Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Ольга Гурьян
- 📚 Книги
- Обида маленькой ЭОбида маленькой Э

Ваша оценкаИздательство:
Год издания:
1962
Язык:
Русский
Твердый переплет, 176 с
Тираж: 30000 экз.
Формат: 70x90/16 (170x215 мм)
Возрастные ограничения:
18+
Содержание
Обида маленькой Э, повесть
Рейтинг LiveLib
- 550%
- 431%
- 319%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
bumer238923 ноября 2021Добрая детская книжка
Читать далееА вы замечали, что пошел какой-то всплеск ностальгии по ламповой советской культуре? И Юрий Поляков - Совдетство , и Катерина Сильванова, Елена Малисова - Лето в пионерском галстуке ... Я не отношусь к советскому поколению, но, наслушавшись ностальгических рассказов родителей, по инерции испытываю теплые чувства. Поэтому после гадкой беспринципной эпатажной книжонки захотелось занырнуть в теплую ламповую детскую и советскую.
Едва я приступила к чтению - сразу же вспомнила, что могла бы выбрать, например Грейс Лин - Где гора говорит с луной . Потому что вроде книжка небольшая - но что-то такая серьезная. Я совсем приуныла и приготовилась продираться - но спустя несколько глав книга вдруг стала разворачиваться вполне бодро. И бродячие артисты-балаганщики, и "добрая" самаритянка, обобравшая попавших в беду путников и еще огрызающая. Только я поняла, почему не была знакома с этим автором в детстве. Потому что - обезглавливание, избиение, смертная казнь - неполный список того, что ожидает в этой доброй детской книжке. Одна злобная тетка-процентщица, еще и фальшивомонетчица, чего стоит.
Вообще в книге есть какая-то загадка. В том смысле, что взяты вполне классические сюжеты - такая себе бедная безмолвная китайская Золушка, угнетаемая злой теткой, бродячие артисты в стиле "Гекльберри Финна", похищение возлюбленной и поиск. Но где в обычных сказках свет, тепло и добро - здесь какая-то зубодробительная серьезность и даже сухость. Срочно порцию волшебной пыльцы!
Я подозреваю, что целью все-таки являлась не волшебная сказка, а демонстрация угнетения несчастных китайцев зверскими монголами. Про монгольское завоевание мне на ум внезапно приходит несчастный чувак из "Южного парка", который ремонтирует Великую стену, а монголы ее раз за разом рушат. И он кидается в них кирпичами с криками: "Пошли прочь, подлые монголы!" Я теперь не могу это развидеть) Тяжелые, конечно, автор выбрала времена. Угнетение, нищета, монгольские законы, монгольские судьи... Забавный эпизод с суждением по пяти чувствам - а детям он на кой? А дикая монгольская женщина, горячий, как дикий кошка, вообще поразила меня в самое сердце.
И что-то не понравилась мне заглавная героиня. Точнее, она была как-то странно прописана. Авторка нахватала много разных героев - и на удивление каждого хоть как-то да прописала. А девочка просто осталась малословным исполнительным существом. И что-то расстроил меня конец. Нагнетала-нагнетала - и вдруг все. Но вместо сказочной свадьбы или хотя бы "и жили они долго и счастливо" маленькая Э такая встает и выдает:
Не волнуйтесь - я нарожаю вам много детей, и они освободят КитайЭэээ... чего? Может, я вообще не поняла идею книги, и вместо того, чтобы учить терпению и доброте, она учит сопереживать своим китайским товарищам и помочь им построить коммунизм? Как в дурном советском анекдоте "На партсобрании мы сдавали деньги голодающим детям и хором кричали "Свободу (Зимбабве) Китаю!"
Расстаемся с книгой товарищами, потому что спустя некоторое время она понеслась вполне бодро и залипательно. Но - детям я б ее не дала. И из-за обезглавленного трупа, с которым слишком долго носятся, и из-за странных лозунгов, и из-за слишком серьезного настроения. Слишком суровый реализм для серьезных советских детей. Нет, спасибо - я лучше в сказочку.71 понравилось
1,2K
Kapitan_Isterika23 марта 2021Читать далееЗамечательная книга. О монголах, поработивших Китай, занявших все ключевые посты, о китайском народе, который, несмотря на лишения, не потерял доброты и оптимизма, и о маленькой девочке, глазами которой это всё видит читатель.
