— Имея обширный опыт в данной сфере, я объясняла вам, как полагается делать предложение не обделенной привлекательностью вдове.
— Едва ли ваш опыт так уж ценен. Вы ведь до сих пор всем отказывали.
— Вовсе нет, — тут же отозвалась она. — Я взяла за правило никому не отказывать.
— Это очень воодушевляет.
— Разумеется, вы можете поступить по-своему. Но я хочу, чтобы мне сделали предложение по всем правилам.
— Возможно, я чего-то не знаю, но вроде бы по правилам требуется всего четыре слова. — Он произнес, поочередно загибая пальцы: — Вы. Выйдете. За. Меня?
— И правда, все легко и просто. — Она загнула за него оставшийся большой палец. — Мне хватит и одного: «Нет».
Дик выглядел потрясенным.
— Прошу прощения? — переспросил он.
— Все верно, — улыбнулась миссис Кроули, — мой ответ — «нет».
Она подавила безумное и совершенно неуместное желание станцевать чечетку прямо в кебе.
— Вы шутите, — спокойно сказал Дик. — Вы, несомненно, шутите.
— Я буду вам сестрой.
Дик задумчиво потер подбородок.
— Помните, второй такой возможности не будет, — заметил он.
— Меня не пугает ваша угроза.
Дик поднес ее руку к губам и серьезно сказал:
— Благодарю вас от всего сердца.
Миссис Кроули удивилась.
— Этот человек сошел с ума, — шепнула она из окна констеблю, который замер на углу. — Настоящий безумец.
— Я искренне убежден, что действительно благородной женщине никогда не хватит жестокости выйти за мужчину, который ей небезразличен. Обещаю, я никогда не забуду, как высоко вы меня цените.
...
Миссис Кроули была чуть раздосадована. Она собиралась согласиться на предложение Дика и понятия не имела, почему отказала. Просто слишком увлеклась беседой.