
Ваша оценкаРецензии
tretyakow7 ноября 2020 г."Мы шли под грохот канонады..."
Перед глазами стояли серые лица ребят, а в ушах звучали далекие, словно взятые из чужого языка слова: каплун, пулярка, артишоки, пудинг из телячьих мозгов, пончики четвертым манером... Но у всех этих слов был один голодный, блокадный смысл: хлеб, хлеб, хлеб.Читать далееВчера, после того, как дочитал книгу, снова пересмотрел фильм "Мы смерти смотрели в лицо". Не все об этом знают, но Наум Бирман поставил этот фильм по повести Юрия Яковлева "Балерина политотдела". Фильм, посмотренный задолго до прочтения литературного источника и сразу после нисколько не потерял в художественном смысле, возможно втрой раз даже смотрелся лучше. Я люблю фильмы Наума Бирмана, на мой взгляд, это один из лучших режиссеров музыкальных фильмов в СССР. Самое удивительное, что музыка в его фильмах, как это бывает в классическом музыкальном кино, где она часто мешает восприятию и даже откровенно раздражает, наоборот - наполняет фильм глубочайшим смыслом, помогает прочувствовать весь драматизм киноленты, а в его комедиях - добавляет положительных эмоций. "Шаг навстречу", "Учитель пения", "Волшебная сила", "Мы смерти смотрели в лицо" и конечно же самые известные его фильмы: "Трое в лодке, не считая собаки" и "Хроника пикирующего бомбардировщика" - это фильмы, которые давно вошли в коллекцию лучшей советской классики. Все они наполнены замечательной музыкой, песнями, а фильмы "Волшебная сила" и "Мы смерти смотрели в лицо" еще и балетом. В двух фильмах Наума Бирмана играет Олег Даль. В фильме "Мы смерти смотрели в лицо", снятом в 1980-м, а вышедшем на экраны в марте 1981 года у Даля это была одна из его последних ролей.
Повесть "Балерина политотдела" основана на реальных событиях. Главный герой книги, которого в фильме сыграл Олег Даль, имел реального прототипа в жизни - это балетмейстер Аркадий Ефимович Орбант, который в годы войны из своих бывших учеников собрал фронтовой ансамбль при политотделе 55-й армии, оборонявшей Ленинград. О том, как удалось балетмейстеру разыскать своих учеников в блокадном Ленинграде и суметь из полуживых отощавших детей создать прежний ансамбль прямо на передовой - об этом и рассказывается в повести Юрия Яковлева.
Фильм, по сравнению с повестью, немного сокращен для красоты кинематографического жанра плюс практически отсутствует романтическая линия, которая описана в книге, ну и концовка фильма и повести несколько отличается, но автором сценария фильма был сам Юрий Яковлев, поэтому фильм оказался даже более драматичным - в конце фильма многим впечатлительным людям будет не сдержать слёз.31,5K
HighlandMary20 августа 2022 г.Читать далееТот случай, когда отметка "детская литература" стоит не просто так.
Лет в десять я обожала такие рассказы про войну - с детьми-героями и красивыми подвигами. Теперь же кажется, что для такой серьёзной темы как ВОВ, в этих рассказах слишком много театральщины и мелодраматизма. Вот и тут главная героиня постоянно подставляется под бессмысленный риск, например, проходит в полный рост через открытое место, которое простреливается снайпером, и это подаётся как храбрость, а не юношеская дурость. Её внутренние терзания из-за того, что люди вокруг делом занимаются, с фашистами воюют, а она только танцует, легко понять, но то как они описаны кажется, опять же, несколько наигранным. И романтическая линия между главной героиней и её учителем тоже выглядит совершенно неуместно и надуманно. При этом та часть повести, которая происходит в блокадном Ленинграде, ощущается абсолютно серьёзной и мрачно-реалистичной.
Интересно, где бы почитать про реальные события, на которых основана повесть. Тема фронтовых театральных бригад всегда меня цепляла, а тут ещё и актёры-дети.1347