Дом, где она жила с мамой-вышивальщицей, снесён, им приходится идти из Пекина (в те времена он назывался Ханбалык) в город Линьань, где у них проживают родственники.
По пути они прибиваются к труппе бродячих актёров, которые исполняют пьесы, написанные их товарищем по пути Гуань Ханьцином, настолько горящим своей драматургией, что он пишет пьесы и ставит спектакли, когда вокруг него рушится привычный мир, исчезают и появляются люди, города и деньги. Как и все творческие люди, ушёл в свой мир и - нет его.
Много чего им пришлось испытать по пути, и после, и маленькой Э тоже. В честь неё задумал этот драматург пьесу «Обида Доу Э», сложил её из разных кусочков реальности.
Во время чтения книги кажется, что вся она – о Маленькой Э, и это так и есть, но только потом понимаешь, что почти всю дорогу аккуратно и ненавязчиво рядом присутствовал умный и добродушный Гуань Ханьцин, реальный китайский драматург 13 века, который написал пьесу «Обида Доу Э», ставшую знаменитой и сохранившуюся до наших дней.7 понравилось
244
inna_k67_11045 февраля 2026Читать далееВ детстве я очень любила исторические повести Ольги Гурьян (1899–1973) о Древней Руси и средневековой Франции, а повзрослев, обнаружила, что она также писала о Китае и Японии. Пару лет назад я с огромным удовольствием прочитала «Наследство Би Шэна» – сборник рассказов о культуре и науке Китая. Для марафона, посвященного Азии, я выбрала еще одну книгу Гурьян о Китае – «Обида маленькой Э».
Действие книги происходит в XIII веке, когда Китай был захвачен монголами и императором стал внук Чингисхана Хубилай (Кубилай). По приказу императора сносят квартал города Ханбалыка, в котором живет вместе с матерью героиня, и всем жителям приказано переселиться на другую сторону реки. Мать Маленькой Э вместе с дочерью решает отправиться на юг, к брату, и начинается их долгое путешествие через всю страну. На глазах героинь происходят грабежи и убийства, они становятся жертвами обмана и предательства, поскольку люди вокруг не всегда добры и участливы; есть среди них воры, фальшивомонетчики, коварные злодеи и злые глупцы. В какой-то момент Маленькая Э с матерью присоединяется к труппе странствующих актеров…
Ольга Гурьян несколько лет вместе с мужем прожила в Китае, знала и любила его культуру и даже коллекционировала китайское декоративно-прикладное искусство. Наверное, поэтому реалии китайской жизни, в том числе еда и одежда, так ярки и правдивы, а все китайские герои выписаны с большой любовью. Да, среди китайцев есть злодеи, но они способны раскаяться и признать вину (конечно, если это не чиновники высокого ранга), зато все монголы показаны карикатурно-жестокими негодяями. И вот эта плакатность в изображении героев и постоянные речи о том, что китайские братья объединятся и прогонят угнетателей (даже Маленькая Э говорит о том, что у нее будет очень, очень много храбрых сыновей и внуков, которые отомстят монголам), кажутся мне единственным недостатком книги. Хотя, конечно, тут описана жизнь китайских бедняков, на которых реформы Хубилая ложатся тяжким бременем, а мысль об изгнании монголов, даже если оно произойдет в далеком будущем, помогает выстоять.
Жизнь, описанная в книге, иногда веселая, шумная и яркая, иногда горестная и мучительная, но в ней есть место надежде, особенно когда появляются актеры, по мнению многих почтенных жителей, низкие и презренные люди, «которые не работают, а получают плату за то, что кривляются на потеху другим», а по мнению Маленькой Э – настоящие волшебники. В труппе находится и Гуань Хань-цин, великий китайский драматург, которого история Маленькой Э вдохновила на создание пьесы «Обида Доу Э».
2 понравилось
106
Подборки с этой книгой

Литература для внеклассного чтения по истории
nuker
- 300 книг
Детские книги, которые хочу прочитать)
Anastasia246
- 617 книг
Библиотечные полки
LaraAwgust
- 3 335 книг

КИТАЙ...такой Китай...
zymnytska
- 141 книга

Бамбуковые книги. (худ. литература Китая).
Yn
- 141 книга



























