но хоть автор и посвящает немалую часть своего рассказа подробному описанию быта, нравов и характеров сельских жителей и уклада их жизни, это произведение никак нельзя назвать чисто "деревенским" рассказом про тяжёлые будни французских крестьян, скорее, это больше похоже на ностальгию по пасторальной идиллии, настолько здесь всё невинно и где-то даже идеализированно. Как сказано в предисловии, это и есть попытка написать пастораль, и деревенский антураж был нужен автору для придания большего правдоподобия описываемым событиям, потому что перенеси она эту историю куда-нибудь в парижское высшее общество, никто бы в неё никогда не поверил. В предисловии так и сказано:
Я часто спрашиваю себя, почему исчезли пастухи, хотя наше время отнюдь не настолько уж привержено к правде, чтобы искусство и литература имели право презирать эти условные образы сильнее, чем типы, освящённые модой. Сегодня у нас в ходу энергия и жестокость, и мы вышиваем по канве этих страстей такие страшные узоры, от которых, принимай мы все это всерьёз, волосы встали бы дыбом.В описываемые времена во Франции практиковалась такая форма приютов, когда женщина за определенную плату брала на воспитание детей-сирот или, как их называли, подкидышей или найдёнышей. Как можно понять из названия повести, её главный герой как раз и был одним из таких найдёнышей, которого взяли на воспитание. На начало повести ему около шести лет, в конце — уже около восемнадцати. Это одновременно и история его взросления, и история одной глубокой сердечной привязанности, перешедшей в любовь.
Наконец-то я подошла к главному. Это история о любви, но о любви не совсем обычной, а той, которая способна взбудоражить умы и вызывать много кривотолков и косых взглядов. Когда до поры до времени ни у одного из двоих не возникает ни одной грешной мысли по отношению к другому, но любовь тем временем уже поселяется в их сердцах и пускает свои первые робкие ростки. И когда все вокруг, кроме самих главных "виновников" событий, уже ясно видят и понимают, что эти двое созданы друг для друга, и завидуют им, и обмениваются грязными сплетнями, и закатывают глаза в приступе показного благочестия, и перемывают им косточки, и пытаются вмешаться в их жизнь, и хотят их разлучить. Отношения героев развиваются постепенно (тому есть объективная причина), и то самое нежное чувство, называемое любовью, зарождается в их сердцах незаметно для них самих. Всё это происходит на фоне мирных деревенских пейзажей и окрашено в пастельные тона. Красивые описания природы, романтический флёр с вкраплениями драматических моментов. Пастушок и пастушка. Но есть нюансы.
В предисловии автор пишет, что эта история случилась на самом деле, а она лишь попыталась пересказать её на свой лад. Ей хотелось вернуть в литературу тот самый забытый пасторальный дух и остаться при этом правдивой, проникнуть в "таинственные глубины бесхитростного крестьянского бытия" и показать, что простые души умеют ценить красоту "искреннее и полнее, чем самые прославленные поэты".
27371
Аноним16 ноября 2023 г."Ты сама решила свою участь. Ты любишь Австрию! Умри же, Венеция!"
Читать далееОчаровательная новелла — красивая, таинственная, романтичная, с налётом мистики. О любви к мужчине, к родине и о готовности к самопожертвованию. Входит в цикл венецианских повестей, созданных Жорж Санд во время её пребывания в Италии.
Новелла нуждается в небольшой аннотации, потому что на ЛЛ я ничего подобного не обнаружила. Сначала меня заинтересовало название рассказа. Что ещё за "орко"? Или кто? Оказалось , это не те орки, про которых многие, наверное, успели подумать, в том числе и я. Как утверждается, Орко — добрый гений Венеции, или "добрый дух, который причиняет зло только изменникам и угнетателям". Как следует из примечаний к новелле, писательница уподобляет его Трильби, доброму гному из Шотландии. На этой фразе я слегка подвисла. Был соблазн нырнуть в интернет, потому что ни про какого шотландского гнома по имени Трильби мне ничего не известно (знаю только одноимённый роман Джорджа Дюморье и появившийся благодаря ему фасон шляпы). Но я взяла себя в руки и не стала искать сведения про гномов. Если вдруг кто-нибудь что-нибудь знает об этом, буду благодарна за информацию.
