
Ваша оценкаРецензии
EkaterinaYakimko24 ноября 2022 г.Книга моего детства
Читать далееБарон Мюнхгаузен является главным героем повествования, а истории, которые он рассказывает, смешные и нелепые, но они удивляют нас, а иногда, и озадачивают.
Барон повествует о полетах на ядре в лагерь неприятеля, о своем нахождении в рыбине, о ловле уток на сало и о великолепном вишневом дереве на голове оленя.
Этими рассказами Распе хотел сказать, что из любой, даже безвыходной, на первый взгляд, ситуации можно найти выход, главное не падать духом и взять все в свои руки.
В конце концов, спасение утопающего - дело самого утопающего.
В детстве просто обажала эту книжку, влюбилась в истории барона с первых страниц122,4K
Roman-br20 июля 2016 г.Как появилась книга о приключениях барона Мюнхгаузена
Читать далееВеселые истории о бароне Мюнхгаузене известны большинству читателей если не по многочисленным фильмам, то по детским адаптациям книг Г. Брюгера «Приключения Мюнхгаузена в России» и «Морские приключения Мюнхгаузена», вышедшие в 1786 г. Немецкий поэт и исследователь фольклора Готфрид Бюргер (один из выразителей Бури и Натиска) перевел и существенно дополнил и изменил книгу английского писателя и историка Рудольфа Распе, которая вышла годом раньше на английском и называлась «Рассказы барона Мюнхгаузена о его изумительных путешествиях и кампаниях в России». Книга Бюргера - это самостоятельное произведение, написанное по мотивам книги Распе. Помимо новых историй, Брюгер улучшил старые. Например, в истории с стрельбой шомполом по уткам, Брюгер уточнил, что шомпол не намеренно зарядили, а просто забыли в ружье после чистки. Такие изменения придают началам шванков реалистичный оттенок, тем контрастней делая концовки. Но и Распе не был первым. Самый первый, небольшой сборник шванков (коротких немецких юмористических рассказов) был опубликован в 1781 году в журнале «Путеводитель для весёлых людей» по видом Историй М-Г-З-НА. Эти рассказы, изданные анонимно, ассоциировались с реально существующем бароном Карлом Фридрихом Иеронимом фон Мюнхгаузеном (1720 -1797), который прослужил в русской армии с 1737 по 1752 гг. В 1744 году он командовал почётным караулом, встречавшим в Риге будущую императрицу Екатерину II, а в 1750 г. получил чин ротмистра.
(Мюнхгаузен рассказывает истории. Старинная почтовая открытка.)Но не книгу Распе не Истории М-Г-З-НА нельзя отнести к полностью оригинальным произведениям. Многие истории очевидно были заимствованы из Фацетий (фацетии - то же что и шванки) Г. Бабеля (1508-1512 гг.): молодой кабан ведет старого и слепого за хвост, загиб клыка кабана в дубе, выворачивание наизнанку волка, многочисленные шванки о животных и людях в чреве других животных и т. д. Во многих других шванках угадываются известные сказочные мотивы (напр. история о ветродуве, скороходе, и др. и их визите к турецкому Султану).
Какое же отношение ко всем этим шванкам имел реальный Мюнхгаузен? Ответ не слишком ясен даже из академичского издания в серии Литературные Памятники, которое приводит весь корпус книг Распе-Бюргера, историй из «Путеводитель для весёлых людей» и пространные статьи Макарова о изданиях Мюнхгаузена в мире и в России. Из воспоминаний современников ясно только, что барон любил в своем охотничьем павильоне рассказать истории о своей службе в России. В качестве гипотезы в мюнхаузеновском духе, выскажу предположение, что правдивые истории о нравах в России 18-го века вполне могли бы вызвать оторопь обывателей цивилизованной Европы и обеспечить барону репутацию выдумщика.
12736
LikaTimoha30 октября 2015 г.Читать далееМне кажется нет на свете человека, который бы не слышал о приключениях барона Мюнхгаузена, а в психиатрии даже есть Синдром названный в его честь. Сами понимаете личность не только известная, но и довольно спорная. Барон Мюнхгаузен самый сильный и храбрый, самый находчивый и хитрый, а ещё он самый честный человек на свете и посему все его истории чистая правда без капли вымысла. Где только не побывал наш герой, чего только не натворил, и если уж быть до конца честной, кого он только не убил, за каких-то там 200 страниц повести.
Книжка конечно милая и веселая, но уж слишком кровавая для детской, либо в Германии другие представления о детской литературе. Особенно сильно меня зацепила история о медведях, это было по настоящему жестоко и гадко.
