
Рыжие персонажи
e-j-b
- 409 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Давно уже я не бралась за мангу, а когда бралась, то за серьёзные сейнены об экзистенциализме и социальных проблемах. Так что я уже почти забыла, что в ней бывают такие вот милые детские штуки.
Манга очень милая и забавная.
Мир, придуманный автором, очень необычен, ибо милые, брутальные и смешные черты он комбинирует в самых неожиданных сочетаниях. Суровый пират, захвативший город и ездящий на льве, может выглядеть как стриженная овечка, в другом приключении героям встретился челокуст, да ещё и застрявший в сундуке. И вообще разнообразие пиратов тут велико как авторская фантазия. Пират-клоун, пират-жируха, пираты-коты, пират-гипнотизёр, который задевает своей гипнотической магией и себя тоже... На их фоне герой, вырубивший морского монстра резиновым кулаком, меркнет. А уж команда из первой главы и вовсе как не пираты, а мимопроходящие путешественники.
Этот мир так меня увлёк, что я прочитала сразу 4 тома. Но уже к четвёртому стали выпирать те признаки сёнена, за которые я недолюбливаю этот жанр и не могу его долго читать. А именно -
– непобедимость героя. Если в первой главе он был просто амбициозным сопляком, за которого приходится впрягаться взрослым, то уже во второй стал резиновым человеком, неуязвимым ни физически, ни морально.
- цикличность сюжета. Вот есть враг, а вот герой придумывает новый спец-удар, и враг побеждён, но на горизонте появился новый, ещё ужаснее, для которого надо придумать ещё один спец-удар… И так по кругу бесконечно, пока автору не надоест.
- битвы один на один. И пока герой кричит пафосные фразы врагу, а тот отвечает ему такими же пафосными фразами, ещё два десятка вражин (и остальные герои) просто стоят и смотрят. К чести «Ван Писа» стоит отметить, что в большинстве битв у персонажей есть повод так поступать – либо это оговоренная битва один на один, либо один из противников так силён, что обычным людям лучше прикинуться бревном.
- странные выверты логики – именитый пират вместо того, чтобы спокойно проедать награбленные деньги на старости лет, будет набиваться в слуги к болезненной дамочке и ждать несколько лет, когда она умрёт, чтобы получить её наследство...
Хоть мне и понравилась манга в первых томах, чем дальше, тем больше она стала меня утомлять. Так что, памятуя свой прежний опыт чтения сёненов, на 4-м томе я остановлюсь, дабы положительные впечатления не переросли в отрицательные.

Интересный томик, где продолжается борьба, в небольшой деревеньке, между пиратами капитана Кура и Луффи. Но как по мне затянуто вышло, ведь финала этой борьбы мы так и не увидели.
Здесь появляются много новых персонажей. Некоторые важны для сюжета, а некоторые служат занятным фоном. Занятным, потому что поступки некоторых пиратов очень веселят. Самим пиратам так и не удалось попасть в деревню, они застряли в порте. Команда Луффи и Усопп вместе постарались защитить деревню и Кайю, которая не придумала ничего лучше, как прийти в порт.
Наверное одной из особенностей этого тома является появление братьев, что охраняют корабль капитана Куры, пока все остальные пираты на деле. Ну и конечно же, особое умение капитана.

Манга One Piece выходит в Японии по субботам с 1997 года, и она до сих пор не завершена. По этой манге уже сняли аниме, сериалы, отдельные мультики. Фанатов — невероятное количество. В том числе мой муж и мои друзья Поэтому дома на книжной полке у меня имеются все вышедшие на бумаге в официальном переводе тома. Ну, рано или поздно я должна была прочитать.
Главный герой — обаятельный паренек Луффи мечтает стать королем пиратов и найти большой куш (One Piece), который предыдущий король пиратов спрятал в самых опасных водах, которые еще называют кладбищем пиратов. На старте у Луффи нет корабля и команды, ему 17 и он сирота. Но он много тренировался, смел и решителен, не боится идти к мечте и громко заявлять о себе, а так же он добрый и положительный персонаж, поэтому команда и корабль остаются лишь вопросом времени.
Опасные приключения команды пиратов вообще рассчитаны на читателей-мальчишек, а не взрослых лисиц, но, как показывает практика, для многих женщин это не проблема и они с удовольствием погружаются в волшебный мир. Но лично для меня, это не совсем мой жанр. Мне нравится юмор, в целом сюжет, герои, но когда начинаются схватки с врагами и бои, мне становится скучновато.
Тем не менее, я уже прочитала 5 бумажных книг, это 15 томов в японском эквиваленте. Продолжу, видимо, читать дальше, ведь иногда очень хочется разгрузиться, вдохновиться бесшабашной атмосферой и верой в человеческую доброту.
И кстати, интересный факт: пиратский русский перевод новых глав появляется в сети на несколько дней раньше оригинала. Вот она, великая и ужасная сила фанатской любви.














Другие издания


