
Ваша оценкаРецензии
Tarakosha22 августа 2021 г.Версия Пигмалиона и Галатеи
Читать далееГлавная героиня этой новеллы - молодая, красивая и богатая англичанка Мойра Тарвин отправляется из наскучившего ей Лондона и надоевшего мужа на отдых в Италию, а заодно полечить расшатавшиеся нервы, чему сильно способствовал вышеупомянутый супруг, достаточно молодой, по сегодняшним меркам, человек , перспективный учёный, разбирающийся в опухолях.
Но как оказалось, он гораздо лучше разбирается в сфере своих профессиональных интересов, чем знает и понимает собственную жену, которая изначально казалась ему большим ребенком, да и не стремится понять её, живя в иллюзии собственного представления о ней.
На первый взгляд новелла может показаться очередной зарисовкой на тему брачных уз, взаимоотношений мужчины и женщины. Всё это здесь есть, но тем не менее, автор, на мой взгляд, не ограничивается только этими вопросами.
Рассказывая предысторию детства и юности главной героини, он тем самым даёт каждому читателю возможность шире взглянуть на конкретный случай, когда главная героиня всю жизнь находящаяся в положении маленького, а затем большого ребенка оказалась неспособна справиться с навалившимися трудностями и проблемами, не научившись в своё время с ними справляться, не имея должного жизненного опыта.Тем самым получился очень интересный и животрепещущий рассказ на важную тему, где вроде бы и развитие сюжета, и его финал заранее предполагаешь, но всё равно оказываешься внутренне не готов к трагедии. Воистину, мы в ответе за тех, кого приручили. И это касается не только животных, но и всех живых.
79928
TatianaCher12 декабря 2018 г.Читать далееЭтот рассказ выделяется среди прочих у Хаксли, поскольку он не о современности, а о средневековье (хотя, конечно, как посмотреть). Галера плывет в Испанию мимо африканского побережья. На борту путешествует богатый человек со своей наложницей. Вдруг все слышат крики и шум из городка неподалеку, оказывается, что там побили камнями проповедника Лалли. Капитан решает выкрасть тело, чтобы выгодно потом продать "святыню", в то время было своего рода мода и соперничество между городами, у кого больше святых и есть ли он там вообще. И соответственно, есть спрос будет и предложение. Но, как оказалось, старик еще жив и может напоследок дать последнюю проповедь. Он рассказывает о своем обращении в веру, произошедшем тогда, когда он увидел разлагающееся от рака тело любимой женщины. Это сразу же напомнило мне о смерти его первой жены Марии, словно ужасное пророчество сбылось через много лет, а если учесть что и сам Хаксли умер от рака, то и вовсе не по себе.
"Я жил, пытаясь исправить зло, пытаясь восстановить, насколько это в моих слабых силах, некую меру изначального совершенства испорченного мира... Я также предпринимал еще более сложные попытки преображения человека... Достиг ли я чего-нибудь? Не знаю."
Не правда ли очень похоже на самого Хаксли. В своих книгах он призывал людей отбросить все неестественное и его опыты по "расширению сознания" с ЛСД, что как не попытка познания? Но он умер, и торговцы хорошо наживаются на его книгах, ведь не только святые ценятся больше после смерти, но и писатели тоже продаются лучше, когда умрут.16330
TatianaCher20 ноября 2018 г.Читать далееНаписанный с неожиданной для меня от Хаксли любовью и пониманием к женщине рассказ. Говорят, что маленькая собачка до старости щенок, а если все твое окружение только и делает, что поддерживает в тебе инфантильное поведение, то тем сложнее выйти за рамки игрушки. Но бывает и так, что игрушке надоедает ее роль, особенно если муж оказывается не таким добрым, как любящий дедушка, к тому же дедушка не требовал секса и не был таким лицемерным. И вот наша "куколка" Мойра едет подальше от мужа "лечить нервы" в Италию. Это такой удобный диагноз для богатых несчастливых пар. Муж может изображать заботливого и нежного супруга, совершенно не опасаясь "рогов", так как уверен, что жена фригидна и невинна душой как дитя. И в самом деле, когда приятный молодой итальянец начинает привычно оказывать знаки внимания красивой иностранке (потом можно похвастать перед дружками), она держит его на расстоянии. Ей приятно его внимание и его простые разговоры о жизни. Она наконец не чувствует себя обязанной что-то из себя изображать. Но приехавший внезапно муж, своими намеками и внезапной ревностью сам подталкивает ее в объятия другого.
И все бы хорошо, наша вечная девочка наконец узнала радость секса и почувствовала себя женщиной. Но вот беда, не имея опыта общения с мужчинами, она принимает хороший секс за любовь и отдает свой кошелек и сердце в руки случайного человека. А этот человек не то чтобы плохой, он просто мужчина, и, как только она становится навязчивой и доступной, теряет к ней былой интерес. Но получать дорогие подарки так приятно, да и жаль эту нелепую иностранку.
