
Ваша оценкаРецензии
Аноним14 апреля 2020 г.Разочарование на грани фантастики
Читать далееГлавные герой Фредерик крутит любовь с сестрой милосердия во время военных действий, хладнокровной и беспощадной, жестокой Первой мировой войны, потерь и бичеваний... а, нет, все не так. Впечатление, будто о войне Хемингуэй знал поменьше меня, а может быть и вовсе притворился, что был на ней. Неприятно, когда столь невыносимо душещипательную тему сделали неумелым фоном для каких-то очередных гуляний и влюбленностей. Персонажи картонные, диалоги пустые на уровне детского сада, их признания в любви получились насколько искусственными, что вызывают невольную улыбку.
На протяжении всей книги герой не воюет, не особо переживает за товарищей, а лишь ест и пьет коньяк. Ну еще и гуляет, отдыхает, пользуется проститутками (много воюет, наверное, что прям тянет и тянет в бордель).
Содержание книги совершенно не сложное, однотипное, бездушевное, уж простите. Вероятно, после "Иди и смотри", и Быкова мне ничто так не противно в рассказах "о войне", как попытки о ней говорить, хотя впечатление, будто наблюдал ее из пенной ванны и бокалом шампанского по телевизору.Содержит спойлеры13879
Аноним23 февраля 2019 г.Читать далееПосле прочтения у меня всего один вопрос: почему это произведение считается классическим? Классика -это то,что не теряет актуальности даже спустя десятилетия. Разве это такой случай? Или проблема в разном менталитете?
Короткая и трагичная история Генри и Баркли меня не зацепила. Она кажется и правда немного сумасшедшей, он поверхностным, живущим сегодняшним днем.
Гораздо более живыми персонажами получились Ринальди, молодой священник из Абруцци и подруга Кэтрин Фергюссон. Может дело в том, что Фред, общаясь с ними, делится своими впечатлениями об этих людях, а о себе молчит?
Скорее всего, я взялась за её чтение не в тот момент жизни. А может и правда, ожидания тут не могут соперничать с сухой реальностью.132,4K
Аноним12 апреля 2017 г.Читать далееПрекрасный автобиографичный роман Хэмингуэя.
В какой-то степени это и есть лучшая книга о потерянном поколении: здесь нет описаний жестокости людей и кровопролитных столкновений солдат, нет бесконечных утверждений, что после увиденной войны и смысла в жизни-то нет...
Герои Хэмингуэйя по-настоящему наслаждаются жизнью, хотя скорее тем, что они могут иметь от этой жизни - "ведь нечего терять, когда и нет ничего"; искренность и любовь, которые ощущаются во фразах персонажей, противоречивые мысли и переживания Генри, оптимизм в противовес войне - вот что отличает это произведение среди множества этой темы.
После романа Хэмингуэйя не одолевает тоска, тем не менее, он навевает легкую грусть от осмысления несправедливости мира, несбыточности желания всегда быть счастливым.Очень простой и приятный стиль, смешные моменты, колоритные герои. Это такое произведение, в компании которого приятно провести вечер.
Вы представлены к награде. Рассчитывайте на серебряную медаль, но, может быть, выйдет только бронзовая.
– За что?
– Ведь вы серьезно ранены. Говорят так: если вы докажете, что совершили подвиг, получите серебряную. А не то будет бронзовая. Расскажите мне подробно, как было дело. Совершили подвиг?
– Нет, – сказал я. – Когда разорвалась мина, я ел сыр.P.S. Советую к прочтению перевод Калашниковой. Не мучайте себя сухим и тягучим стилем Таска!
13343
Аноним19 декабря 2015 г.Читать далееДа простит меня Хемингуэй, которого я так люблю, но фиеста явно прошла мимо меня. Да, я понимаю, потерянное поколение и все такое, но все же.. Я помню свой восторг от прочтения его книги "Праздник, который всегда с тобой", как я смаковала каждое слово Эрнеста в его рассказах, но Фиеста на данный момент явно не моя книга. Возможно, я ожидала чего-то большего, так как всегда испытываю трепет перед книгами Хемингуэя. Здесь же, после прочтения, меня постигла пустота и печаль. Печаль, ибо книга меня совершенно не затронула. А это для меня самое обидное. Может, как говорится, не доросла я еще до этого произведения. Не знаю, время покажет.
