
Ваша оценкаРецензии
Avrora_8824 сентября 2024 г.ЛЮДСКИЕ ДЕЛА, ГОСПОДИ!
Читать далееВ своей читательской юности решив разнообразить жанры, вместо очередного детектива, вытянула с полки Битву железных канцлеров - Пикуля. Прочитала страниц двадцать и, решила для себя, что неистовой любви к Стауту и Кристи невозможно изменить, и вернула Пикуля «туда, где росло».
И верно говорят «каждой книге-свое время», сейчас, спустя 20 лет, Богатство зашла на ура!
Тут, самый главный герой книги –это Камчатка, всё в ней прекрасно, и звери, и природа, и самое главное люди. Люди здесь другие, отличающиеся от изнеженных «городских», уважающие природу, сильные и суровые, преданные месту, в котором живут.
Если ты здесь родился, ты будешь любить эту неспокойную землю. Ты полюбишь её, хоть раз прикоснувшись к ней горячей и животворящей, веками впитывавшей в себя кровь людей и зверей...Для меня, живущей во время, когда для того, чтобы попасть на Камчатку, не нужно даже выходить из дома для покупки билета, всегда интересно читать, о путешественниках которые преодолевали неимоверные трудности. Прошел последний корабль мимо гавани, и остался ты родименький зимовать на Камчатке.
В 1903 году Камчатка была полностью изолированным краем, попасть туда можно было только морем, и то если повезет. Андрей Петрович Соломин, назначенный управителем Камчатки, оказался везучим, удалил несколько зубов от греха подальше, и отбыл наводить порядок в край, раздираемый ворами, браконьерами и нечистыми на руку чиновниками. Будучи человеком порядочным и честным, по прибытии «надавал по рукам местным хапугам», отобрал патенты на алкоголь борясь с пьянством, и конечно, нажил кучу врагов. Тем временем, его предшественник уже подсчитывал деньги, обещанные ему за передачу Камчатки японцам. Естественно, Соломину начали вставлять палки в колеса, а честный человек, ждет честности противника и в борьбе, но на деле всегда есть подлые люди, на него строчат жалобу за жалобой.
Если уж кто-то наверху сказал, что я верблюд, то теперь, хоть головой разбейся об стенку, очень трудно доказать,что ты орёл.Война с японцами, начавшаяся задолго до того, как весть о ней докатилась до Камчатки, всё же, не выбивает камчадалов из колеи. Люди, сплотившись, и неимоверными усилиями своими и конечно, усилиями ездовых собак, при суровой погоде и непроходимой местности вооружают даже дальние поселения.
Книга не лишена юмора, описывая сложную ситуацию, Пикуль описывал и быт, и жителей, и делал это крайне интересно. Многие диалоги и описания вызывали улыбку)
Но больно уж комары у них дикие.Летают, стервы, понизу и, ровно гадюки, хватают за ноги. Жрут так, что ажно слыхать, как они чавкают...
Сапоги, доложил он мне, надобно чистить с вечера, чтобы утром надевать их на свежую голову...Герои романа интересны, будь то безногий, но очень храбрый и преданный Жабин, бойкий Мишка Сотенный, Исполатов – траппер,сыгравший очень важную роль в восстании людей против японцев, бесстрашный, но какой-то несдержанный что ли, постоянно попадает «ногами в жир» и твердит про рок, с японцами имеет разговор короткий)
В ту же секунду приклад карабина впечатался в лоб самурая с таким отчетливым звуком, будто на срочную депешу проставили казенный штемпель – к отправлению!Ну и конечно – собаки!
Но зато история редко чтит заслуги животных. А ведь они всегда рядом с нами!Ездовые собаки в книге умные, сильные, без них не выжить в том краю. Охота, почта, провизия, всё везут на себе собаки. Из книги узнала о вожаках, собаках особо ценных для каюров, которые оборачиваются, то есть при падении с нарт, вожак, заметив отсутствие хозяина, сам разворачивает упряжку назад и возвращается за ездоком, спасая его от гибели.
