
Ваша оценкаРецензии
varvarra5 января 2021 г.Иногда история создания романа не менее захватывающая, чем сам роман.
Читать далее"Одним из недостатков Шерлока Холмса – если только это можно назвать недостатком – было то, что он никогда и ни с кем не делился своими планами вплоть до их свершения".
На самом деле, наблюдательный читатель мог догадаться о планах Шерлока Холмса. А вот доктору Ватсону не хватало внимательности и проницательности. Опираясь на методы своего кумира, доктор сумел достичь некоторых успехов в расследовании, но как использовать добытые сведения, выстроить на их основании логическую схему, вывести заключение, он не знал. Не появись Шерлок Холмс вовремя, мог бы натворить дел. Да-да, в этой повести доктор Ватсон был отправлен в Баскервиль-холл, сопровождать приехавшего из Америки мистера Генри Баскервиля - наследника поместья, которому угрожала опасность - чтобы приглядывать за ним, собирать сведения, проявлять наблюдательность и всё это записывать. Так что в первых главах мы можем следить за детективной деятельностью Ватсона по принципу "а как бы это сделал Шерлок Холмс". События развивались, слухи (подтверждаемые страшным воем) о собаке-виновнице родового проклятья накапливались, и Ватсон мысленно и письменно стал призывать Шерлока Холмса, не ведая, что тот...Благодаря группе Ситтафорд, в которой сейчас проходят обсуждения "Собаки Баскервилей" узнала о произведении много интересного. Например, информацию, хоть и несколько противоречивую, о том, что книга была написана в соавторстве с Робинсоном, который в своё время поделился сюжетом с Дойлом. Сложно установить в каких пропорциях измеряется заслуга каждого. Они посетили местность, ставшую ареной развития таинственных событий. Очень хочется вставить строки письма, написанного Конан Дойлем матери.
«Мы с Робинсоном исследуем пустоши для нашей книги о Шерлоке Холмсе. Думаю, выйдет превосходно: я уже написал почти половину. Холмс на высоте, а идея книги, которой я обязан Робинсону, весьма драматична.
Сегодня мы прошли пустошью четырнадцать миль и теперь испытываем приятную усталость. Это прекрасная местность, очень печальная и дикая, испещренная поселениями доисторических людей, странными монолитами, хижинами и могилами. В давние дни здесь, видимо, жили тысячи людей, а теперь можно бродить весь день, не встретив ни души. Повсюду заброшенные оловянные рудники».Описания торфяных болот, холмов, туманов, доисторических дольменов, принстаунской тюрьмы выглядят очень мрачно. Достоверная атмосфера произведения отлично дополняет картину преступлений.
Несомненным плюсом являются иллюстрации Сидни Пейджета и Наталии Михальчук. Оказывается, Сидни Пейджет иллюстрировал главы по мере написания и публикации в "Стрэнде" (1901-1902гг) и "чета Бэрримор на первых его рисунках не очень похожа на свои более поздние описания". Но хороши рисунки и тем, что им можно доверять как источнику информации того времени. Мне было любопытно наблюдать за модой или видом экипажа, вокзала.
Благодаря дополнительным данным чтение показалось более продуктивным.932,4K
Uchilka31 октября 2021 г.Два башмака, а какие разные судьбы
Читать далееОдним осенним утром Холмс и Ватсон принимают у себя весьма интересного и очень рассеянного посетителя, доктора Мортимера. Гость рассказывает им старинную легенду рода Баскервилей, в которой говорится о чудовищной собаке, несущей смерть членам этой семьи. Холмс слушает снисходительно, почти отстранённо. Но всё меняется, когда доктор Мортимер переходит к событиям, произошедшим несколько дней назад. Старый сэр Баскервиль умер при весьма загадочных обстоятельствах, а рядом с телом были обнаружены следы гигантской собаки. И всё, чего просит гость, это совета по поводу того, что делать с наследником, с сэром Генри, который завтра прибывает из Канады...
