
Улыбка Джоконды и другие новеллы
Олдос Хаксли
3,7
(92)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Смеётся тот, кто смеётся последним? И без последствий? А возможна ли игра-дуэль между двумя улыбками: женской и мужской? Например, с одной стороны поля сражения – мягкое сияние джокондовской улыбки, а с другой – раскатистый гром донжуанского смеха. Нечто подобное как раз и можно увидеть в этой новелле Хаксли.
Играя с жизнью, мы можем и не подозревать, что на самом-то деле это жизнь, возможно, играет с нами. Многие ведь воображают себя кукловодами и уверены, что держат все нити в своих руках. Но иногда не так уж и просто бывает понять, кто же ты: кукловод или всего лишь танцующая марионетка. Так что часто остаётся открытым вопрос: кто с кем играет? Ведь в любой момент игроки могут неожиданно поменяться ролями, даже не заметив этого…
Мистер Хаттон является типичным представителем известной породы мужчин под названием - Дон Жуан обыкновенный. Хоть Дон Жуан, в отличие от Казановы, на самом деле женщин ненавидит, но они ему необходимы для подтверждения своих мужских достоинств в сексе. Ведь если мужские качества в характере мужчины, психологически оставшегося ребёнком, выражены слабо, то он стремится компенсировать этот недостаток, придавая особое значение своей мужской роли в интимных отношениях.
Генри Хаттон гордился своими успехами у женщин и любил улыбаться собственному отражению в зеркале. Но всё же у него хватало ума понимать, что он плохо разбирается и в себе, и в других людях. Будучи женатым, Генри, конечно же, имел любовниц, к которым не испытывал никаких серьёзных чувств. Впрочем, как и к жене. Хотя на ненависть он был способен. И сразу начинал терять терпение, когда больная жена требовала внимания. Ещё в молодости мистер Хаттон обнаружил, что он не только не жалеет бедных, слабых и больных, но попросту ненавидит их, испытывая чувство гадливости.
Мисс Спенс, 36-летняя девственница, неизменно вызывала у Генри любопытство. Однажды её особенную улыбку он полунасмешливо назвал улыбкой Джоконды. Но Дженнет Спенс приняла комплимент за чистую монету и с тех пор старалась держаться на высоте леонардовского образа. Однако, на самом деле Хаттона порой даже раздражала эта улыбка. А саму её носительницу он считал хоть загадочной и милейшей, но при этом странной и глупой, приписывая ей узость кругозора, интеллектуальный снобизм и отсутствие вкуса.
Этот неисправимый Дон Жуан чисто автоматически посылал таинственной Джоконде воздушные поцелуи и привычно подавал ей ложные надежды на возможный любовный роман. Но вскоре после совместного завтрака супругов Хаттон с Дженнет Спенс, приглашённой к ним в дом, неожиданно умирает миссис Хаттон. И всё переворачивается с ног на голову...
На мой взгляд, это совсем не детектив в привычном понимании. Поэтому отсутствие интриги в раскрытии преступления и тот факт, что виновник смерти известен почти сразу, не имеют никакого значения. Каждому из этих двоих (Джоконде и Дон Жуану) в любом случае ясно, убивал он или нет. И в том, кто из них понесёт судебное наказание, тоже нет сомнений. Но не секрет и то, что есть ещё и высший судья. И вряд ли он освободит хоть кого-то от ответственности за свои поступки.

Олдос Хаксли
3,7
(92)