Воздадим же должное и собачьим упряжкам – их не жалели в это трудное время. Следы собачьего трудолюбия запечатлелись на снегу красными отпечатками окровавленных лап.Автор показывает нам, не пытаясь прикрыть недостатки, а как есть, то время и место, людей жадных, и людей готовых за свою родину умереть, людей подлых, готовых продать часть своей страны, чтобы набить свой карман, и людей честных, готовых противостоять, защищать и беречь.
1441,1K
russischergeist3 ноября 2015 г.Читать далееЭта книга - экзамен! Испытание для двух групп читателей. Первая группа - большие любители творчества Валентина Пикуля (= отечественной истории), вторая группа - читатели, первоначально воспринимающие "Три возраста Окини-сан" как любовную или семейную сагу на историческом фоне, состоящую из трех разных временных частей (потому-то и "три возраста" обозначены).
Первая группа читателей встретится в первой трети романа с реальными сентиментальными повествованиями, с красочными описаниями Японии, города Иокогамы, о романе между русским офицером Владимиром Коковцевым и японской красавицей Окини-сан. Можно сказать: "О! Неужели это действительно Пикуль? Где его привычная нам, буквально дотошная документальность построения сюжета и прямое общение с читателем? Откуда появился этот смазливо-уютный стиль, сравнимый с цветением магнолий и созреванием хурмы?" Можно восхищаться этими главами, можно молча терпеть, но бросать книгу не нужно: ведь есть еще две последующие трети романа...
Вторая группа читателей будет довольна взятым началом, но будет совершенно не готова к остальной части книги. Им придется смириться, что этот роман ничем не отличается в итоге от традиционного пикулевского стиля. Возможно, читатели будут разочарованы. Семейная сага все же останется и проходит красной нитью по сюжету до самого конца. В остальном не могу обрадовать, чуток проспойлерив, скажу, что второй возраст красавицы Окини-сан будет описан всего в нескольких страницах, хотя вторая треть книги достаточно внушительна. Именно здесь, в этой части романа мы и имеем "русскую составляющую" повествования, включая русско-японскую войну и незабываемую Цусиму. Здесь, на примере жизни семьи Коковцева, мы наблюдаем за теми неверными витками развития русского флота в начале двадцатого века. Привет Мэхэну, Вы были стократ правы! Цусима подтвердила эти неудачи.
Последняя треть романа достаточно скоротечна, мы переживаем революцию, гражданскую войну, создание ДВР, побег колчаковцев и семёновцев. Все это мы видим глазами старшего Коковцева. Пикуль концентрируется на его мыслях, рассуждениях о судьбе России, Забайкалья, Приморья, Китая, Японии. В итоге мы видим полный жизненный путь бывшего контр-адмирала и судьбу русской и японской веток его семьи. Получилось законченное произведение и, на мой взгляд, очень удачное. Сильный исторический роман - сага об одной семье с настоящими морскими традициями, на фоне которой мы увидели с этой, водной стороны все перипетии тех сложных лет развития нашего отечества и судьбы русского флота. И неважно, что мне не нравился главный герой, все дальше и больше уходящий в столп эгоизма. Главная мысль романа заключена в этих прекрасных строках:
История не всегда плывет официальными каналами!Еще одна историческая жемчужина прочитана! Великолепно! Желаю новым читателям успешно сдать этот экзамен! ;)
1086,4K
nastena031024 апреля 2022 г.Хороший исторический роман, название-обманка и гулящий мужик.