И буквально пару слов об историческом контексте, это нужно для лучшего понимания ситуации (сведения почерпнуты из предисловия к сборнику, который имеется в моей домашней библиотеке): новелла была написана в 1838 году, однако речь в ней идёт о событиях, имевших место примерно в 1797 году, когда Венецианская республика, захваченная Наполеоном, была передана Австрии. Австрийские полицейские ищейки вовсю качали там права и всячески гнобили венецианцев. Но жители Венеции не смирились с таким положением дел и продолжали бороться за национальное возрождение Италии, пусть и с переменным успехом. Не могу удержаться, чтобы не привести здесь очень красивую цитату из новеллы, которая меня просто покорила:
Кто осмеливается думать, что Венеция уже не Венеция? <...> О, Венеция — единственный нерукотворный, город, созданный духом человеческим, — ты, которая кажешься призванной служить временным прибежищем праведных душ и как бы ступенькой для них с земли на небеса; о, вы, дворцы, служившие некогда обиталищем фей и поныне овеянные их волшебным дыханием; вы, воздушные колоннады, трепещущие в туманной дымке; вы, легкие шпили, вздымающиеся среди корабельных мачт; вы, аркады, скрывающие тысячи голосов, чтобы ответить на каждый проходящий голос; о, мириады ангелов и святых, словно танцующие на куполах, взмахивая своими мраморными и бронзовыми крыльями, когда морской ветерок касается нашего влажного чела; ты, прекрасный город, не распластанный на тусклой и грязной земле, как другие, но плывущий подобно лебединой стае на волнах; радуйтесь, радуйтесь, радуйтесь!Однажды в местный австрийский гарнизон прибывает новый офицер — граф Франц фон Лихтенштейн, пылкий юноша, который, "несмотря на дурное воспитание в традициях знатного дворянства, сумел уберечь свой ум от предрассудков и сохранить в сердце дух свободолюбия". Вскоре Франц знакомится с женщиной в маске...
Странные слухи ходили о ней; они отпугивали даже самых отважных.И тут начинается самое интересное. Кто эта женщина? Какое отношение она имеет к картине, на которой изображена девушка, коленопреклонённая перед святым Марком, покровителем Венеции? Почему её выбор пал именно на графа фон Лихтенштейна? Что в этой истории правда, а что — художественный вымысел? Почему все основные события происходят преимущественно ночью? Быть может, это всего лишь волшебная сказка?
До меня не сразу дошло, кем была эта женщина. Возможно, я ошибаюсь, но мне даже некого спросить. Сведения об этой новелле, как и об истории её создания, настолько скудны, что любопытство заставило меня немного порыться во франкоязычном сегменте Интернета, положившись на гугл-переводчика. Увы, ничего полезного найти так и не удалось. Ни одной рецензии или статьи, лишь одни общие фразы о самой писательнице. Зато было много предложений купить эту книгу, при этом почему-то на испанском языке. Даже у моего любимого Моруа в рассказанной им истории жизни Жорж Санд (которую я читала давным-давно) нет сведений об этой новелле. Но он очень подробно рассказывает о жизни писательницы, в том числе и про этот, "венецианский" период её биографии, и это многое мне объяснило.
Как бы то ни было, легенда об Орко увлекла и очаровала меня с первых же строк. Прекрасно написанная история — поэтично, образно, осязаемо, с любовью к Венеции и к народу Италии. Вас ждут таинственные загадки, эффектно выстроенная интрига, а также очень красивая, пусть и трагическая, история любви.
Удивительно, почему у этой новеллы так мало читателей на ЛЛ? Это действительно восхитительная вещь, и ею просто невозможно не проникнуться.
Я всё-таки не смогла удержаться и нашла кое-что о Трильби. Осталось только прочитать. Но уже подсмотрела, что Трильби — это никакой не гном, а шотландский эльф, или домовой.
...он скорее лукавый, чем злой, и скорее шаловливый, чем лукавый, иногда чудаковатый и своенравный, часто кроткий и услужливый, — у него все хорошие качества и все недостатки невоспитанного ребёнка. Он редко посещает жилища знатных господ и богатые фермы, где много работников; ему суждено вести более скромное существование, и его таинственная жизнь связана с хижиной пастуха и дровосека.18241
Аноним19 июля 2022 г.Читать далееМое знакомство с автором состоялось еще в старших классах школы с романа "Консуэло". Сейчас же я понимаю,что начинать его надо было как раз с "Исповеди.." . Здесь такая живая, искреняя ГГ, на ней нет налета излишней благопристойности.Но в ней столько эмоций и чувственности, при этом автор не пытается идеализировать Люсьену, да у нее есть свои недостатки, как и у любого живого человека. Автор очень тонко и ярко показала переживания юной девушки, ее тревоги и переживания по поводу первой любви, ка кона пытается разобраться в своих чувствах.
