
Ваша оценкаРейтинг LiveLib
- 547%
- 435%
- 312%
- 26%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
melancholia10 апреля 2026Читать далееВ этой повести, изданной в 1965 году, рассказывается о девочке из Анголы, сбежавшей с матерью от жестокого отца и принятой на обучение в московский интернат. Конечно, главным посылом этой книги становится то, что цвет кожи не имеет значения, но самое важное всё же не совсем то, какой ты человек, хотя безусловно, нужно, быть ответственным и прилежным, а то, какую пользу ты будешь приносить, когда вырастешь и хорошо ли ты учишься. Автор хотела донести воспитательную идею о важности вклада в общество, но делала это слишком часто и прямолинейно, в формате поучительных диалогов взрослых с девочкой. Мы видим противопоставление расистской Америки и СССР, в котором двери дворцов и театров открыты каждому, кто учится и работает на благо общества. Безусловно, важно показать проблемы расизма в других странах, но всё же хотелось бы больше чего-то действительно доброго, без оглядки на то, что другие плохие, а мы — нет.
Так же здесь красочно описываются преимущества СССР перед Африкой. Когда в Африке сносят здания бедных людей — это трагедия, так как на их месте вырастут дома для богатых белых людей, а в Москве снос здания приводит к счастливому возбуждению всех созерцающих это событие, потому что на месте снесённого здания появится большой дом с новыми квартирами, и все полезные члены общества, которые получат ключи от квартир, будут гордо говорить: "Это наш дом". В Москве бесплатные кружки, ведь ребёнок имеет право развиваться в том, что ему интересно, а магазины полны игрушек. Безусловно, жизнь в Москве после Анголы кажется девочке прекрасной, но в угоду времени написания, преимущества и богатства, о которых узнаёт бедная девочка, в какой-то момент сыпятся как из рога изобилия, ставя на паузу сюжет. Хочется видеть не только права и обязанности в новом обществе и материальные блага, но и какое-то развитие ребенка, то, как расцветает девочка, и не от новой куклы, а от того, что у неё появились счастливые моменты в жизни и новые друзья, но, к сожалению, в книге крайне мало самой девочки, хотя мы, казалось бы, и смотрим на всё её глазами.
От многих советских детских книг невозможно оторваться даже взрослому человеку, но в этой книге нет интересного сюжета, хотя и нашлось место парочке сказок о животных с Африканским колоритом, мало тепла, присущего детской литературе, а значительная часть диалогов построена на объяснениях девочке из Африки преимуществ новой жизни. К сожалению, по этой причине, скучно и пресно, но занятно прочитать исключительно как некий документ своего времени, отражающий курс воспитания советского поколения, всё-таки тема чернокожих детей в СССР не самая распространенная, поэтому я рада, что несмотря на то что произведение далеко не шедевр, книга, не имеющая переизданий, так или иначе дошла до наших дней и всё ещё доступна для желающих с ней ознакомиться.
И знаете, немного грустно, что обложку этой книги, говорящей, что расизм — это зло, сегодня многие сочли бы расистской из-за "стереотипного" изображения черт лица чернокожего человека, а возможно и слонов на заднем плане, несмотря на то что девочка не американка смешанных рас в третьем поколении, а приехала из Анголы.
26 понравилось
261
bibliomanka709 августа 2018Я - из Африки
Читать далееВ этой повести рассказывается о девочке, которая вместе с мамой сбежали из Африки от тирана-отца. Постоянно идет сравнение той старой жизни в Африке с новой, безопасной и комфортной в СССР. Из книги мы узнаем, что отец Наны запрещал ее маме учиться, работать, а затем и вовсе хотел отобрать дочь. Он их разыскивает, и они боятся, что однажды он их найдет.
Ведь тогда случится страшное.
Нана! В Советской стране не обращают внимания на то, какого ты цвета! Это в Америке смотрят — черный человек или белый. Это в Америке в школах нет места для детей с черной кожей. Это там травят собаками маленьких детей с курчавыми волосами, с коричневыми лицами за то, что они идут в школу. Это в Америке так… И в тех странах Африки, где еще нет свободы… А у нас совсем не так! У нас не важно, какого ты цвета! У нас важно, что ты умеешь делать! У нас все взрослые люди работают, а все дети учатся.В СССР Нана постоянно удивляется, что люди к ней проявляют внимание и заботу. Например, не выгоняют, она может сидеть в автобусе, где хочет, незнакомая женщина дарит ей яблоко просто так, в школе не бьют детей. Все это ее поражает. Оказывается, так можно.
Еще Нана часто рассказывает о жизни в Африке, о быте, привычках, традициях.Такую повесть будет полезно дать почитать вашему ребенку, чтобы в голове отложились идеи равенства народов, книга - как профилактика расизма и в то же время расширение географических познаний.
Книга эта редкая, не переиздавалась. И это большое упущение. Также огорчает, что о создательнице такой прекрасной повести Лидии Некрасовой в интернете не найти информации.
20 понравилось
1,3K
Цитаты
bibliomanka709 августа 20182 понравилось
304
bibliomanka709 августа 20181 понравилось
553
bibliomanka709 августа 20181 понравилось
520
Подборки с этой книгой
Вокруг света за 193 книги
sleits
- 217 книг
Подборка для ребенка (примерно с 8-9 до 12-13 лет)
bukinistika
- 1 688 книг
Библиотечные полки
LaraAwgust
- 3 335 книг
Библиографический календарь на 2019 год
boservas
- 1 755 книг

Оковы рабские падут
Arktika
- 108 книг