Не буду говорить о том, как вели себя герои, или о том, как в каждом абзаце они ели и пили. Ладно, допустим. Но я ждала хоть какую-то идею в произведении, мысль. Но ее не оказалось. Не хочу в пух и прах разгромить эту книгу, моя оценка говорит за меня.
Из-за любви к Хемингуэю я не могу себе такого позволить, и я сама себе противоречу. Так что, вернусь к этой книги спустя некоторое количество времени, и уж тогда поговорим.13175
Аноним6 марта 2014 г.Читать далееБрал совет по Хемингуэю, потому что как-то прошел он мимо меня. От школы осталось невнятные воспоминания о "Старике и море", похоже что "Старик и море" ничем меня не впечатлил.
И вот теперь "Прощай, оружие!". Книга, как говорится, про жизнь. Написана достаточно просто, реалистично, можно даже сказать очень реалистично. И в этом ее большой плюс.
Но как-то не затронула она меня. Вроде бы и антивоенная тема мне близка, но Ремарк на эту тему писал лучше. Нет столь нелюбимого мною слащавого хэппи-энда, но и трагический конец не затронул.
Вообщем знакомство с Хемингуэем не состоялось и вопрос, стОит ли мне читать Хэмингуэя или это не мой автор остался открытым.
Нейтральная оценка - три балла.1386
Аноним22 января 2014 г.Читать далееНу что ж... я не могу сказать, что это было мое первое знакомство с Хемингуэем, но первое было еще в школе ("Старик и море") и я помню лишь то, что у меня не вызвали никаких чувств ни старик, ни море, так что, в принципе, можно сказать, что сейчас случилось первое полноценное знакомство с этим автором.
Эту книгу мне посоветовал друг. Для Игры в классики мне нужно было выбрать что-то из Ремарка или Хемингуэя и я обратилась за советом к товарищу. Книга была рекомендована, как потрясающий образец военной прозы. Во время чтения во мне еще теплилась надежда, которая не покидала меня до последних страниц, что все-таки что-то произойдет, но когда я дочитала, у меня возник логичный вопрос: дружище, тебе правда эта книга понравилась? Серьезно? Возможно, я заблуждаюсь насчет парней, но мне казалось, что они не особо любят читать сплошные, пардон, сопли с сахаром и сплошную любовь-любовь-любовь. Да и от Хемингуэя я как-то этого не ожидала. Возможно я узколоба и ограничена (ведь не зря же эта книга так ценится в мировой литературе, следовательно, это я чего-то недопонимаю...), но я не увидела более-менее вразумительной сюжетной линии. Основная составляющая этой книги - это банальная и неправдоподобная история любви. На фоне войны. А война - это плохо, от нее надо бежать. Вот и все, что я увидела в этой книге.
Язык сухой, предложения односложные, персонажи картонные и пустые. Кэтрин Баркли! Вообще отдельный разговор. Невыносимо было читать ее постоянное: "никакой меня нет, есть только ты"... Даже более! Чтоб не быть голословной, я, пожалуй, продемонстрирую пару наиболее мне понравившихся цитат:- Я хочу того, чего хочешь ты. Меня больше нет. Только то, чего хочешь ты.
и
- Никакой меня нет. Я - это ты. Пожалуйста, не выдумывай отдельной "меня".
- Ты моя религия. Ты для меня все на свете.
Меня сейчас стошнит.
Идем дальше. Я не верю главному герою. Несмотря на всю эту любовную мишуру, что я имела удовольствие наблюдать всю книгу, я не верю, что он любил Кэтрин. Что он вообще кого-то любил. Кроме себя, конечно же. У него есть состоятельные родственники, которые его содержат. Их он тоже не любит, но жить на их деньги почему-то не брезгует. Сомнительная личность. Плюс, ко всему же, алкаш.Диало
- Сильный дождь.– А ты меня никогда не разлюбишь?
– Нет.
– И это ничего, что дождь?
– Ничего.
– Как хорошо. А то я боюсь дождя.Простите, это писал классик или романтичная пятиклассница?
Вообщем, мне надоело. Хотела написать нейтральную рецензию, но вместо этого начала ругать бедного классика на все корки. Быть может следующая его книга, которую я прочту, мне понравится больше.1370
Аноним16 мая 2012 г.Читать далееПеред тем, как я начал читать казалось, что книга крутая и мощная, но язык автора с самого начала как бы намекал, что дело не чисто. Все какое-то плоское и невыразительное, топорное. Все время какие-то перечисления ("и деревья, и трава, и горы, и земля, и еще что-нибудь бла-бла-бла"). Диалоги составлены из односложных повторяющихся фраз, что взбесило больше всего. Как можно три раза сказать одно и то же?! Почитал другие рецензии, куча восторгов о такой настоящей любви, но где она? Все ограничивается диалогами в том же стиле: "Я тебя люблю" - "Любишь?" - "Люблю" - "Сильно любишь?" - "Очень сильно".