Государство без флота подобно голосу певца за сценой: его выслушивают, но с ним никто не считается. Мы, офицеры кораблей, как никто другой, связаны политикой, и любое ее колебание отражается сначала на флоте, потом на армии, а затем уже газеты доносят вибрацию дипломатов до широкой публики.Читать далееНе поднялась у меня рука поставить оценку ниже четырех баллов, хотя по началу я была довольно-таки разочарована. Подвели меня мои же собственные ожидания, которые давно нацелили меня именно на эту книгу в библиографии автора именно из-за названия, обещавшего мне Японию глазами русских моряков и роман русского и японки. Нет, всё это действительно было... первых страниц пятьдесят и последних десять. А я как-то надеялась на большее, но увы... При этом сама книга объективно хороша и субъективно меня увлекла, я люблю исторические романы, да и вообще история меня даже в школе как предмет ещё интересовала, а тут довольно-таки большой временной отрезок показан со всеми ключевыми для отечественной и мировой историй событиями: вынужденный конец самоизоляции Японии, вылившийся в итоге в военные конфликты, русско-японская война, Цусимское сражение, первая мировая война, революции и гражданская война в России. И вот, наверное, лучше всего автору удались таки описания сражений, Цусиму прочувствовала по полной... Ну и, конечно же, видно, как автор болел морем, кораблями и военно-морским флотом, всё это он описывает дотошно и с любовью, если эта тема интересна, то очень рекомендую, тут, например, очень ярко показано как на смену устаревшим судам века девятнадцатого приходит технический прогресс века двадцатого, увы нацеленный в первую очередь далеко не на мирные цели. Было любопытно, например, читать о том, как появились первые подводные лодки и какую роль они сыграли в той же первой мировой, как устанавливали мины и зачем минёрам нужны были полные карманы сахара.
При этом всё повествование построено вокруг одного человека - главного героя Владимира Васильевича Коковцева, которого мы встречаем ещё молоденьким мичманом, преисполненным мечтаний и надежд, впервые отправившимся в дальнее плавание. С ним мы пройдём весь путь сначала до адмирала российского
императорского флота, а потом и до страшной старости в нищете и одиночестве на чужбине. Как бы я ни относилась к нему, такого конца никому не пожелаешь, как же всё же страшно жить во времена великих перемен, перемолят и не заметят... Но при этом, увы, сам гг мне был крайне неприятен, вот бесит, что не принято у нас в обществе осуждать чересчур любвеобильных мужчин, для такого рода женщин эпитетов и хлёстких прозвищ хоть отбавляй, а про мужской пол кроме нейтрального бабник и сказать нечего, несправедливо. Потому что, имхо, но Владечка, как ласково называла его его несчастная жена, та ещё бл...ь, всю жизнь гулял, начиная с того самого первого плавания, где случилась у него великая любовь с Окини-сан, хотя дома вроде как осталась не менее горячо любимая невеста, и до последнего не мог угомониться, хотя там уже вся борода седая была. И вот что любопытно, при этом ни одной своей женщине он счастья не принёс: ни жене, ни любовницам. Поэтому, когда повествование переключало свой фокус с моря, кораблей и войн на быт и семью (тот самый обещанный сентиментальный роман, которого по сути в книге лишь немногим больше той же заявленной Японии), меня зачастую начинало бомбить. На самом деле, очень жаль, что автор хотя бы в двух словах не рассказал об участи Ольги, которая осталась в охваченном революцией и голодающем Петрограде, или о том как Окини-сан докатилась до жизни такой, видимо, это ему в отличие от меня было неинтересно.И вот собственно не могу не сказать пару слов о самом авторе и ещё одном моём субъективном минусе, из-за которого и выше четвёрки поставить не смогла, хотя могу уверенно сказать, что книга мне понравилась и я рада, что прочла её. Очень чувствуется, что писал роман писатель советской закалки и хотя он и старался придерживаться исторических фактов, оценки этих самых фактов сугубо субъективные. Начиная от нелюбви, считай что, ко всем нациям (англичане - проклЯтые империалисты, полмира загрёбшие под колонии, японцы в глаза улыбаются и с этой же улыбочкой тебя и прирежут, американцы вообще везде лезут, сидели бы там у себя и не рыпались итд итп) и заканчивая презрением, а то и ненавистью к любым представителям монархии (я и сама не фанат, никакого пиетета не испытываю и не испытывала, современными не интересуюсь, но даже меня корёжило). А уж как досталось белогвардейцам! Просто какие-то исчадия ада, вылезшие наружу для участия в гражданской войне, все они у него пьяницы, трусы, садисты, наркоманы, бандиты и прочая и прочая. Опять же, я никого не оправдываю, уверена, что чистеньких там ни с одной стороны не было, было полно и мр@зей, пытавшихся то ли отхватить себе кусок побольше, то ли удовлетворить свои садистские наклонности, прикрываясь обстановкой, но были и идеалисты, которые действительно верили в то, за что они сражаются, не люблю я чёрно-белые картины, я в них не верю.
