
Ваша оценкаРецензии
Dhimmeluberli20 августа 2019 г.Читать далееКнига имеет аппетитное название и не менее интересное содержание: гуляш из турула, паприкаш из Кадара, салями из святого Иштвана и т.п. Ну как можно было пройти мимо такой книги?
А прочитав самую первую главу, я решила, что выбрала лучшую книгу для более близкого знакомства с Венгрией:
В 1941 году союзница Гитлера, фашистская Венгрия, объявила войну Соединенным Штатам. В кабинете президента Рузвельта произошел, судя по всему, такой диалог:
Венгерский посол: Уважаемый господин президент, с огромным сожалением вынужден сообщить вам, что сегодня Венгрия объявляет войну Соединенным Штатам.
Рузвельт: Венгрия? А что это за страна?
Посол: Это королевство, господин президент.
Рузвельт: Королевство? А кто король?
Посол: У нас нет короля, господин президент.
Рузвельт: Тогда кто там правит?
Посол: Адмирал Миклош Хорти.
Рузвельт: Адмирал? Ах, значит, против нас пойдет очередной флот!
Посол: К сожалению, господин президент, у венгров нет доступа к морю и поэтому нет и флота.
Рузвельт: Тогда чего вы хотите? У вас с нами какой-то территориальный конфликт?
Посол: Нет, господин президент, у Венгрии нет территориальных претензий к США. У нас территориальный конфликт с Румынией.
Рузвельт: Значит, вы воюете также с Румынией?
Посол: Нет, господин президент, Румыния является нашим союзником…Но внезапно дальнейший рассказ об этой стране шел уже более прозаично. Как и любая страна Венгрия пережила и счастливые, и тяжелые времена. К сожалению, ключевые события черной полосы истории были не так уж давно, и не все раны успели затянуться.
Варга касается волнующих венгров политических вопросов, рассказывает об их культуре, менталитете, о простом быте и даже о местных животных.
Я живо представляла вкус мягко-острой венгерской еды и одобряла их любовь к сладкому, прошлась по историческим местам наравне с реальными туристами.Иногда мурашки пробегали от полученной информации:
...выслушав свидетельства очевидцев об исполнении смертных приговоров, можно сделать памятные покупки в специальном магазинчике: майку с надписью «Terror Haza», металлическую кружку заключенного ГУЛАГа и красную свечку в форме головы Ленина.И кто-то же покупает и несет к себе в дом кусочек кровавых воспоминаний!
Помимо музеев и ресторанчиков Варга готов провести читателя по местам, которые не каждый турист посетил бы: кладбище, базар, простые магазинчики и жилые улочки, хранящие в себе кусочек воспоминаний автора. От таких описаний веет особым настроением.
Чтобы приблизить читателя к венгерской культуре, Варга использует различные методы - в том числе упоминает культовые для этой страны фильмы. Это замечательный способ познакомиться с культурой с разных сторон, причем глазами разных людей.Я не знаю, что конкретно хотел донести автор об этом меланхоличном народе, я же увидела то, что хотела: страну с уникальной историей и культурой, с нерешенными и нерешаемыми проблемами, и при этом с такими патриотичными гражданами. Так выставлять недостатки своей страны могут только ее жители: с горечью и любовью одновременно. Так мог написать только человек, который действительно любит эту страну и принимает ее со всеми недостатками. Но не всегда готов с ними мириться. При этом так связать историю народа с его кухней мог только человек, который очень любит поесть. И действительно: Варга - преданный ценитель традиционной кухни, завсегдатай винных погребов, знаток сортов пива и изысканных блюд. При этом он имеет двойное гражданство и способен взглянуть на страну не только изнутри, но и со стороны.
У него хорошо удалось описать (хоть не всегда объективно, как мне показалось) такую противоречивую страну замечательным названием:
Слова «Венгрия» (Magyarország) и «рай» (mennyország) фонетически созвучны; говоря «Венгрия», мы не только думаем «рай», но и почти произносим свои мысли вслух.13263
Zhenya_Chaykina31 августа 2019 г.My hours are slumberless (c)
Читать далееМое книжное путешествие по разным уголкам Европы продолжается: после скандинавской прохлады Швеции меня окружили запахи национальных блюд Венгрии (читать книгу в ожидании обеда - отдельный вид мазохизма). И если в первую страну я влюблена давно и безответно, то со второй и раньше не слишком хотела знакомиться, а после книги стало понятно, что не сложится у меня с Венгрией при всем желании. Атмосфера "Гуляша из турула" чужая и малопривлекательная.
Кшиштоф Варга не пробуждает в читателе любви к стране, в которой родился его отец, да и вряд ли ставит перед собой такую цель. Автор прогуливается по улочкам Буды и Пешта, заглядывает в местечки, где можно поживиться и опрокинуть пару стопок паленки, и таскает за собой читателя, на которого внезапно сваливается столько информации о прошлом, настоящем и будущем Венгрии и мыслишек Кшиштофа на сей счет, что перегрузка неизбежна. Остается только цеплять интересные мысли, пробегать по "темным" местам и пополнять свой словарный запас гастрономической лексикой.