Декорации для драмы готовы и трагический финал почти неизбежен. И как жаль эту бедную, искалеченную нравственно своим любящим дедушкой и патриархальным обществом, душу. У нее было на первый взгляд все - красота, деньги, положение в обществе, но если с детства ты не человек, а лишь красивая игрушка, то считай у тебя нет ничего. До последнего я надеялась, что Мойра все же переживет этот опыт и станет сильнее, но Хаксли решил иначе:(15317
TatianaCher16 декабря 2018 г.Читать далееКаждый раз Хаксли умудряется поразить меня, как ясно он предвидел страшное будущее Европы. Рассказ начинаясь на юмористической ноте, заканчивается настоящей трагедией. В древней и славной семье рождается наследник. По традиции ему нарекают имя Геркулес и возлагают большие надежды. Но все идет прахом, так как в будущем оказывается, что мальчик очень мал ростом. И хоть он умен, музыкален и обладает хорошими нравственными качествами, но отец его жестоко разочарован. Геркулес удаляется от мира, находит себе жену под стать, таких же слуг. И наслаждается жизнью в своем маленьком Парадайзе. Но и у него рождается сын совершенно не подходящий - здоровенный, тупой и жестокий...
Сначала кажется, что это обычная драма отцов и детей, но у Хаксли все не так, как оно кажется на первый взгляд. Смена эпох: славное прошлое с его героями-завоевателями сменяет измельчавшее утонченное племя эстетов, но сохранивших благородство мыслей и стремлений, и потом совершенно уже ужасное племя гогочущих мерзавцев, поставивших во главу всего здоровье и примитивную силу, жгущее книги и наслаждающееся убийствами. Уже в 1921 году слышал Хаксли стук их сапог, под веселый хохот крушащих под собой старый мир.14231
TatianaCher12 декабря 2018 г.Читать далееЕще один небольшой рассказ о "неестественных от природы". Молодой человек 20 лет Губерт прочитал много книг и много размышляет, он даже пишет дневник в тайной надежде, что его опубликуют после его смерти. Он знакомится с взрослой девушкой 29 лет Минни и решает, что влюблен в нее. Почему он так решил не совсем понятно, она не в его вкусе, старше его и не пользуется успехом ни у мужчин, ни среди женщин. Даже ее подруги относятся к ней с брезгливой жалостью. Мне же было ее жаль совсем по другому. Рожденной и воспитанной в "благородном" обществе, ей не повезло иметь внешность крепкой крестьянки, сильной и доброй, ей бы простого муженька и деток, а все ждут от нее изящества, возвышенности и литературного вкуса. И ей так хочется любить, что она с первого взгляда влюбляется в Губерта. Он молод, хорош собой и так начитан, так умен, как возвышенно мыслит. Вот только все это тоже лишь самообман, природу особо не обманешь, и Губерт, завернув в обертку красивых слов, говорит что хочет реальной любви, а если на современный язык перевести, то просто хочет секса. Минни, как воспитанная в религиозных и общественных догмах о приличиях, сначала сомневается, но в итоге согласна на все, ведь это же любовь. Но Губерт вдруг понимает, какой все это фарс и что ему нужен не просто какой-то там половой акт, а секс с красивой, сексапильной и яркой молодой девушкой, пусть и дурой, но настоящей, не притворяющейся никем.
Как же все таки хорошо, что сейчас подобные трагедии почти не случаются, женщины не только в 30, но и 40 и 50 заводят себе молодых любовников, не терзаясь сомнениями и чувством вины. Рожают детей, если им этого хочется, независимо от того замужем они или нет. Молодые люди тоже не стараются изображать из себя Байронов, а откровенно говорят, чего хотят. Есть ли вообще та "книжная" любовь? Не знаю, я знаю только что никакая любовь невозможна между не свободными и не равными людьми.141,2K
TatianaCher26 ноября 2018 г.Лучший способ превратить ребенка в черта, это воспитывать его, как ангела.
Читать далееНеожиданно современный рассказ. Я очень уважаю веганов и вегетариенцев, сама порой придерживаюсь подобного рациона. В основном это люди искренне любящие животных и радеющие за экологию. Но есть веганы иного сорта. Они уверены, что их стиль питания делает их лучше других, высокоморальными и духовными. И общаться с такими порой очень тяжело.
О примерно такой семье веганов рассказывает нам Хаксли. Клакстоны делают все, чтобы казаться лучше других, но тщеславие их не обычного рода, когда люди гонятся за внешними признаками успеха. Они решили, что будут жить высокой жизнью, не осознавая, что такая жизнь далеко не каждому по силам. И ладно бы еще они сами сходили с ума, но они еще своим лицемерным благочестием искалечили духовно детей.