Эту книгу можно прочесть в качестве ознакомления с первоисточником, но не более, мне вообще кажется, что истории барона Мюнхгаузена лучше смотреть, а не читать, так у рассказчика появляется совершенно иное обаяние и они становятся по-настоящему смешными. Всем советую прекрасную экранизацию с Олегом Янковским, Тот самый Мюнхгаузен.12484
defederge9 февраля 2009 г.Классика. Мне ее читали родители, я ее читала сыну. А он в дальнейшем будет читать своим детям. Я в этом не сомневаюсь.
Он знал Чуковского наизусть, потому что просил читать ее каждый день. Великолепный слог, интересные сказочные образы: яркие, добрые, значимые; яркие иллюстрации. Что еще нужно для детской литературы.12195
KingMiyer1 апреля 2025 г.Муха-Цокотуха
Читать далееВесьма примечательное детское доброе стихотворение, но содержательная его часть даёт веские основания усомниться в достоверности описываемых событий:
1) муха справляла свои именины - значит её возраст был как минимум год. В сети же упоминается что мухи живут менее года, т.е. они не доживают до этого возраста;
2) паук скрутил муху паутиной, укусил ее в сердце и выпил часть ее крови. Интересно, как же она выжила после этого?
3) муха выступила подстрекателем убийства паука, именно она призывала своих гостей зарубить его и комарик именно это и сделал. Не заколол, не зарезал, не застрелил, а именно зарубил саблей. Совпадение? Не думаю...
4) комарик зарубил паука с отсечением головы, которой у паука и быть не должно (есть головогрудь). Ну, ладно, возможно была отсечена верхняя часть головогруди так, что можно было говорить про отсечение головы;
5) по одной версии комарик прилетел, по другой - прискакал. Явное противоречие - видимо автор не был свидетелем инцидента и писал стихотворение со слов других очевидцев;
6) муха выходит замуж за комара, но ведь у них разные хромосомные наборы и биологические особенности, что делает их скрещивание невозможным. Впрочем есть мухи, которые как и комары питаются на взрослой стадии кровью человека и животных, добывая её через кожу с помощью специально устроенного хоботка. Достаточно мерзкие создания - являются переносчиками стафилококков, возбудителей сибирской язвы, сепсиса, туляремии и других заболеваний;
Тем не менее это стихотворение пропагандирует традиционные ценности: гостеприимство, храбрость, взаимовыручку, семейные узы. Детям оно нравится потому что букашки очеловечены, сразу понятно кто хороший, кто плохой, глаза у героев такие большие-большие и добрые-добрые и, наконец, сам инцидент для них закончился благополучно.111,1K
Alevtina_Varava1 августа 2015 г.Читать далееЭдакие примечательные рифмы. Маленький ребенок радостно похихикает. Я вот вспомнила свою иллюстрированную книжку, фрагменты детства - прямо картинками встающие перед глазами в ответ на знакомые слова.
Современный ребенок постарше обязательно помянет наркоманов.
Человеку взрослому останется только читать и ухмыляться. Однако, смело!)
Безусловно, эта карикатура писалась не на Сталина. Она предвосхищает. Остается только посочувствовать автору - из-за этого стишка он прожил беспокойную жизнь. Боюсь, не раз с ней простился. Безконечно часто жалел. И боялся - причем правильно делал. Могло очень скверно окончиться...
Я думаю, эта сатира была написана на какую-нибудь локальную местечковую мразь. В период, когда такое - всюду, логично, что часть - усатая.
Просто очень уж вышло метко да уневерсально.
Может, уневерсальность-то и спасла автора? Ведь сам Сталин едва ли не присвоил стихи - только направлял их на империлиалистов. Забавно так. Остальное проглядел? Бревна и соринки?
Странно это. Может, уважение к смелости? Вряд ли, не распространялось. Самоиронию я тоже не допускаю....
Но как же вышло, что вопиющая насмешка над режимом, призыв к восстанию такой очевидный, уничижение, способное пробудить к действию и калеку... переиздавалось столько раз, столько лет? Столь настойчиво и открыто?
Или дело как раз в том, что ничего это пробудет? И это дополнительная насмешка над народом? Пусть тем, кто понял, станет горько? Типа дрожите, пожалуйста. Если среди вас и затясалось Кенгуру, то точно нет ни одного Воробья?.....удивительно занятные рифмы...
101,4K
MarianaR7 апреля 2015 г.Находчивость – самое главное в жизни.Читать далееВот с таким девизом живет всемирно известный барон Мюнхаузен на страницах книг.
Всем известно, что барон Мюнхаузен является реальной личностью и действительно слыл остроумным рассказчиком. Некоторые невероятные истории были напечатаны в журнале, а через несколько лет Р. Э. Распе обработал эти рассказы и опубликовал их отдельной книгой.