Сомневаюсь, что через какой-нибудь месяц после прочтения книги я смогу вспомнить что-нибудь касательно истории Венгрии, хотя автор подробно останавливается на ключевых моментах развития страны и добавляет своих рассуждений. Зато я запомню песню "Bloomy Sunday", которую можно назвать саундтреком "Гуляша из турула", и вот этого самого турула, о чьем существовании раньше даже не догадывалась. Про песню почитала подробнее, слушать ее было как-то страшновато, но май инглиш из нот вэри вэлл (а венгерский так и вовсе одним словом ограничивается), поэтому песня не натолкнула на тленные мысли, а только преподнесла меланхоличное настроение. В книге много такой меланхолии, много воспоминаний, поэтому страна с подачи Кшиштофа Варга становится для читателя таким меланхоличным уголком Европы, со своей долей трагических исторических моментов, любящим вкусно покушать и выпить населением и воистину туманным будущим.
"Гуляш из турула" читается легко и быстро благодаря небольшому объему и понятному языку, порой книга даже кажется интересной, но я бы не стала рекомендовать начинать знакомство с Венгрией с этого произведения. Это блюдо специально для венгров, а мы сторонние наблюдатели, случайно заглянувшие в переулок Будапешта.
12371
leyanordec28 сентября 2019 г.Читать далееАвтор наполовину - поляк, наполовину - венгр, проживающий в Польше. Смесь кровей очень часто позволяет судить о недостатках той или иной нации, правда, не знаю, как отнесутся к такой оценке сами венгры. Венгрия и венгры - главные герои этой книги. Автор к ним безжалостен, хотя и всячески сочувствует. Под мантией этакого кулинарно-исторического путешествия скрывается остро-социальный обзор современной Венгрии. Как следует из произведения, основная черта венгров - меланхоличность, депрессивность, сожаление обо всём и склонность к упадку. Не балканцы и не славяне, окруженные не родственными им народами, венгры не очень преуспели на политической арене. Многочисленные войны породили массу героев, погибших за отечество, но от поражения (одного за другим) это не спасло. У них нет выхода к морю, почти половина территории была утрачена. В двадцатом веке сначала встали на сторону Гитлера, потом наступило время коммунизма, а теперь живут на дотацию Евросоюза. Если честно, картина складывается безрадостная. Автор ищет Венгрию старинную, самобытную, но такой уже почти не осталось. В книге очень много географии, не посещавшим страну совершенно незнакомой. Автор часто пересказывает сюжеты венгерских фильмов, ставших знаковыми (для Венгрии). Современность представлена "всколыхнувшим мир" восстанием 2006 года, которое в Википедии скромно именуется беспорядками. К сожалению, политические реалии Венгрии, борьба партий, абсолютно не известна нашему читателю. Книгу стоит читать, чтобы понимать венгерский национальный характер, со всеми его сложностями, однако думаю, что автору очень не хватает любви к своему (пусть и наполовину своему) народу, его истории.
8184
Julqueen15 августа 2019 г.Читать далееИзначально рассказ меня заинтересовал названием - “Гуляш из турула”. Мне стало любопытно, что же это за зверь такой “турул” и зверь ли это? С первых же строк автор раскрыл тайну.
Турул - это венгерская птица-символ, “помесь орла с гусем”. Олицетворение венгерской мечты, венгерских комплексов.Эта птица должна показывать мощь, силу и величество венгерского народа, однако, по словам автора, она часто выглядит по другому: смешно и неуклюже.
Второй факт, который показался интересным, - эссе о Венгрии написал польский писатель и журналист. В голове крутилось много вопросов. Почему именно о Венгрии, а не о Польше? Чем его привлекла Венгрия? Как оказалось, Кшиштоф Варга - автор книги, имеет венгерские и польские корни, гражданство обеих стран, хотя сам живет в Варшаве. Его отец родился в Венгрии и часто с сыном ездил в гости к друзьям, показывал свой родной город.
В книге видно, что автор хорошо знает Венгрию: географию, историю и культуру. Он проводит нас по разным ресторанам и забегаловкам, которые известны только местным жителям, со знанием рассказывает о венгерской кухне и венгерском вине, о достопримечательностях различных городов, о милых его сердцу трамвайчиках и известных маршрутах общественного транспорта. Но все это сопровождается иронично-снисходительным описанием меланхоличного характера венгров, их культуры и печальной истории.
Особенно часто Варга упоминает нежелание венгров смириться с результатами трианонского договора, подписанного после Первой мировой войны, согласно которому большая часть территории отошла другим странам. Отражается это нежелание в картах и сувенирах, на которых границы Венгрии соответствуют периоду до 1918 года, в воспоминаниях жителей о былом величии страны, о так называемых “землях короны Святого Иштвана”.