Увлекательный сюжет, со множеством сюжетных линий, но самая интересная конечно же посвящена ГГ, ее взрослению. Люсьене пришлось пережить не мало потрясений и бед, но она все таки сумела понять, что не смотря на это , она может быть счастливой.13508
Аноним14 ноября 2010 г.Читать далеедевушка Люсьена де Валанжи понравилась гораздо больше, чем Консуэло. Люсьена - со своими страстями, чувствами, достоинтсвами и недостатками, очень противоречивая натура. она полна жизни, она такая настоящая и в ней нет ни капельки шаблонности или чрезмерной добродетели, как в Консуэло. при всем при том Люсьена - отражение самой писательницы, ее независимости, гордости и желания безоглядно любить. читая, я думала, что такая история действительно могла иметь место в жизни. лучше бы я начинала знакомство с творчеством Жорж Санд именно с этого романа.
12429
Аноним17 октября 2022 г.Главная героиня изменила отношение к книге…
Читать далееИСПОВЕДЬ МОЛОДОЙ ДЕВУШКИ. ЖОРЖ САНД
Ну что ж, эта книга действительно прочитана от первого до последнего слова. Как бы не была тяжела участь читающего (то есть меня), я все же преодолела себя и осилила данное творение. Тяжело, очень тяжело читалось, не потому что скучно, а скорее из-за вечных забот и хлопот в жизни.Книга не вызвала у меня бурю эмоций, и я списываю это на незнание истории Франции, ведь в это произведение автор вложил актуальные проблемы французской буржуазии того времени. Я не знаю историю, и возможно по этой причине я оценю неадекватно. Но по героям и событиям можно сделать вывод.
Сначала все шло довольно интересно. За три главы, героиня от своего лица рассказала как ее украли и вернули к бабушке. Я подумала, что такой накал событий будет и в остальных главах, автор будет придерживать планку, но дальше для меня становилось все скучнее и скучнее.
Главная героиня - Люсьена де Валанжи для меня представляет собой ничего. Автор хотел вложить в ней все противоречивые качества, сделать девушкой с невероятным спектром характера, но в конечном счёте получился ребёнок. Название книги совершенно не соответствует действительности, это не молодая девушка, а девочка. Девочка, которая пытается быть взрослой, но не получается.
Я не скажу, что она вообще никакущая, ведь были качества действительно восхищающие в ней. Но назвать это «творение» психологическим романом, как было написано в примечании, я не могу.
Герои представляют собой недовершенные композиции, я не выделяла каких-то лиц, для меня это единый организм. Все сливается и разобраться кто и где бывает сложновато.
Главную героиня обучал мужчина, и очень хорошо, что она получила образование. За идею образования женщин автору действительно низкий поклон, в те времена девушек толком не обучали, считая, что достаточно светских манер и поддерживание тем общения. Но от того, что у неё есть это образование, она не стала умнее. Возможно автор хотел сделать из неё девушку противоречие, но эмоции были как у малого ребёнка. Влюбляется во всех в окружении мужского пола, сама не может разобраться в своих чувствах, пытается действовать разумно, а на деле получается совершенно наоборот. Вышла замуж за Мариуса, мальчика которого пристроила бабушка к себе, надеясь что брак на дружбе - лучшее из решений, в итоге через день уже расторгли помолвку. 40-летний Мак-Аллан, адвокат, тоже влюбляется в это чудо, но она сначала что-то испытывает к Фрюмансу, преподавателю, который влюблён в ее няню, гувернантку Женни, а потом когда те женятся, влюбляется в Мак-Аллана, но там всплывает история… говоря кратко, героиня влюбляется, или так думает, вечно раздумываете, потом говорит нет, сплошной круг.
Я думала, может историю кражи автор так распишет, что аж захватит дух, но…
Но это лучше, чем «Парфюмер», и даже намного. Книга хорошая, просто главная героиня вела себя как-то неподобающе, что в «Исповеди» я ожидала чего-то стоящего).
3381
Аноним26 апреля 2022 г.Хорошо, но скучно
Читать далееА романы 19 века считаются классикой?
Это первое произведение у Санд, с которым я решила познакомиться! Честно скажу, меня подкупила обложка!
Произведение объемное, с красивым и богатым слогом! Автор подняла много проблем, но было ощущение, что автору платят за количество знаков.... С середины книги уже вообще санта-барбару напоминало! Устала.....
Главная героиня для своего времени очень нетипична! Образованная, дерзкая, свободолюбивая.
Есть там персонаж-Мариус! От него меня трясло! Какой же пустоголовый придурок!!!!!!
В основном герои все положительные, но скучные!!!!
Если бы не аудиокниги, то я бы месяц умирала над ней!!!! Хотя, повторюсь, слог потрясающий.3326