Как-то так получилось, что больше рассказала о моментах, которые мне не понравились, чем о тех, которые понравились и может сложиться обманчивое впечатление, что книга плохая или пришлась мне не по душе, но нет , это не так. Это действительно хорошо написанный исторический роман, охватывающий целую эпоху и дающий представление о том, что тогда творилось в мире в целом и в России в частности, так что, если вы интересуетесь подобным жанром, то смело рекомендую к прочтению. Но не стоит идти сюда за японским колоритом или сентиментальным романом/семейной сагой, они тут есть, но в абсолютно неравнозначных долях, скорее они делают эту книгу более художественной, помогая показать происходящее через конкретные человеческие судьбы, а не просто дать панораму событий, с этой ролью они вполне справляются, но роль эта не главная, имейте в виду. Я же, несмотря на некоторые минусы, осталась очень довольна и думаю к автору ещё обращусь.
P.S.: Я читала книгу в бумаге, взяла у папы с полки вот такой двухтомник, но при этом я всегда держу под рукой и электронный вариант и вот была очень удивлена, что у изданий разная редактура, хотя годы публикации одни и те же, в электронке были опущены целые абзацы. Даже любопытно, с чем это связано.
1074,4K
MiladyFleed15 января 2024 г.Существует только один способ начать - это взять и начать...
Читать далееДавным-давно, я читала Валентина Пикуля, всего одну книгу: "Три возраста Окини-сан". Тогда роман оставил положительное впечатление и желание почитать что-нибудь от данного автора, да и большим поклонником его творчества в свое время был мой папа. Но шло время, а момент все был неподходящий. Честно признаюсь, если бы не проект "Читаем Россию!", таковым бы он оставался еще долго или не настал бы вовсе. Много было бы разных "бы". Однако, хотя я и не очень жалую книги на военную тематику (по различным причинам, в основном сентиментальным), роман "Богатство" В. С. Пикуля был прочитан в рамках закрытия региона Камчатский край.
Итак, место действия - Дальний Восток, Камчатский край. Именно сюда получает назначение директор "Приамурских ведомостей", будущий глава Камчатки - Андрей Петрович Соломин, чтобы по поручению генерал-губернатора навести наконец-то порядок на самом восточном полуострове России, который бесконечно разворовывается своими же дельцами, а ценные товары увозятся за границу и перепродаются. К своей должности Андрей Петрович приступил со всей ответственностью и порядочностью честного человека, за что не раз был "бит" на протяжении всего произведения, действие которого происходит на фоне Русско-японской войны.
Со стороны все кажется просто, но окунись с головою в эту простоту и тогда поймешь, как это трудно.
— Здесь, на Камчатке, — сказал он, — все богатства разворованы и распроданы оптом и в розницу. Когда-нибудь потомство еще предъявит суровейший счет нашим великороссийским разгильдяем, которые знать не хотят, что тут творится.Не мало времени В. Пикуль уделяет описанию природы Камчатки, ее промыслам, укладу жизни. Мне нравится читать подобные вещи, так как всегда создается ощущение некой сопричастности к происходящему.