"Лучший способ превратить ребенка в черта, это воспитывать его, как ангела." Исповедуя принцип ненасилия, они не бьют детей, но лишают при этом их общества других (научат плохому), отказываются от гувернантки (опять же неизвестно чему там научит). В результате у них один ребенок чересчур послушен для видимости, но на самом деле лицемер. А живая и активная от природы дочь - настоящая неуправляемая дикарка. Запущенная болезнь сына вынуждает скупую мать, которая прикрывалась мнимой бедностью и ее благостью, все же поехать на лечение в Швейцарию, а дочь оставить на время у тайно ненавидимой сестры. Сестра Джудит живет обычной жизнью женщины среднего класса, но ей удается сделать то, что не удалось мнимой святоше. Девочка, общаясь со сверстниками и их учителями, а также вовремя наказываемая за проступки, быстро становится обычным ребенком своего возраста. К сожалению, мама с папой вернулись и перевернули все труды тети на свой извращенный лад. Бедная Сильвия долбит пианино, не имея ни малейшего таланта к музыке, и мучает себя постом, пытаясь победить "грехи" вроде скушанных 4 слив, вместо положенной 1. Поль изображает, что учиться писать картины, а сам тайком мучает животных и обманывает мать, чтобы купить себе что-то запрещенное. Сама мать тоже ест тайком сладости и мучается от своего "чревоугодия".
Рассказ одновременно и смешной и грустный. Я, читая его, вспоминала наставления одного священника по поводу поста - ешьте что хотите, главное не ешьте друг друга. Тщеславие и гордыня очень коварны, вот вроде и хотят люди стать лучше и научить своих детей хорошему, а получается очередная дорога в ад.13653
Rubus_7817 февраля 2024 г.Читать далееДо этого Олдос Хаксли мне был известен как автор антиутопичного романа "О дивный новый мир". Как оказалось, в короткой прозе он тоже весьма хорош. Вот перед читателем сборник из пяти небольших новелл - "Смерть Лалли", "Сэр Геркулес", "Губерт и Минни", "Клакстоны" и "Целительный отдых". Каждая из новелл могла бы переродится в целый роман, настолько они многоплановые и глубокие, что заставляют замедлиться и подумать о такой разной человеческой судьбе.
"Смерть Лалли" о молодом и богатом каталонце, который путешествует вместе со своей наложницей на галере по Средиземному морю. Матросы с галеры становится свидетелями того, как в городе побивают камнями старика-христианина по имени Лалли. Как единоверцы, они решают, что тело нельзя оставлять на берегу и ночью приносят Лалли на галеру. Еле живой старик рассказывает о своей юности и о том, как он пришел к праведной жизни.
"Сэр Геркулес" - размышление о извечной теме отцов и детей. О трагедии, когда ребенок во всём противоположен своим родителям, и потому совершенно невозможно достичь хоть какой-то точки соприкосновения. Сэр Геркулес вырос карликом и принёс немало горьких минут своим родителям. Но что будет, если его собственный сын будет отличаться от него самого?
"Губерт и Минни" о внезапно возникшей любви некрасивой и далеко не юной девушки с симпатичному юноше. Только вот зачем ему сдалась эта тусклая Минни, если на горизонте появилась весёлая, но недалёкая Феб?
"Клакстоны" об одном странном семействе: отец - неудачник во всём, за что не возьмётся, мать - идейная вегетарианка (но её душе ещё далеко до просветления), дочь-бунтарка и сынок-ангелок с тем самым тихим омутом.
"Целительный отдых" - и снова о любви. Мойра по рекомендации врачей приезжает на отдых в солнечную Италию. И чем же заняться молодой женщине, приехавшей на юг и оставившей опостылевшего мужа-зануду в дождливой Англии?У О.Хаксли в этих новеллах чудесный, очень образный слог:
Минни через перила смотрела на плавное течение. Вода напоминала коричневую змею со стреловидными зарубками на спине, она скользила, выгибалась, ползла вперед и вперед. <...> Вода плавно текла внизу подобно времени, пободно судьбе, к какому-то крупному событию.