В общем, эта книга меня никак не вдохновила, "Старик и море" гораздо круче.1376
Аноним2 октября 2011 г.Флэшмоб 2011. Спасибо за совет SandyReid
Спасибо большое за совет! Всегда очень хочу прочитать что-нибудь из Хемингуэя, но времени редко хватает. К сожалению, уже не первый раз, книга сначала затягивает, заинтересовывает сюжетом, героями, прекрасной женщиной, в которую все влюблены. А потом.. потом просто становится скучно. Скучно читать подробные описания того кто, где, с кем и как пил.
А жаль...1375
Аноним21 ноября 2010 г.Читать далееТонкая, грустная, пронзительная книга на мой взгляд. Написана простым языком, короткими фразами, в стиле "встал,увидел, пошел, сел" и вместе с тем цепляет и удерживает внимание и интерес..Лично мне оторваться местами было очень сложно!
В книге переплетаются темы любви и войны..Это вечные темы, которые просто не могут оставить людей равнодушными. Война..жутко было читать про смерти, бедствия, отступления, и жутко было от того как автор просто об этом пишет, как о фактах, не заостряя на этом внимания. Любовь...да возможно она была сильной и искренней...но не понимаю я такой любви Не понимаю такого желания раствориться в другом человеке, какое было у героини. Очень напрягали временами их диалоги ни о чем...а особенно выводило из себя слово "милый" Непонятно мне и это желание похожести, какое возникло у героини, когда она предложила коротко подстричься (это кстати у автора встречается не только в этой книге). Я все таки за личности и индивидуальности, которым хорошо вместе и которые дополняют друг друга!:) Не поняла я и того, что они не хотели ребенка, и относились к нему как к чему то, что помешает им быть друг с другом и друг в друге. Ведь это плод их же любви..Но не смотря не непонятые мной до конца отношения, было бесконечно жаль героев..Было тоскливо и грустно читать и понимать что с минуты на минуту она умрет..и он останется один..Один с этой болью, с этим горем..И это надо как то пережить..Грустно, очень грустно на душе после прочтения этой книги!ЗЫ Очень напрягало бесконечное пьянство героев,видимо все же я очень брезгливо к этому отношусь
1382
Аноним2 ноября 2009 г.Читать далееЯ и не думала писать рецензию на этот давно прожитый и пережитый мной ещё в студенчестве роман. Всегда понимя и принимая Хемигуэя - великого романиста, любила и люблю я его всё же как удивительно тонкого мастера рассказа. Помню, как прочитала навсегда запомнила два коротенких произведения, разгадать которые мне помогали специалисты по американской литературе. "Снега Килиманджаро" и "Недолгое счастье Фрэнсиса Макомбера". Но если просят поделиться впечатлениями от "Прощай, оружия!"....
Что ж? Поговорим о дожде. Один из самых запомнившихся мне образов из романа - дождь. Война - это сплошные дожди, безжалостные, холодные, однообразно барабанящие по крышам или по голой земле, порождающие холеру, пугающие любимую Кэтрин: " Я боюсь дождя, потому что иногда мне кажется, что я умру в дождь".
Почему-то вспоминается Л.Н. Толстой и дождь после боя на Бородинском поле, оплакивающий погибших. Но у Толстого это печаль, призыв к отказу от войн. А у Хемингуэя - это тревога, ожидание горя: из-за дождя умирает "всего семь тысяч" солдат (всего?!!), под дождём лежит маленький Аймо, под дождём возвращается к себе в отель Фредерик Генри, который выжил в этой войне, но потерял любимую и ребёнка.
Дождь - слёзы. Герои романа видят мир сквозь дождь, который отступает ненадолго (швейцарсие эпизоды с ослепительно белым снегом, чистым, сверкающим на солнце), чтобы подарить герою надежду на такое недолговечное, такое обманчивое счастье, а потом возвращается, чтобы показать победителю, насколько страшный мир окружает его и как хрупко было созданное им счастье. Генри не знает, что будет дальше, и он не боится дождя
1356