В романе, как водится, есть много интересных персонажей - положительных и отрицательных. Среди них наиболее неоднозначным предстает некий траппер Исполатов, человек строгой наружности, решительный, с загадочным прошлым и так до конца и не понятой душой. Также симпатию вызывает гидрограф, бывший прапорщик корпуса флотских штурманов, Никифор Сергеевич Жабин - за свою смелость, неординарный ум и умение оказать поддержку. Наибольшее отвращение у меня вызвал городской чиновник Михаил Неякин и уездный врач Трушин.
Очень хочется привести цитату из разговора Соломина и Жабина, взгляд и подход которого мне довольно близки, что отчасти объясняет нелюбовь к Ф. М. Достоевскому (при их первой встрече Андрей Петрович предложил скучающему гидрографу свою единственную книгу).
Извините покорнейше, — сказал он. — Но я терпеть не могу Достоевского! Где он умудрился видеть таких русских людей, какими он их описывает? В каком сословии? В купечестве таких нет, в мещанстве нет, в дворянстве — тоже... Почему они не хотят жить нормально? Отчего герои господина Достоевского не разговаривают, а ведут диалоги на высоком крике? Русские люди — не нытики, они ведь не ковыряются один у другого в потемках души и разума. Слава богу, мы, русский народ, уже не раз доказывали миру, что являемся народом самого активного настроения. <…> — Так принести вам "Преступление и наказание"? — Нет, не надо... ну его к бесу!Таким образом, произведение В. С. Пикуля оставило скорее хорошее впечатление. Несмотря на военную подоплеку, читается роман легко и довольно быстро, герои яркие и понятные. Ситуация страшная. События, происходившие более ста лет назад, удивления не вызывают, так как слишком напоминают наше настоящее. Однако смелость героев Камчатки, их патриотизм и любовь к своей земле вызывают бесконечное уважение.
1021,3K
swdancer14 апреля 2018 г.Неожиданный Пикуль
Читать далееПрямо так и вижу, как Пикуль садится за рабочий стол, смотрит на часы, и решает: всё, пора обманывать читательские ожидания.
Назову-ка я книгу "Три возраста Окини-сан", – думает Пикуль, – ну и что с того, что самой Окини-сан посвящено от силы страниц десять. Красиво смотрится, да и в глаза бросается экзотика. Япония в книге у меня будет до стереотипного яркая, но всё равно всамделишная, атмосферная.
Обозначу-ка я жанр, как «сентиментальный роман». Пусть трепетные барышни покупают мою книгу, ожидая вечной любви и тонких чувств. Ведь им невдомёк, что для меня «сентиментальный роман» – это про тоску-печаль по стране, которую мы потеряли. Нет, не совсем так. О людях, которых мы потеряли. О талантливых, достойных людях, которых сгубил трагический случай, нелюбовь начальства, слабое здоровье – или, чего греха таить, собственные проколы и пороки. О не заметных взгляду обывателя людях-винтиках, списанных в утиль вместе с Российской Империей. Ах, вот раньше была зелёная трава!
Опишу-ка я главного героя как молодца и храбреца, как образец морской дореволюционной элиты. И даже не совсем совру. А потом что? Лёгким движением руки юноша со взором горящим превращается… превращается… в усталого дяденьку с кучей проблем, где-то заурядных, где-то нестандартных: в семье, в работе, в жизни в целом. Гладкости его жизненного пути не добавляет историческая обстановка: воистину, не дай вам Бог жить в эпоху перемен.
С помощью таких обманных финтов Пикулю удастся уесть тех, что считает его книги лёгким аля-историческим чтивом. Безумие и ужас Цусимского сражения, бесконечный бег героя от семьи, от себя, от новой власти – и, в особенности, финал – нет, «лёгким» этот роман ни в коем случае не назовёшь.