Состоятельного мужчину средних лет обвиняют в преднамеренном убийстве собственной супруги. По закону ему грозит высшая мера.
Доказательства против него, надо сказать, косвенные, но выглядят они весомо. Главное - у него имеется убедительный, по мнению большинства, мотив. Мистер Хаттон, он же Генри, также известный как «котик», вскоре после скоропостижной смерти жены вновь связал себя узами Гименея с молодой девушкой «из простых».
Мог ли Хаттон, этот греховодник со стажем, принести давно болевшую супругу в жертву своей чувственной прихоти? И действительно ли девушка, на которой он женился, казалась нашему герою настолько соблазнительной, чтобы пойти ради неё на страшное преступление? Следователи и суд склоняются к положительному ответу на оба поставленных вопроса.
Прошлое мистера Хаттона, то, что мы о нём знаем, казалось, усиливает обвинительную позицию. Наличие жены никогда не останавливало Генри от походов налево.
Чего он добивался своими интрижками? У меня создалось впечатление, что, обладая нарциссическими чертами личности (его восхищали даже собственные усы), Генри интимным общением с противоположным полом стремился, прежде всего, повысить собственную самооценку. Восторг и поклонение стали стимуляторами, без которых ему было трудно обойтись.
Не нужно быть психологом, чтобы предположить, что у героя с годами выработалась не очень здоровая зависимость от внешних оценок, точнее говоря, от женской лести в адрес его персоны. Зависимость сродни той, что наблюдается у некоторых современных пользователей социальных сетей от количества лайков, которые набирают их посты.
Генри могло бы пойти на пользу то, что сегодня в ненаучной среде называют дофаминовым голоданием. Пожил бы месяц-другой в одиночестве на хлебе и воде, может и сознание стало бы менее зависимым от внешних факторов. Он бы почувствовал себя более самодостаточным и, возможно, смог взглянуть на жизнь под иным углом. Надо отдать ему должное, Хаттон несколько раз предпринимал слабые попытки внести изменения в пределы своей жизни, «обуздать свои страсти» и «посвятить свою жизнь какому-нибудь полезному делу».
Вероятно, по причине описанной выше зависимости мистер Хаттон поддерживал отношения с мисс Спенс.
Дженнет Спенс, она же «девушка с таинственной улыбкой Джоконды», умела польстить его эго. Для этого ей порой хватало мимолётных жестов. Рядом с этой, не самой эффектной, женщиной Генри с удовлетворением ощущал собственное превосходство.
Аналогичная потребность постоянно подбрасывать дровишек в огонь своей самооценки привязывает Хаттона и к его молодой и наивной любовнице.
Однако взаимопонимания между Хаттоном и новоявленной Джокондой не случилось. Выяснилось, что герои по-разному интерпретировали имевшие место коммуникации.
Ожидания Дженнет в корне отличались от того, что было в голове у «неотразимого» Генри. Лёгкий и ни к чему не обязывающий флирт со стороны одного может раздуться до невероятных размеров в глазах другого.
В некотором смысле оба персонажа оказались эмоционально подслеповаты, и это отсутствие чуткости, или интуиции, приведёт в итоге к трагедии.
Взаимное отсутствие проницательности объяснимо. Джоконда не может или, скорее, не хочет отличать реальность от своих фантазий. Хаттон слишком самовлюблён, чтобы обращать внимание на чувства его собеседников. Да и зачем ему это? Уже не говоря о том, что заглянуть в сознание другого индивида с его «кавернами» и «трещинами» - всегда непростая задача.
Какую роль в случившейся истории сыграли гендерные различия? В образе Джоконды автор обыгрывает некоторые стереотипы. Традиционным сознанием женщины воспринимались (да и сейчас иногда воспринимаются) как более коварные и мстительные и менее прямолинейные, чем мужчины. У меня подобного рода клише вызывают, мягко выражаясь, сомнения, хотя в этих исторических предустановках есть толика истины. Женщины веками вынуждены были тем или иным образом компенсировать свое подчинённое положение в социуме. К таким способам относились скрытность и ношение «маски», почему бы и не улыбки Джоконды?
Банальные высказывания в духе того, что «каждый видит то, что он хочет видеть» и «любое восприятие субъективно», сыграли роковую роль в судьбе семейства Хаттон.
Генри в финале размышляет о роке и высшей справедливости, которая, пусть и извилистыми, нелинейными путями, всё же его настигла. Замешан ли здесь высший промысел? Или случай непреднамеренно, как это часто бывает в жизни, сыграл с ним злую шутку?
Привычное везение покинуло до этого беззаботно шагавшего по жизни Хаттона и сменилось тёмной полосой, мраком, готовым его поглотить… Обстоятельства заставили героя остро ощутить пустоту собственной жизни, которую ему раньше удавалось маскировать. И из этого можно сделать вывод, что он не безнадежен.
Новелла Олдоса Хаксли поднимает вечный вопрос о том, насколько случайны случаи, которые случаются. Стоит ли искать за чередой, а иногда и целой лавиной, незапланированных событий скрытый смысл?
Как бы там ни было, человек, играющий с чувствами других, должен быть готов, что его игры ударят рикошетом по нему самому.
В завершение хочется только добавить, что суду следовало бы тщательнее расследовать происшествие и, возможно, расширить круг подозреваемых.

