
Первые ТРИ книги которые вы прочитали в 2016 году
Liby
- 610 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Ещё одно воспоминание о Японии, после которого тянет на постоянное место жительства то ли в Японию, то ли непосредственно в воспоминание.
Чем эти маленькие острова на спине сердитой рыбы сома так привлекают сердца? Что затягивает большеносых варваров в хрустальный омут японской поэзии, на дно инкрустированных шкатулок японской прозы, в такой чуждый и такой завораживающий быт? Архитектор Галина Шевцова отвечает на незаданные вопросы.
О да. Архитектура. В достойной книге о путешествии обязательно должна быть изюминка, то, что может подметить не каждый первый пробегающий турист, а именно автор, то, во что он может вникнуть благодаря своей специальности и душевному складу. Так вот, нам крупно повезло. Шевцова - из тех зодчих, которых, по остроте одного моего преподавателя, на казнь поведут, а они проверят, как выстроена плаха. Тьфу-тьфу-тьфу, конечно, этим не шутят, но наблюдательность у Галины потрясающая, описания зримые, и маяки и храмы, заявленные в заглавии, так и встают перед внутренним взором. Под влиянием Шевцовой я стала вглядываться в дома, улицы, площади, и - о чудо! - жить стало интереснее. То лабиринтная планировка имени братьев Стругацких, то изящная примитивистская роспись на стене банальной сараюхи, то остроумная вывеска на ларьке.
Вторая черта - ну, полнейшее отсутствие высокомерия и предвзятости. Случается ведь как: от недостатка адаптации приезжий злеет и глупеет, что по сути одно и то же, и давай насмехаться над соседями, какие они дуралеи, всё у них сикось-накось, не по уму. То ли дело в разлюбезном отечестве! У Шевцовой - никакого отчуждения. С места в карьер она бросается в новый мир - в языковые штудии, в каллиграфию, в традиционное стихосложение, в праздники, в паломничества и походы, в храмовое зодчество, никому не навязывает единственно правильной точки зрения, ни на кого не изливает раздражение и недовольство. "Счастливый характер", - скажете вы. "Культура поведения", - откликнусь я.
Да, это надо иметь истинную, внутреннюю культуру, чтобы уживаться и налаживать отношения со всем окружением: и с бурной, многонациональной студенческой вольницей, и с настороженными японскими знакомыми, и с учителями, среди которых попадаются редкостные оригиналы. Вот, например, Куниката-сэнсей: "сказал, что он у жены под каблуком, а это тоже располагает к изучению иероглифов." Вот Масуда, преподающий японскую культуру: "А знаете, почему все японские ужасы рассказываются исключительно летом? Потому что от страха холодок по спине, а это в жару очень приятно!" И, разумеется, профессор Сакураи, пожиратель алкогольных конфет и похититель дубовых балок:
Существует ли дружба между женщиной и мужчиной? Между ученицей и наставником? Да ещё если разница в возрасте - лет тридцать-сорок?
Да, существует...
Подведу итоги. Если вы хотели от меня книжного совета, и почему-либо не срослось, не получилось, к слову не пришлось, то считайте, что вы получили этот совет. Приятного чтения!

Много лет была равнодушна к Японии, даже к суши и зеленому чаю. Потом одна книги о Японии, потом книга японского автора и еще одна книга и понеслось. Теперь я мечтаю хоть на пару денечков попасть в эту загадочную и необычную страну. Зная немного их традиции и правила не уверена что хотела бы надолго остаться в этой стране, но вот периодически окунаться в их культуру и менталитет очень бы хотелось.
И благодаря Галине Шевцовой мне предоставилось такое мимолетное знакомство с Японией, глазами моей современницы, землячки.
Ее книга это не художественный роман, да и полезности у нее не очень много. Но вот таким как я любителям Японии она помогает прикоснуться к духу Осаки, Окинавы, Киото. Пройтись их улочками, вдохнуть аромат цветущей сакуры, представить как срывающий созревший плод хурмы с дерева. Познакомиться с японскими котами, там ведь всегда тепло, поэтому их там много. Так говорит автор)
Это книга обо всем и ни о чем. Очень сложно написать о чем она. Об индусе Манаса, или преподавателях сэнсэях в инязе, или о Косидо и сэнсэя Сакураи. Профессоре под стать своей ученицы. Разных архитектурных элементах японских городов, о храмах, построенных тысячи лет назад. При чем построенных из дерева и до сих пор сохранившихся, о праздниках посвященных разным дням. О поездке в Тайвань.
Легкое ненавязчивое чтение для любителей Японии.
О уроках каллиграфии и музыки, о храмах разных религий. О том что женщина всегда должна заказывать напиток мягче чем мужчина. Этих мелочей очень много в книге, но из них создается неповторимая тихая и прекрасная картина современной Японии в гармоничном переплетении с историческими памятниками архитектуры.

Наверное именно такие книги пробуждают интерес и любовь к стране, в которой ты никогда не бывал. На самом деле, эта книга — отличный небольшой путеводитель по архитектуре Японии, а также немного по характерам японцев. Это утверждение немного не вяжется с моей оценкой, попробую это объяснить.
Первая половина книги читается чуть ли ни на одном дыхании, тем более начала я ее читать в состоянии легкой депрессии и поэтому ее веселый тон, забавные описания и истории и т.п. великолепно поднимали настроение. Так что читала с большим удовольствием.
Во второй половине интерес не пропал, истории были так же забавны, но читать стало немного тяжелее, так как начало возникать чувство однообразия. Я конечно по возможности растянула чтение, чтобы от него избавиться, но полностью мне это не удалось.
Вообще не покидало стойкое чувство что книгу составили из записей в блоге, что, как известно, не добавляет плавности повествованию — скакали по кочкам, особенно когда автор просто пишет "были там-то, видели то-то, а вот еще там были и тут".
Да и еще очень не хватало фотографий всех этих храмов и замков, а мне, как человеку далекому от архитектуры еще бы не помешали фотографии всех этих сводов и архитектурных приемов, о которых автор так много писала. Да и в принципе, если вы не разбираетесь в архитектуре, то местами книгу читать тяжеловато.
Ну и порой попытки философских размышлений автора не очень порадовали, но это уже личный бзик — я такое в любых книгах не очень люблю.
Но на самом деле книга очень даже неплохая и достойна внимания, особенно если вы любите Японию, но даже если не любите, то вам все равно понравится профессор Сакураи. :)