Во всех морских минах есть сахар. Пока он не растаял, он удерживает боевую пружину, и мина тогда безопасна. Но стоит морской воде растворить сахар, будто в стакане чая, пружина заполняет освободившееся после сахара пространство. Внятный щелчок — и все: теперь только тронь эту заразу — и взлетишь на воздух.
Коковцев еще не мог прийти в себя:
— Мне приснилось, будто сахар растаял, я сунул палец под эту проклятую пружину и держу ее. Держу, держу… Это был кошмар!
Это я к чему. В финале весь сахар растаял. Растаяла вся молодецкая удаль, весь патриотический кураж, растаяла тоска о прошлом и несбыточном, растаял флёр романтики. Осталась только жестокая трагедия, которая не пощадит читательские чувства.
Если бы я записывала имя Окини-сан иероглифами, то это было бы 沖 оки, как открытое море, и 丹 ни, как киноварь. Безбрежная, вечная стихия и ртутный металл цвета пролитой крови.
935,4K
TibetanFox6 июля 2012 г.Читать далееТакое ощущение, что дай Пикулю возможность, он бы смотался в начало XX века и пытался бы там сделать всё, чтобы попасть в среду холёных офицеров морфлота. Его роман пронизан такой отчаянной тоской по тому, что трава стала совсем не такой зелёной, деревья не такими большими, а кровавые коммуняки всё разрушили, что поддаёшься общему настроению, даже не разделяя его убеждений. Честь офицера — это что-то такое нереальное, сферическое в вакууме. «Я вчерась женщине жениться обещал». «Забей». «Я был в полной офицерской форме». «Изгоню с позором! Женись немедля, не позорь флот!» А с какой ненавистью он изображает бедного Давида Бурлюка, как будто тот лично ему плюнул как-то в борщ в партийной столовой… Скорее всего, Бурлюк стал для него символом ненавистной новой России, абсурдной, бескультурной и безнравственной с точки зрения олдскульного поборника офицерской чести.
Корабельные офицеры жили замкнутой корпорацией, отгородясь от непосвященных в их тайны множеством старомодных традиций; между флотом и берегом был выстроен барьер мало кому понятной морской терминологии, которую офицеры осложнили ещё и бытовым жаргоном: "Кронштадт" у них — жиденький чаек с сахаром, "адвокат" — чай крепкий с лимоном, "чистяки" — вестовые, "чернослив" — уголь, Петербургское Адмиралтейство — "шпиц", земля с океанами — просто "шарик", "хомяк" — офицер, избегающий женщин.
Исторический роман — отличный и чётко выверенный, можно читать хотя бы для ликвидации собственной исторической безграмотности, попутно запасаясь интересными сведениями о, например, обычаях Японии начала прошлого века. Фамилии, названия, события по минутам — придраться не к чему. Правда, можно поспорить с оценкой автором тех или иных персонажей и их действий, потому что все спорные моменты он изображает довольно однозначно: так, чтобы читать было интереснее. Но для художественного произведения это даже плюс, а не минус.А вот сентиментальная линия, которую Пикуль вывел за главную, меня очень удивила. Во-первых, почти полное отсутствие образов сыновей, которые показаны очень условно (а то и вовсе не показаны), а потом быстро исчезают. Во-вторых, любовь к мусумэ (не гейше! Не гейша она!) описана слишком кратко, даже непонятно, действительно ли она была. В отличие от линии с расчётливой стервочкой женой, которая выписана просто превосходно, и линии с любовницей. В-третьих, финал… Ох, финал. Спойлерить не буду, но он взрывает. Наученный сладким опытом классических сентиментальных историй, ожидаешь чего-то доброго в финале, пусть бедного и жалкого, но умиротворяющего, а здесь же происходит просто лютый ад, на фоне которого трагедия Цусимы кажется мелкой и незначительной.