Олдос Хаксли
3,7
(92)

Очень хороший рассказ, хотя малую форму всё-таки тяжело оценивать, как большое произведение.
"Улыбка Джоконды" — очень выдержанная классическая детективная новелла.
Довольно предсказуемая, но не лишенная своего шарма и даже с хорошо описанными героями.
Стареющий ловелас, милая профурсетка, скучающая болезненная жена, некрасивая соседка.
Детективная линия, конечно, не затягивающая, но, в цело, впечатление очень даже хорошее. Приятно было прочитать!

Олдос Хаксли
3,7
(92)

Насколько подавленное естество, облаченное в яркие шелка добродетели и морали, может быть опасным, непредсказуемым и смертоносным?
На какие преступления способна обиженная женщина, обманутая в своих надеждах и желаниях?
Отпущенные на свободу, не сдерживаемые страсти и грехи, легкость и пустота, глупость или демоническая адская сила вожделения как неутолимая жажда, сокрытая за напряженной, застывшей на губах, улыбкой Джоконды. Кто жертва? Кто палач?

Олдос Хаксли
3,7
(92)

"Мельпоме́на (др.-греч. Μελπομένη) — в древнегреческой мифологии муза трагедии." Википедия
Хаксли, как всегда, великолепен. На первый взгляд рассказ предельно прост - неприятная журналистка "без сердца и души", да и без особых угрызений совести пишет то, что нужно газетным хозяевам. Но ей не чуждо из любви к "искусству" собирать различные истории и рассказывать своим знакомым. Однажды она рассказывает историю бедной монахини, соблазненной, ограбленой и брошеной. И все это со смехом и смакованием, и не забывая поесть, выпить и покурить. Тут мы все должны дружно осудить эту беспринципную дамочку:) Однако Хаксли идет намного дальше и спрашивает нас и себя, а что такое вся литература в принципе, как не эксплуатация чьих то историй страданий? Я уж молчу, что очень много писателей начинали свой путь именно как репортеры. И чем так уж отличаемся мы сами, читая и наслаждаясь "хорошей" литературой, от читателей светской хроники и желтых газет? Не стала ли для нас литература своего рода религией, самообманом? И не останемся ли человек, слишком поверивший в литературу, при столкновении с жизнью, как бедная Мельпомена без зубов, опустошенными и ограбленными?

Олдос Хаксли
3,7
(92)

Мистер Хаттон идет по жизни смеясь и развлекаясь. Он чувствует себя неотразимым и неуязвимым, он еще достаточно молод, его усы великолепны и женщины вешаются на него. Болезни жены не мешают ему развлекаться, хотя и мучает его порой чувство вины, но он быстро отбрасывает это, как нелепую помеху. Ему кажется и это чем-то несерьезным. Сам не способный на сильное чувство, он потревожил целомудренный покой старой девы мисс Спенс. Но она не та женщина с которой можно поиграть и бросить.
В какой-то момент легкое повествование о стареющем повесе и его жертвах превращается в детективную историю, миссис Хаттон умирает и непонятно, умерла она сама от своих болезней или ей помогли. И, хотя преступник открывается в конце рассказа, конец истории остается открытым. Заслужил ли суровую кару мистер Хаттон своим эгоизмом? Преступно ли его поведение или он прав, беря то, что ему так легко дается само и не притворяясь высоконравственным, как другие люди его окружения? Преступление ли легкомыслие и отсутствие эмпатии или это просто такой характер? Как всегда Хаксли дает пищу мозгу в своей легкой манере. Обожаю его рассказы!