И вот чуть позже, после некоторых приключений в Лондоне, Холмс вопрошает своего друга:
— Какие ваши соображения?
— Запутанная история.
— Как это верно, Ватсон…Обменявшись этими глубокомыслеными замечаниями, Шерлок Холмс и доктор Ватсон начинают действовать по заранее условленному плану. Доктор отправляется на болота в Девоншир сопровождать юного сэра Генри в своё родовое гнездо, а великий сыщик остаётся размышлять над трудным делом, сидя в любимом кресле.
Собственно, сюжет ни для кого, наверное, не загадка и не стоит пытаться его как-то завуалировать. Но вдруг кто-то ещё не в курсе? Так что не буду портить удовольствие. Скажу лишь о том, как интересно читать первоисточник! И как увлекательно сравнивать гениальную киноверсию Масленникова с письменами самого сэра Артура Конан Дойла! Надо отдать должное создателям фильма, они практически полностью, за редкими моментами, воссоздали сюжет. При этом актёрам удалось добавить самобытности своим героям, особенно парочке Михалкова и Адабашьяна. Впрочем, речь не о фильме.
В этом романе как-то особенно жалко даже не сэра Генри, дрожащего при звуках вобщей собаки, а женщин. Все три как на подбор страдающие души. Одна в цепких лапах мужа-садиста; вторая брошена на произвол судьбы и не имеет поддержки самодура-отца; третья несчастная супруга Бэрримора, глубоко переживающая смерть своего брата-убийцы. Мне, кстати, очень понравилось, как Конан Дойл выразился по этому поводу:
Поистине чудовищным должен быть человек, если не найдётся женщины, которая оплачет его смерть!В общем, леди все страдают. А у меня истории о Шерлоке Холмсе всегда вызывают в памяти древний анекдот:
В спальню лорда врывается слуга и истошно орет:
- Сэр! Спасайтесь! Темза вышла из берегов...
- Hу что вы?! Выйдите и доложите, как положено!
Через пять минут дверь распахивается под напором воды. Hа волне, сидя на надувном плотике, дворецкий возвещает:- Темза, сэр!
Невозмутимость, выдержка, отвага. Именно эти качества, как мне кажется, являются характерными для героев этой замечательной серии.
913,3K
JulieAlex28 января 2023 г.«Поистине чудовищем должен быть человек, если не найдется женщина, которая оплачет его смерть!»
Читать далееЛюблю Артура Конан Дойля. Медленно, но верно читаю Шерлока Холмса. Из цикла старых русских фильмов о Шерлоке Холмсе, всегда моим любимым была именно "Собака Баскервилей". Так как прошло много времени с момента последнего просмотра, все подробности детектива забылись, и сейчас было очень интересно вновь окунуться в сюжет. Во всех повестях о Шерлоке Холмсе есть своя индивидуальная атмосфера. В малом объем помещается целый мир со всеми тонкостями. При чем даже если нет мелких подробностей, они сами возникают в голове. Эти четыре повести мне особенно нравятся, рассказы лично для меня средненько.
Таинственный вой среди ночи на пустоши, огромное наследство и Ватсон в качестве охранника, а Холмс где-то там, далеко. Некоторые чёрные души ради денег способны на все, даже на самые ужасные поступки. Битва за наследство чаще всего бывает не на жизнь, а на смерть. Было жаль собачку, пускай она и злобная, но она не виновата в этом, её такой сделал человек. Не понравился единственный женский персонаж. И хорошей хочу быть, и злодея люблю не брошу, но все равно его предам, а потом буду ныть как он надо мной издевался. Персонаж получился очень реальным, в жизни таких женщин много. Заметила автор был неплохим чтецом душ и характеров людей.