872,9K
Mira_grey20 июля 2025 г."Кому нужны деньги? Всем нужны деньги..." (с)
Читать далееИменно на этой книге я поняла, что окончательно и бесповоротно влюбилась в творчество Валентина Пикуля. Так описывать Россию-матушку мог только он. Столько любви, столько гордости и столько тоски умещается в его книгах. Автор не просто рассказывал об исторических периодах и событиях, он вырывал и продолжает вырывать читателя из любого времени и эпохи и отправлять на другой конец страны в абсолютно другую жизнь, туда, где творилась сама история, но не руками политиков, а руками простых людей. Каждый персонаж настолько живой, дышащий, реальный, что читателю кажется, будто с каждым из них он хорошо знаком и уже очень давно. Здесь всё родное, здесь все близкие, и беды не только страны, но и каждой отдельной личности воспринимаешь как свои собственные.
Богатейшая Камчатка долгое время оставалась недооценённой собственной страной, люди, жившие и любившие этот край, нищенствовали и были не в состоянии освоить эти земли. И вот появился в столь отдалённых краях Андрей Петрович Соломин, горевший жаждой справедливости и мечтавший поднять людей с колен. Он пошёл против местных купчишек, грабивших жителей, и старался навести порядок там, где порядка не было никогда. Но, как всегда, самые лучшие и честнейшие порывы тонут в грязи политики и денег. Не избежал подобной участи и наш герой, вынужденный сражаться практически один против всех. Да тут ещё и война с японцами подоспела на берега Дальнего Востока, оставив людей наедине с тяжкими испытаниями.
Хотя, на первый взгляд, именно Соломин выглядит главным героем в книге, однако это рассказ о многих, в том числе и о безымянных солдатах русской армии, готовых защищать свою страну от нашествия многочисленных интервентов. Путь многих из них автор сумел хоть вкратце, но набросать и показать читателю, а некоторые вышли столь яркими, что их сложная жизнь оставила в моей душе тяжёлый след. Было больно наблюдать, как хорошие люди бьются за свою страну в то время, как продажные чинуши всех мастей и уровней топят благородные порывы. Видимо, Пикуль именно эту боль и старался передать через своих героев, через их тернистый и печальный путь. И это великолепно ему удалось, потому что книга оставила очень грустный осадок после прочтения с намёком на то, что этому фениксу необходимо было сгореть, чтобы потом восстать из пепла.80465
Mira_grey27 апреля 2025 г."Весь покрытый зеленью, абсолютно весь, Остров невезения в океане есть." (с)
Читать далееТакой далёкий, такой загадочный и непознанный остров Сахалин. Его история сложилась на крови и костях, на человеческих страданиях и слезах. Осколок империи, с которым не знали, что делать, не знали, как правильно использовать богатый и уникальный край. Но это не знали русские, а вот японцы, в отличии от нас, строили далеко идущие планы в то время, пока Петербург смотрел на запад. И не было русскому населению места в тех захватнических, амбициозных планах, результатом чего стал чистейшей воды геноцид. Такие страницы отечественной истории легко теряются на фоне трагедий огромной страны, но автор, благодаря своей книге, открыл перед читателями мир каторжного острова, мир, где расхлябанность чиновников, взятничество и беззаконие, вылились в истребление жителей и потерю территорий на целых 40 лет. Я, честно говоря, совсем подзабыла эти последствия русско-японской войны, поэтому вдвойне благодарна автору за то, что он не обошёл этот пласт трагедии 20 века. Привычно читать про две мировые войны, про революцию, про гражданскую - так уж был богат на события прошлый век для матушки России - но очень мало внимания уделяется в литературе войне с японцами. Возможно, потому что проще восхвалять победителей, чем лишний раз вспоминать о провале, только подобные вещи нужно помнить наравне со всем прочим. Именно поражения заставляют учиться на ошибках, в то время как победы затмевают разум и раздувают гордыню. Здесь же представлен наглядный урок, как дорого можно заплатить за недальновидность и узколобость.