Олдос Хаксли
3,7
(92)

Два джентльмена завтракают и, как водится, читают свежую газету. Один натыкается на некролог недавно усопшего крупного дельца Чоудрона, провернувшего немало сомнительных операций и ставшего миллионером. Они начинают обсуждать его личность, но в итоге, как опять же водится у высокоинтеллектуальных людей, они начинают филосовский спор о человеке и обществе, перемежая его рассказами о своей личной жизни, пытаясь анализировать и это, и делать выводы о своем поколении. Но пусть вас не смущает, что и мужчины любят посплетничать - "Мы все искренне негодуем, когда узнаем, что наши знакомые распускают про нас те же слухи, что мы распускаем про них. И чем правдивее слухи, тем громче мы возмущаемся."
Так кто же был этот Чоудрон - аферист или бизнес-Наполеон? В некрологе и книге, написаной литературным негром" Тилни - он великий человек, пробившийся из низов, а в жизни тот же Тилни знает о нем много нелицеприятного.
"Что более реально: человек или его автобиография? Человек как конгломерат мотивов и намерений или как их результат? человек в его поступках или как производное от его поступков? И кто может точно сказать, каковы наши мотивы или намерения? Что внутри нас порождает наши намерения?"
Много посвящено и такому животрепещущему вопросу, как женщины. Тилни говорит, что его всегда привлекали стервы, и они же всегда шли ему навстречу сами (что невольно наводит на мысль о том, что Хаксли выводит в этом персонаже некое свое альтер-эго, он тоже по молодости очень любил тип роковой женщины). Когда его друг спрашивает его о том, что он об этом думает, это что закон природы такой, он отвечает, что скорее некий нравственный закон расплаты - Немезида. Когда человек так много времени тратит на развитие ума, он неизбежно и теряет что-то, например, способность разбираться в живых людях и ценить простоту, такой человек и в людях ищет литературы, в отношениях сюжета и драмы. Ну а чем же может привлечь такой человек эту самую роковую красотку, как вы думаете? Тилни приводит интересную версию, что у женщины не знающей поражения от мужчин, интересен несколько застенчивый поначалу мужчина, так как он кажется не думающим о женщинах и поглощенным своими высокими интересами, он вызывает у нее охотничий инстинкт. Ну а потом просто интересно насколько можно унизить превосходящего чем-то ее человека (в данном случае умом, а у бизнесменов - деньгами), пользуясь властью своей красоты. "Мало что может сравниться с наслаждением, которое человек получает, унижая гордеца или втаптывая в грязь чужое достоинство, по принципу "а чем он лучше нас?"
Но все же главная тема разговора - это человек, его жизнь и нравственный закон "что посеешь, то и пожнешь" - "Если некто, обуреваемый жаждой наживы, посеял семена самонадеянности и самодурства, он пожнет самое позорное унижение. Но если, отягощенный грехами, он успел уже опуститься до нечеловеческого уровня, он не воспримет позорное унижение как унижение. Вот ответ на ваш вопрос - почему кара судьбы порою кажется наградой."
Как часто бывает в его рассказах и романах, не обошлось и без влияния капитализма на общество - "Общество, построенное людьми и в интересах людей, не способно функционировать, если входящие в него единицы эмоционально не дотягивают до человеческого уровня. Если сердца большинства членов общества состоят из навозной жижи, пора ждать катастрофы."
Но не думайте, что они лишь поносят других, а сами воображают себя идеалами, вовсе нет. Тилни понимает, что разменял свою жизнь ( и талант в конечном итоге) на мелочи - на работу журналистом, на светскую болтовню в гостиных, его имя никогда не появится на книге, которою он написал "литературным негром". Хозяин квартиры и вовсе лишь потребитель этой профессиональной болтовни, он побаивается презрения собственной прислуги из-за своего полупаразитического образа жизни. Очень напомнило Чехова в дяде Ване, как он говорит, что мы 50 лет только и делаем, что говорим и читаем брошюры, а надо дело делать. Я, если честно, тоже всегда больше любила поговорить на философские темы и почитать, чем идти мешки ворочать, наверное, поэтому мне так близки герои Хаксли и его книги:)