В итоге, если я и не в восторге, то удовольствие от чтения получила. Продолжу постепенно читать теперь рассказы.Содержит спойлеры691,1K
ekaterina_alekseeva9320 октября 2024 г.Выводы из пустого места
Читать далееНе устаю удивляться как великий Шерлок Холмс делает выводы на пустом месте. Вот честное слово, я, как и Ватсон, постоянно нахожусь с чуть приподнятыми бровями в постоянном недоумении.
Рассказ начинается с момента, когда ближе к полуночи вламывается к сонному Ватсону великий сыщик. Как говорится, а вы не ждали? А я все равно приперся. Дружба дружбой, но я бы не хотела, чтобы ко мне вот так кто-то прибыл. Происшедшее никого не удивляет, потому что поведение Холмса перешло уже давно из разряда чудаковатых в типичное. Шерлок играючи упражняется с “невидимыми” уликами, рассказывая другу на их основании, чем тот последнее время занимается. Удивительно, но сыщик естественно прав по всем пунктам.
Друзей ждет интересное дело - герметичный детектив, когда после ссоры супругов один мертв, а второй без сознания. Герметичность ставится под вопрос из-за открытой балконной двери. Так что же могло произойти? Я бы в жизни не догадалась. Я более приземленная, как Ватсон. Нашей хватки хватило бы, чтобы раскрыть дело на основании “видимых” улик, но с Шерлоком никто не сравнится, потому что только он способен раскрыть дело по-настоящему. Финальный аккорд - ответ на вопрос, что может служить самым жестоким наказанием в жизни за содеянное.
68485
bumer238915 октября 2021 г.Всему - свое время
Читать далееУ меня "Шерлок Холмс" ассоциируется с чтением подростковым, почти детским. Когда все "Вау!" и "Класс!" и "Невероятно!" и "Как он это делает?!". Ну а "Собака Баскервилей" - с двумя вещами: мистикой и советским фильмом. Мой папа его очень любит и при любой возможности пересматривает - особенно ему нравится эксцентричный персонаж Михалкова в шубе.
Я всегда опасаюсь читать классические книги, когда знаешь почти все - канву, интригу, развязку. Я читала всю серию в подростковом возрасте, но видимо, не приходя в сознание, потому что - не помню буквально ничего. Оказалось, что это и к лучшему, и больше всего мне понравилась средняя часть. Беглый каторжник, соседское семейство, таинственная дама - это было интересно, я бы почитала подробнее. А вся "мистика" и "готика", к сожалению, уже так не пробирает - какая-то она слишком визуальная, это все надо представить, погрузиться. Объема слегка не хватило. Но иллюстрации восхитительные - всех этих английских джентльменов и английских пейзажей.
Я получила больше удовольствия, чем рассчитывала, но меньше, чем задумывалось. Классический детектив о первоклассном сыщике - и этим все сказано. Посоветую только подходить с максимально открытым забралом и лучше без всяких спойлеров. Детектив и хорош своим расследованием, хотя здесь достаточно тайн и помимо "таинственной собаки" и "мрачного "Бэрримора". Читать, конечно - желательно пораньше, когда удивлялка и наивность еще ярки и незамутнены.
А сэр Генри-Михалков мне понравился даже больше. В книге получился просто открытый и непосредственный товарищ (хотя, наверно, для невозмутимых английских джентльменов и этого было достаточно). А хотелось "Ворвался - и где стояли, там упали".681,5K
narutoskee31 июля 2022 г.Я спала только с теми, за кем была замужем. Много ли женщин могут похвастаться тем же?: -Элизабет Тейлор
Читать далееВечерний детектив.
Сегодня у меня за окном погода не лучше английской.
Поэтому мы с доктором Ватсоном сидим, возле камина, и играем на скрипке.
В оригинале носит название - The Adventure of the Yellow Face
Был издан в 1894 году.
Детектив - нет. Житейская история.
История меня и посмешила и поразила.
О чем рассказ.