В предвечернем солнечном свете весь мир был спел. Старый красный дом, спелый, как упавшая с дерева груша; стены, еще более спелые, чем плоды нектаринового дерева, нежно, аккуратно распятого на их теплых кирпичах. Богатая тишина непрерывного грохота словно цветочной пыльцой ниспадала на день, круглый подобно персику, набухший соками жизни и счастья, застывший в освещенном солнцем ожидании укуса жадных зубов948
FelisFelix23 декабря 2018 г.Читать далееМойра Тарвин, молодая красивая богатая женщина, переезжает из Лондона на итальянскую виллу лечить нервы, а на самом деле - отдохнуть от мужа. Молодого красивого богатого мужа, да еще и талантливого ученого. Чудесного человека, казалось бы, если бы не одно но - он совершенно не понимает свою жену, не видит в ней личность и лишь старательно "лепит" из нее такую спутницу жизни, которая соответствовала бы его представлениям. Но главная беда даже не в этом, а в том, что сама Мойра в силу характера и полученного воспитания так и не повзрослела, и, даже осознавая причины своего несчастия, не может ничего изменить. Не может взять на себя ответственность за свою жизнь, за свое счастье, остается зависимой от других людей. Очень грустная история.
9360
Matfeya6 января 2020 г.Читать далееСборник
- Смерть Лалли
Человек соорудил из своего мира ад и создал править им богов боли.
Раскаяние в минувших днях, в подчинении страсти и похоти приводит человека к отказу от радостей жизни, к добровольном аскетизму. Но так ли это? Не испугался ли молодой Лалли вида болезни? Не струсил ли, будучи в расцвете сил, перед неизбежны бегом времени и грозящими болезнями, а потому не сбежал ли под сень божественных заветов, опасаясь ответственности? И такая ли Уж праведная это жизнь, что достойна стать примером священномученичества?- Сэр Геркулес
Мы боимся того, чего не понимаем. Мы губим то, что должны бы любить. Отец Геркулеса погубил отношения с сыном, сам Геркулес тоже не смог сберечь сердечность в отношениях с Фердинадо. Что же тому виной? Неужели только разница в росте? Или все же разница в величине души и сердца?- Губерт и Минни
Человеку очень хочется любить, но ещё больше ему нужно быть любимым. Иногда происходит так, что и первое, и второе человек себе выдумывает. Иногда что-то одно ему привидится, а второе он нафантащирует, и наоборот. В таких случаях сердце разбивается особенно болезненно, ведь потерять то, чего не было, страшнее всего!- Клакстоны
"Откуда вы знаете, что овощи не страдают?"
В этой новелле автор собрал все размышления, волновавшие его в трех предыдущих, и довёл до абсолютного максимума. В семействе Клакстонов воплотились все честолюбивые заблуждения ложной добродетели, которые были присущи Лалли, родителям сэра Геркулеса и даже Губерту и Минни. Внешняя добродетель в угоду общественному мнению и наигранному представлению о праведном и непорочном. Всё это ради осознания своей исключительности и превосходства над остальными, но все это так ничтожно и глупо, так преступно по отношению к близким. Марта и Герберт сломали Сильвию и Поля, хотя даже не поняли этого, не могли помыслить, что в душах детей хаос и тьма - тьма заблуждений, пороков, запретных плодов и сластолюбивая жажда наслаждения, за которым последует наказание, которое будет воспринять как наслаждение смирения. И так до бесконечности! Пока кто-то не сойдёт с ума или не примет слишком много опия, как Филомена, жена сэра Геркулеса, будучи не в состоянии выносить этот мир.- Целительный отдых
"Чем больше человечности, тем ей хуже"
Мы сами создаём для себя весь тот ад, в котором находим удовлетворение и главную боль жизни. Желание обладать чем-то иным, чем есть у нас сейчас, приводит человека сначала на вершину иллюзии обладания, а потом низвергает в самые глубины хаоса чувственной жизни и разочарования. Героине не хватило сил жить не потому, что она была ребёнком в душе, а потому что не смогла понять, что все люди, и она сама тоже, слабы и падки на страсти. Её детскость не защищала её от мира, а обезоруживала перед ним.
В целом, сборник содержит новеллы, в которых из разных времен, из разных семейных историй складывается портрет человека (мужчины и женщины), не умеющего жить, не верящего сердцу, истерзанного страстями, которые сдерживаются не нравственностью, а напускным благочестием. Всюду обман: и снаружи, и внутри! И поле битвы - человеческие души! И пока что человек проигрывает...6175
lyagushka-puteshestvennit13 декабря 2017 г.Читать далееСборник небольших новелл оказался вполне себе читабельным. Однако не все новеллы заинтересовали и поглотили меня. "Смерть Лалли", "Сэр Геркуллес" и "Губерт и Минни" - прошли мимо меня и позевывая от повествования, я радовалась, что эти новеллы столь кратки. Хотя, возможно, что все дело в переводе, ибо эти произведения переводила некто Е. Шукшина, тогда как оставшиеся две новеллы, от которых я не могла оторваться совершенно другие люди. "Клакстоны" и "Целительный отдых" - потрясающие вещи. Искрометные, стебные, саркастические, местами едкие и довольно нравоучительные.
4267