Сюжет знаком нам с детства. Барон ни дня не может прожить без невероятных приключений: полет на ядре в качестве разведки, путешествие на луну (и не единожды), поразительные успехи в охоте (где это видано, одним выстрелом убить целых семь куропаток, причем выстрел был не из ружья?!), пол-лошади у колодца не в состоянии утолить жажду (странно почему?), снятие шкуры с лисицы, сражение с тысячью медведей, невиданные земли и острова, огромная рыба, плен в Турции и веселые приключения в России))
Не моя вина, если со мной случаются такие диковины, которых ещё не случалось ни с кем.
Это потому, что я люблю путешествовать и вечно ищу приключений, а вы сидите дома и ничего не видите, кроме четырёх стен своей комнаты.По некоторым пунктам хотелось бы пройтись отдельно:
... Голову свою они носят под мышкой и, отправляясь в путешествие, оставляют ее дома, чтобы она не испортилась в дороге...Теперь я понимаю почему некоторые люди такие...
Они обедают всего двенадцать раз в году! Это очень удобно, но вряд ли земные обжоры и лакомки согласились бы обедать так редкоДа, некоторые мои знакомые точно не хотели бы быть лунными жителями)
Итог: Маленькая книжка с огромным количеством приключений!! Состоит она из отдельных рассказов, каждое приключение описано отдельно. Является неплохим лекарством от хандры
Назначение и дозы: применять при плохом настроении, для большего эффекта зачитывание вслух в ролях и с интонацией.
Передозировка: не выявлена
Противопоказания: слишком серьезное отношение к жизни и полное отсутствие веры в сказки.Хотелось бы сказать пару слов в общем о детских книжках. Детские они не потому что их нужно читать исключительно детям, а потому что помогут вспомнить ваше детство среди будничной суеты и обыденных проблем. Так что, взрослые суровые дяденьки и тётеньки, читайте детские книжки почаще и жизнь станет немножко лучше.
10315
Margaret15 октября 2014 г.Читать далееДа, другого я ждала от этой книги... Не таких, что ли, откровенных выдумок. Возможно сатиры, наподобие Гулливера. Или хотя бы мораль в конце. Но нет, это действительно полнейшие выдумки, фантазии, ребячество даже.
Но... детям должно нравится) И хоть я не в восторге от книги (в моем возрасте уже трудно оценить такое без иронической ухмылки), но я представила, как же должно быть круто читать это вслух маленьким детям! В лицах, размахивая руками, меняя интонацию и играя небольшой спектакль для маленького театра. Вот где место этой книги. Вот где ее оценят по достоинству и с благодарностью) Так что приберегу это чудо до этих времен.
10125
George324 ноября 2013 г.Читать далееСказать о том,что эта книга мне понравилась,значит ничего не сказать. Я просто упивался, наслаждался этой книгой,читая ее и переживая все необыкновенные приключения незабвенного барона Мюнхгаузена. Этому необыкновенному выдумщику я даже простил, что он был немцем (шла война и само слово "немец" вызывало резкое неприятие),и готов был составить ему компанию в его путешествиях. Мне импонировали его находчивость и бесстрашие, его оптимизм и любовь к жизни.
Особенно мне нравились его удивительные приключения на море. А больше всего - финальное приключение с попаданием в желудок кита и чудесное спасение оттуда. А вообще-то всех приключений этого враля и не перечислишь ,их более пятидесяти,и каждое из них заслуживает внимания.10103
ssori_na31 марта 2021 г.Читать далееЯ никогда ранее не читала эту книгу, но очень любила в детстве мультфильм про Барона Мюнхаузена. И тут внезапно уже во взрослом возрасте мне захотелось ознакомиться с первоисточником. Не могу сказать, что мне это удалось, так как книга, которую я взяла в библиотеке оказалась пересказом Чуковского. То есть, здесь может быть та же история, что и с "Волшебником Изумрудного города". Ну, что имеем.
Я была сильно удивлена, насколько маленькие истории в этой книге. И все какие-то нескладные по части языка. Фантазии в них хоть отбавляй, а вот красочности мне не доставало. Открытием для меня стало и то, что есть истории, которые происходят в Петербурге. Теперь стало любопытно - это переводчик постарался или Распэ так и задумывал.
Очень неприятно удивил факт наличия здесь жестокости. Да ещё и какой искусной! Убийства тысячи медведей, лиса выпрыгивающая из собственно шкуры. И всё это преподносится с шуточками. А потом мы удивляемся, почему мальчик бьёт котёнка камнем по голове. А может мальчик и не хулиган вовсе, может он начитался вот таких книжек. Это просто омерзительно.
Желаю стереть из памяти эти моменты и продолжать вспоминать исключительно наш мультик, разобранный на цитаты.
91,7K