Шерлок холмс курит, и слушает. К нему приходит Грэнт(Джек) Манро и рассказывает, что жена его стала вести, себя странно. Одалживает деньги, ходит куда то. И клиент просит Шерлок Холмса ему помочь в этом деле.
Пролог
Слушал в аудио варианте.
Чтец:Илья Волков
Продолжительность:44 минуты
Разбор
02:31
Тут должна играть музыка. Оркестр. Туш. Или как оно там называется.Так Шерлока Холмса, с детских лет не читал, да и тогда не особо он мне и нравился. Все же посмотрев советский фильм, проникся к нему сильным чувством. А читать про скучного наркомана, мне не нравилось
Тут рассказ начинается с того, что доктор Ватсон, который и записывает все истории про своего друга.
Временами, однако, случалось и так, что мой друг заблуждался, а истина все же бывала раскрыта. У меня записано пять-шесть случаев этого рода, и среди них наиболее яркими и занимательными представляются два - дело о втором пятне и та история, которую я собираюсь сейчас рассказать.Эта история скорее не про детектива, про психолога.
Еще эта история из тех, в которых нет никого криминала. Таких как пишут у Шерлока Холмса было всего ничего.
Так же она совсем современная. На злобу дня. БЛМ и все дела.
Простите меня люди добрые, но будут спойлеры, потому, что душа просит. Тем более, если рассказу больше 100 лет его уже можно.
В начале нам рассказывают, что Шерлок, не очень то любил тренировки, хотя в боксе был хорош.
А потом вот это.
Он не был привержен ни к каким порокам, а если изредка и прибегал к кокаину то разве что в порядке протеста против однообразия жизни, когда загадочные случаи становились редки и газеты не предлагали ничего интересного.Да бог с вами какие тут пороки. Не буду в этом конкретном рассказе, распространяться на эту тему, та как к данному рассказу не имеет отношения. Но, ох как тогда заблуждались на счет наркотиков.
Вот, даже Фрейд там целую статью написал в поддержку.
«Я раздобыл немного кокаина и попробую испытать его воздействие, применив в случаях сердечных заболеваний, а также нервного истощения...»Кто же знал, что оно потом вызывает привыкание и ухудшение всех органов.
Именно поэтому, я и перестал читать в свое время про Шерлока Холмса.
Я бы назвал текущее дело, как о потерянном времени. Но финал, порадовал.
Приходят два джентльмена с прогулки. То есть Шерлок и его Друг Ватсон.
- Разрешите доложить, сэр, - сказал наш мальчик-лакей, открывая нам дверь. - Тут приходил один джентльмен, спрашивал вас, сэр.
Ептиль думаю, у них еще и мальчик лакей. Что дальше.
Дальше они узнают, что был клиент, покрутился подождал, и пошел до ветру. В смысле жарко ему стало. А на столе трубку оставил.
И Шерлок включил свой дедуктивный компьютер.
И по трубке все Ватсону рассказал.
- Трубки бывают обычно очень интересны, - сказал он. - Ничто другое не заключает в себе столько индивидуального, кроме, может быть, часов да шнурков на ботинках. Здесь, впрочем, указания не очень выраженные и не очень значительные. Владелец, очевидно, крепкий человек с отличными зубами, левша, неаккуратный и не склонен наводить экономию.
Работает на Бис.
Потом приходит клиент. А Шерлок ему сразу.
- Мой милый мистер Грэнт Манро... - начал Холмс.
Кстати потом или опечатка, или еще чего. Но клиент стал потом Джеком. Проверил, разные варианты, и оригинал, там тоже самое. Видно доктор Ватсон ошибся.
Вот как бы вы думали, Шерлок узнал имя клиента. Да все просто.
- Если вам желательно сохранять инкогнито, - сказал с улыбкой Холмс, - я бы посоветовал отказаться от обыкновения проставлять свое имя на подкладке шляпы или уж держать ее тульей к собеседнику.
По сути Шерлок просто внимательный тип. Это как те люди которые читают имена на Бейджах продавцов. А те вздрагивают, откуда их имена знают.