Олдос Хаксли
3,7
(92)

Главный герой этого произведения - Генри Хаттон, мужчина где-то за 40, женатый, но безнадежный изменник. Он настоящий сноб, горделивый и себялюбивый до такой степени, что именует себя не иначе как «Дамский Христос». Других же он презирает или покровительственно «жалеет», в особенности Дженнет Спенс, по его собственному разумению, абсолютную глупышку.
Какая же разная любовь окружала этого мужчину. Давно утихшая под гнетом действительности; безудержная, но дремлющая в ожидании; слепая и преданная... А он каждый раз вырубал ее на корню, не думая о последствиях. Которые в итоге оказались фатальными для каждого из влюблённых.
Слог Олдоса Хаксли великолепен, герои живые, вызывающие порою диаметрально противоположные чувства. Может быть, сам сюжет несколько предсказуем, и главную интригу ты раскусываешь уже с первого оброненного о происшествии слова, если не исходя из самого названия произведения, но это ни сколько тебя не коробит. Для меня в этой небольшой истории главное - не сюжет и динамика, а безукоризненный язык и особый стиль автора. За это, в основном, и ставлю «Улыбке Джоконды» такую хорошую оценку.

Олдос Хаксли
3,7
(92)

Осторожно, спойлер!
Ох, не стоит в шутку играть с чувствами людей! Неизвестно, чем это может обернуться.
История довольно банальна. Мужчина средних лет, самовлюбленный и самодовольный, но при этом слабый характером и волей, живет в паутине любовных интрижек, будучи женатым на женщине, которую когда-то вроде бы любил. Но теперь она больна, да и не молода уже, и уже совсем не притягательна для него. Неожиданно жена умирает и он, получив вдруг свободу, с бездумной легкостью запрыгивает в новый брак, который, впрочем, имеет все шансы стать таким же скучным и неинтересным, как прошлый. И, наверное, стал бы, но тут вдруг его старая знакомая, - которой он предпочел молоденькую пассию, отказав в ответных чувствах, - делает официальное заявление: его жену отравили, и сделал это – он!
Я не буду дальше разглагольствовать о разгульности мужчин и коварстве женщин. И те, и другие дадут друг другу фору на арене жизненных страстей.
Автор здОрово описывает мысли героя (хм, мне и героем-то не очень охота называть), как он бесцеремонно рассуждает о внешности и вкусах знакомых ему женщин и, как индюк, раздувается от гордости за самого себя. Финал же его скорее жалок, чем трагичен. Сдувшийся шар, и слово тебе – пшик! Правда, я против смертной казни и поэтому закрываю книгу с тенью надежды, что до исполнения приговора дело всё же не дойдет…

Олдос Хаксли
3,7
(92)

СПОЙЛЕРЫ!
Это и правда скрытая жемчужина! С гениальным названием. Все изящество и красоту его сути понимаешь только в последней четверти книги. Когда вдруг, вроде бы на ровном месте - экспертиза и мышьяк. И тут ты вдруг понимаешь. Сразу, молниеносно - что важно было в этом коротком рассказе, а что нет. И что таит за собой улыбка Джоконды, этой некрасивой пожилой леди со ртом, походим на ручку с выдернутым пером. Рассказ как раз об этом. О том, на что способна женщина, в частности некрасивая женщина - чтобы любить, и чтобы отмстить. Вроде избитая тема - но тут она подана как-то необычно. Внезапно. Читаешь, читаешь - совсем не о том. И вдруг - всё и сразу понятно.
Очень тонко, очень сильно.
И доктор, кстати, замечательный. Тоже свой шарм придает.
Героя жаль...
Флэшмоб 2016: 1/66.

Олдос Хаксли
3,7
(92)