Герои книги великолепны каждый по-своему, они живые, думающие, переживающие. Даже заядлые каторжане имеют свои мечты и устремления. Все хотят отвоевать себе место под солнцем, все хотят жить. В условиях Сахалина невозможно говорить о каком-либо благородстве или человечности, с такими чертами характера здесь не выжить, зато подобные проблески света горят ещё ярче на фоне каторжной тьмы. И хотя судьба беспощадна ко всем, кто попал на эти земли, даже тут можно найти что-то хорошее в людях: мошенник-одиночка спасает жизнь девочке, бывший каторжанин становится героем, а скромные вояки превращаются в лидеров партизанских отрядов. В условиях войны все становятся теми, кем являются на самом деле.
Полное погружение в атмосферу и быт, детальный разбор политических составляющих и суровая реальность дикой природы покорили меня практически с первых страниц. Я как будто лично побывала на Сахалине в гуще тех давних событий. И я бесконечно благодарна автору за подобную литературу.79781
OlesyaSG26 июня 2022 г.Камчатка - суровый край
Читать далееБыстро прочиталась эта книга. Написано легко и интересно.
Камчатка - суровый край. Богатый край. И отдаленный. Очень отдаленный от столицы. Что и способствует бессовестному воровству, махинациям с пушниной, чиновьечему беспределу.
А еще богатый лососем край. Но рыбу ловят не русские, а японцы. И хоть по документам местное население до зубов вооружено, но японцы наглеют и не просто ловят рыбу, грабят. Даже во время нереста ловят.
И тут на "радость" местным царькам назначают начальником Андрея Петровича Соломина. И на первых же торгах доход в казну увеличился в 6 раз. И это только начало.
А дальше было местное ополчение. Просто быть честным не всегда достаточно, тем более в трудное время. Нужно быть и сильным духом... Но это не о Соломине. В итоге хороший управленец во время войны навредил так, что никаких врагов не надо.
Зацепила история жизни траппера Исполатова.
Было интересно читать описание Камчатки, природы, местного быта.
72694
kurtz14 ноября 2012 г.Читать далееМой первый самостоятельно прочитанный исторический роман. Чтение закончено, полет нормальный.
Роман Пикуля - все равно, что учебник по истории, только разрисованный яркими красками и написанный удивительно поэтичным языком. Что есть Русско-Японская война начала ХХ века, как она началась, чем закончилась, что такое Цусима, как жила Япония до/во время/после войны? Война, которая некогда казалась мне одной из самых скучных и неинтересных, открылась с новой стороны. Оказывается, Русско-Японская война сыграла огромное значение в политической и социальной жизни России, стала очередным толчком к революции и кровавой смене власти.
А как прекрасно расписана жизнь Японии конца XIX - начала ХХ века!... Барякина с её Белым Шанхаем тихо курит бамбук в темном углу по сравнению с Пикулем. Сколько деталей, сколько музыки в словах! Кажется, Япония занимает только четверть (если не пятую часть) книги, но как она врезается в память!
Если вы хотите почитать об исторических фактах в красивой упаковке, перевязанной красной ленточкой - читайте "Три возраста Окини-сан".
Если хотите любовную линию и психологические страдания - выберите что-нибудь другое. Жаль, но для высшего балла Пикулю не хватило... человечности что ли? Хоть персонажи и не получились плоскими, но их характеры остались не до конца раскрыты. Хищница жена, равнодушные дети, потаскушная любовница, верные сослуживцы - каждому можно дать краткое описание, но не более того. Мотивы их поступков не понятны, жизнь поверхностна.
И, кстати, почему книга названа в честь Окини-сан, девушки-женщины-бабушки, которая появляется на страницах романа совсем не надолго? Которую не понятно что связывает с главным героем романа. Это не любовь, не притяжение, не страсть. Чёрт знает что, на самом деле.
За недосказанность и некоторую скомканность психологической линии ставлю книге 4. Знакомство с творчеством Пикуля, пожалуй, продолжу.
701,6K