И клиент рассказывает историю. Она практически и является всем рассказом.
Если кратко, то суть такая.
Есть у него жена с которой он три года назад познакомился, Эффи Хеброн, двадцатипятилетняя вдова адвоката из США.
Влюбились в друг, друга, она еще ему все свои деньги отдала.
Живут себя, счастливо. Он человек не бедный. Деньги есть.
А однажды она к нему приходит и говорит.
-Дай мне денег. Я тебе давала свои, ты говорил, приходи если надо забери.И попросила 100 фунтов, а это приличные деньги.
Средний класс, как у знал зарабатывал в месяц от 300-500 фунтов. А учителя к примеру от 150 до 300 фунтов.
То есть она попросила почти месячную зарплату какого нибудь работника.
Муж, конечно же сразу стал в стойку. Колись мол зачем деньги. А она милый у женщин могут быть свои секреты.
Она, что то скрывает. Но муж верит ей, что это не любовник. Но незнает, что.
Мужчина может легко различить, любит ли его женщина. Но между нами легла тайна, и не пойдет у нас по-прежнему, пока она не разъяснится.А дальше все страньше и страньше.
Возле их дома, был еще один дом, но пустовал, а потом там появились соседи, точнее вещи были, и Муж подумал, что и соседи должны быть. Он захотел познакомиться но, его выставили. А в окне он увидел ужасную желтую маску. А потом ночью жена еще куда то ушла.
Ну и там завертелось, жена его обманывает, он ей верит, но проверят. В итоге не выдерживает и идет к Шерлоку за помощью. Мол моченьки нет терпеть.
Тот собрал все данные. И начал генерировать ответ.
Короче половину угадал, но потом такую чушь наплел клиенту. Что тот уже копытом бил. И они троем едут в Норбери, раньше это был город. А теперь район Лондона.
Приходят в к дому. И тут видят за занавеской тень.
- Она там, эта тварь! - закричал Грэнт Манро. - Вы видите сами, что там кто-то есть. За мной, и сейчас мы все узнаем!
Как это не политкорректно.
Подбегают ко входу, а на пороге уже их ждет жена клиента. И кричит, мол не ходи, крестом и богом клянусь, нет там мужика.
А тот уже всё, сил терпеть нету, рока через шляпу начинают пробиваться.
- Я слишком долго верил тебе, Эффи! - сказал он строго. - Пусти! Я все равно войду. Я и мои друзья, мы решили покончить с этим раз и навсегда.
Заходят, а там такое.
Нет, я лично ждал чего угодно, только не этого.
- Боже! - закричал он, - что это значит?
- Я скажу тебе, что это значит, - объявила женщина, вступая в комнату с гордой решимостью на лице. - Ты вынуждаешь меня открыть тебе мою тайну, хоть это и кажется мне неразумным. Теперь давай вместе решать, как нам с этим быть. Мой муж в Атланте умер. Мой ребенок остался жив.Оказалось, что её муж был чернокожий Адвокат из Аталанты. У них родилась дочь. Которая стала не белой, а черной. Что вполне логично.
А прятались они потому, что черный ребенок. Вот и одевали девочке маску.
За то муж молодец. Говорит, девочки мои пойдем домой.
А посрамленный Шерлок Холмс , поехал со своим другом в Лондон.
- Ватсон, - сказал он, - если вам когда-нибудь покажется, что я слишком полагаюсь на свои способности или уделяю случаю меньше старания, чем он того заслуживает, пожалуйста, шепните мне на ухо: "Норбери" - и вы меня чрезвычайно этим обяжете.
Зазнайка Холмс был посрамлен.
Чем меня история впечатлила, что во первых, ни каких расследований и преступлений, потом чернокожая девочка.
Все же нам книги и тв, пели, что чернокожих всех притесняли. А тут чернокожий адвокат, межрасовый брак.
Что им еще надо.