Книга меня захватила рассказом об истории, культуре, кухне венгров. Ощущаешь себя не туристом, гуляющим по определенному маршруту, а истинным жителем, который знает местность. Но одновременно от книги меня отталкивал подход автора к описанию. В результате иронии и сарказма складывается впечатление, что Венгрия - самая униженная, кризисная страна во всей Европе, люди которой не желают что-либо менять в своей жизни, готовы только пить и меланхолично вспоминать, что раньше было лучше. По словам автора, все венгры, добившиеся успеха в разных областях, в свое время уехали из страны.
Возможно я не поняла автора и мысль, которую он хотел донести.8164
Muse8521 апреля 2021 г.Читать далееСатира это все-таки не мое. С этим наименованием у меня вечно связаны самые грустные воспоминания, когда смеешься от текстов комика по ТВ, а он вдруг начинает вещать про загубленные жизни и философски рассуждать об ушедшем и более невозвратном. Когда вроде сказанное смешно, а у говорящего слезы на глазах. Чувствую себя неудобно, хочется поскорее прекратить и более не мучаться.
Вот эта последняя фраза очень четко показывает как я ощущала себя на протяжении всего разговора с произведением. Именно разговора, ибо "гуляш" не читаешь. Впрочем, гуляш тоже :) Их поглощаешь и только потом раздумываешь что же это было. И не всегда приходишь к верным или хотя бы мало-мальски похожим на правду вымыслам. Возможно потому, что уварено и перемешано здесь все до такого состояния, что сразу и не разберешься что именно размазывается по тарелке... по страницам. Немного цепляет первый пассаж, кажется, что произведение юмористическое, а потом, бац! запустение, грустный взгляд в прошлое, заплесневелое настоящее. Все плохо, кароч.
По существу, книга живая. Она дышит и манит своей атмосферой. Пожалуй, ее стоит читать осенью, с приоткрытыми окнами, впускающими сырую промозглую с обветренными губами и растрепанными голыми ветками-волосами ветреную гуляку. Тогда и дождливый мир со страниц не покажется таким тоскливым и тоскующим. Автор мастерски балансирует на грани между личным и объективным, совсем немного, совсем чуть-чуть отдавая предпочтения своему родимому имхо. Но не забывая при этом осыпать главы историческими сводками, датами, а уж фамилии, ради которых приходилось прерывать чтение и лезть в Гугл... не счесть. Думаю, неплохо будет здесь тем, кто хочет побольше узнать о культурных и исторических ценностях целого народа. Беда в том, что я не хотела.
Но одно могу сказать наверняка. Лучше покушать перед началом чтения. Аромат, вкус и великолепное разнообразие чего-то с чем-то, побуждающих выскочить таки к холодильнику за пополнением запасов, вам обеспечены.
Прочитала написанное выше и поняла, что такого винегрета я уже давно не видела. Недаром же это гуляш из мяса неведомой птицы, столь чтимой народом - героем произведения. Вот и получается, что тут все обо всем, о любимом, родном, но таком далеком...
Рекомендую прочесть любителям жанра и интересующимся страноведением, я думаю :)
6135
EllenckaMel16 мая 2023 г.Не люблю такие безнадёжные книги. Автор не любит то, про что пишет и годится этим. Он сатирик и он так показывает свое отношение к жизни. Но это так не весело. Не моё. Дочитывала книгу с трудом. Книга типа путеводителя, но для депрессивных путешественников, кому более всего нравится поругать сервис, людей и страну. Как все плохо и кто в этом виноват.
569
oxnaxy23 сентября 2019 г.Нельзя так начинать знакомство!
Читать далееВенгрия – страна, о которой я не знала ничего и не стремилась что-то, собственно, и разведать. Однако «Гуляш из турула» позволил мне немного узнать об этой стране, хоть и весьма необычно.
Спешу сразу предупредить тех, кто решит знакомиться с Венгрией с помощью этой книги, - ни в коем случае! Эта книга, на мой взгляд, написана для того, кто уже более-менее знаком с самой страной и её историей. Незадачливому путешественнику с помощью этой книги очень сложно поймать настроение и открывать для себя Венгрию через воспоминания и историю, о которой он, возможно (в моем случае – совершенно точно), ничего не знает. С первых страниц у меня создалось ощущение того, что чтобы понять меланхолию и острее ощутить воспоминания автора, мне нужно побывать в этих местах желательно с историческим справочником и гастрономическим словарём, посему я решила неспешно плыть по течению повествования, отвлекаясь на поиск исторических фактов и упомянутых блюд и мест. Хоть книга и крошечная, мне она показалось необъятной, а время, проведённое за ней, - бесконечностью.
За потоком информации я не успела поймать основное – что же хотел донести автор? Сожаление, грустную, но одновременно добрую насмешку? Я осталась с впечатлениями о том, что Венгрия – очень противоречивая страна, где народ сам не знает, что же ждёт его в будущем и одновременно недоволен своим прошлым, где интересные и памятные места всегда пропитаны грустью и меланхолией, а если зайти куда-нибудь поесть – непременно поймаешь настроение тоски и воспоминаний о лучших временах. Не хочу оставаться с такими впечатлениями – сколько там км до Будапешта? 1800 всего? Жди меня, Венгрия, мы начнём знакомство заново.
3125