А еще, что Шерлок Холмс в книге, ни какой то супер сыщик, а скорее обычный человек. Просто чуть внимательнее других.
Отзыв получился может , так себе. Но, реально рассказ выбил меня из колеи. Думал прочитаю детектив. А тут такая история.
Весь рассказ, Шерлок курил и слушал. А клиент рассказывал.
Спасибо всем кто прочитал.
671K- Разрешите доложить, сэр, - сказал наш мальчик-лакей, открывая нам дверь. - Тут приходил один джентльмен, спрашивал вас, сэр.
takatalvi25 мая 2020 г.Хоррор по-дойловски
Читать далееПродолжаю последовательно разбираться с Шерлоком Холмсом, и «Собака Баскервилей» приятно меня удивила. Конечно, остальные приключения Холмса и Уотсона тоже были интересны, и если бы я читала не все подряд и с некоторыми перерывами, они бы понравились мне еще больше, а так — несколько наскучили, глаза начали цепляться за различные шероховатости, мозг волей-неволей стал предугадывать развязки. Но «Собака Баскервилей» стала мощнейшим порывом свежего ветра.
За помощью к Шерлоку Холмсу обращается отпрыск почтенного рода, сэр Генри Баскервиль. Молодой человек приехал из Америки, чтобы вступить в наследство. Предыдущий владелец Баскервиль-холла, сэр Чарльз, погиб при загадочных обстоятельствах, самому Генри поступают предостережения. Краски сгущает и легенда о проклятии, преследующем род Баскервилей — огромной кровожадной собаке. Мистика не мистика, но рядом с погибшим сэром Чарльзом обнаружили огромные собачьи следы.
В этот раз Холмс действует необычно: он остается в Лондоне, а сам отправляет в Баскервиль-холл доктора Уотсона — на разведку и в качестве охраны. Дело обещает быть опасным и зловещим…
Как-то у меня был разговор о Шерлоке с мамой, и она сказала, что читала «Собаку Баскервилей» чуть ли не как ужастик. Читая первые повести и сборники рассказов, я преисполнялась скептицизма — какие тут могут быть ужастики? И каково же было мое удивление, когда Дойл взял да и сразил наповал жуткой атмосферой болот. Безрадостный пейзаж, гибнущие лошади, отчаянно и безуспешно пытающиеся выбраться из топи, дикие крики непонятного происхождения… Это было настолько атмосферно, здорово и пробирающе, что остается только поаплодировать стоя.
Детективный сюжет тоже в этот раз не подкачал. Тут вам и непонятное преследование, и угрозы, и задачка с несколькими неизвестными. Ладно, поняли, что кто-то бродит по болотам, узнали, кто… Ха, получите еще одного неизвестного. Конечно, кое-какие обстоятельства угадываются заранее — если прочитать достаточно приключений Холмса и накачать голову кучей других детективов, без этого никак, — но чтению это не мешало, и некоторые вопросы, в принципе, оставались до самого конца.
В общем, повесть получилась отличная во всех отношениях. Впереди меня ждут еще два сборника приключений Холмса, но не думаю, что что-то ее превзойдет.
641,7K
YuliyaMelentsova15 марта 2024 г.Очередные приключения известного сыщика и его друга.
Читать далееКогда-то в школьные времена мне очень нравилось читать про лондонского сыщика. Я была увлечена повествованием и находчивостью главных героев. Но сейчас, перечитав порядком детективов, я не испытала такого же восторга.
Да, история довольно интересная. Автор молодец, оставляет нам подсказки и маленькие зацепки. Он не старается в конце произведения, так сказать задним числом, обнаружить преступника основываясь на одни ему известные причины. Если вдруг возникает какая-то непонятная ситуация, то Холмс её объясняет доктору Ватсону, а заодно и нам.
Читать было интересно, но для меня это было утомительно, я никак не могла себя заставить сосредоточится и продолжала отвлекаться. Пусть я и забыла множество деталей, но и даже их разгадка была для меня скучной.
62933
StefanieShp20 сентября 2019 г.Читать далееВпервые познакомилась со столь знаменитым расследованием, пожалуй, самого знаменитого сыщика. Представляете, не смотрела ни один из сериалов, коих в настоящее время огромное количество! Но считаю, что это только лучше дало мне познакомится с творчеством автора, оценить сюжет и всю интригу. Классический, приятный английский детектив.
Перед нами великолепный детектив Шерлок Холмс, весьма бестолковый его помощник доктор Ватсон (всё чтение ловила себе на мысли, что английским писателям почему-то надо было обязательно создать нелепый персонаж рядом с великим сыщиком: Ватсон здесь и Гастингс у Пуаро) и колоритные жители болота - яркие образы один другого краше - тут и сельский врач, и взбалмошно-сумасшедший учёный, и ,конечно, верные слуги. История пропитана мистикой и старинными легендами относительно рода Баскервилей и болота, на котором стоит семейный замок. Мурашек мистическая составляющая не вызывала, я так и знала, что Шерлок найдет весьма разумное объяснение всему происходящему, но интерес она подпитывала. Прочла с огромный удовольствием.
551,9K
red_star22 февраля 2023 г.Люди на болоте
Читать далееЭтот зверь никогда никуда не спешит.
Эта ночь никого ни к кому не зовет."Черный пес Петербург", Ю. Шевчук, 1993
Среди мест, где произошли преступления, аналогичные делу о собаке Баскервилей, Конан Дойл называет Гродно, что в Малороссии (удивительные познания в географии). Так и хочется поверить, что именно этот крохотный намек вызвал к жизни повесть Короткевича Дикая охота короля Стаха . Дойл относил действие к 1860-м, у Короткевича – 1888, но этим, пожалуй, можно пренебречь. Люблю такие легкие и необязательные книжные связи.
Иллюстрация О.Н. Пахомова
Повесть Дойла легка и мила. Если в прошлый раз я читал оригинал, то теперь получал удовольствие от перевода и иллюстраций О.Н. Пахомова. Русский перевод показался мне приятно старомодным, при чтении оригинала это чувство почему-то не появляется. Возможно я просто недостаточно владею языком, а может быть русский более подвержен стилистическим изменениям.
Я очень люблю классическую советскую киноверсию, поэтому было в очередной раз любопытно считывать мелкие различия. Жена Стэплтона в книге латиноамериканка (при этом окружающие не замечают этого до самой развязки), в нашей экранизации Холмс и Ватсон слегка стушевались при виде собаки, а Лестрейд разрядил в нее свой револьвер, тогда как в книге Лестрейд при виде собаки упал наземь. В книге сделан акцент на герб Баскервилей – кабанью голову. Ну и Бэрримор должен быть высок, с чем Адабашьян явно не очень справляется.
Иллюстрация О.Н. Пахомова
В книге удивительное число устаревших представлений и социальных установок, вероятно, что до нее скоро доберутся на Западе. Краниология доктора Мортимера (вернее, не она сама, а подход к ней), расовые предрассудки, роль женщины (сэр Генри явно сразу перестал думать о жене Стэплтона, когда узнал, что она жена). Ох уж эти предрассудки мужского доминирования, и этот век еще называли веком прогресса (легкая ирония, переходящая в сарказм)!
Одна из очевидных удачных сторон повести – место действия. Мрачные пустоши, тонущие пони и пропадающие собаки. Бабочки, древние городища и сыщики в пещерах. В «Науке и жизни» была статья о том, как выглядят эти топи в XXI веке, довольно любопытное чтение. Заодно можно понять, что было неверно понято при переводе, и это, как обычно, добавляет прелести, глубины самому произведению и его интерпретациям.
P.S. Любопытно, что теперь образованному человеку стало легче – можно обойтись в топи без свежих воротничков.
531,2K