
Ваша оценкаРецензии
Sovushkina10 сентября 2023Читать далееЗанятный приключенческий роман о предводительнице пиратов.
Жила - была юная английская аристократка Морин Батлер, дальняя родственница монаршей семьи, жила - не тужила, собиралась замуж по любви, но тут снова Англии стало неспокойно, совсем скоро пришла пора грянуть Славной революции. И отец нашей героини принимает решение покинуть на время Англию, дабы не попасть под жернова истории. Путешествие и без того было нелегким, а тут еще потрепанный после бури корабль встретился сначала с пиратами, а потом и с заклятым врагом отца Морин.
И все события, последовавшие за этим, привели по итогу к тому, что нежная, милая девушка стала злобной фурией, мечтающей о мести. Чтоб осуществить свою месть, ей придется забыть о том, что она должна быть хрупкой и стать капитаном фрегата, возглавив пиратов...
Хоть среди тегов и прописано "исторический роман", истории как таковой тут мало. Вскользь упоминание о Славной революции, вскользь имена известных пиратов (и вымышленных тоже, привет тебе, Дэйви Джонс). Чуть подробней упоминается Ямайское землетрясение 1692 года, практически уничтожившее и погрузившее в воду знаменитую пиратскую столицу Порт-Ройял.
Роман читается легко, только за это накинула немного при оценке. Есть динамика, есть эмоциональность, но есть и неровности в виде орфографии и пунктуации, которые несколько раздражали (привет, мой внутренний граммар-наци). Будь я на пару десятков лет помоложе, то возможно роман зашел бы мне чуть больше, чем сейчас.127 понравилось
515
strannik1028 июня 2018Ветер по морю гуляет и кораблик подгоняет
Читать далееОх уж, этот распространённый в книгах подобного рода и потому высмеянный ещё в начале 60-х Е. Войскунским и И. Лукодьяновым писательский ляп, когда на корабле раздаётся приказ встать к рулю и держать его покрепче (вар. сжимать изо всех сил) — руль всё-таки расположен под днищем корабля в корме, и сжимать его, да к тому ещё и крепко, задача бесполезная и невыполнимая. Другое дело штурвал или рулевое колесо.
Ну, да простим этот безобидный смешной огрех, всё-таки у нас свидание с писателем-женщиной, которой просто могло не прийти в голову проверить такое на первый взгляд простое предложение.
Ну вот, зато мы теперь знаем, что герои нового историко-приключенческого романа Марины Линник, крепко сжимая руль, куда-то отправились на морском корабле И с этого, собственно, и начинается роман. Однако фактически он поделен на три отчётливо отделённые друг от друга части. Примерно 40 процентов составляют воспоминания юной героини о всех предшествующих обстоятельствах, приведших её в конце-концов на пиратское судно, затем мы возвращаемся в актуальное для героини романа время (то самое, в котором она с командой куда-то плывёт, крепко сжимая руками руль корабля), а потом, как это порой бывает в романах, время скачком перепрыгивает на несколько лет вперёд, и мы, наконец, получаем закономерный финал нашей романтической приключенческой истории. Хэппи энд ли это? Ну, это кто как сочтёт. Кому, может, и хэппи, но кому-то точно энд. Поворот оверкиль, так сказать.
Итак, время действия — конец XVII века, место действия — карибский регион и некоторые другие части Атлантики, действующие лица — пираты с одной стороны и английский вице-адмирал со стороны противоположной. Поиски и погони, перестрелки и абордажи, разные военно-морские хитрости и уловки — в общем, читать не скучно. Конечно, по стилю сразу можно опознать, что автор романа — женщина (т.е. в определение жанра добавляем "женский историко-приключенческий роман"), но в принципе, для любителей морской пиратско-флибустьерской романтики это обстоятельство совсем не помеха. И даже романтическая любовная тема настроения не испортит.
35 понравилось
522
EvaKei28 октября 2021Вот и я о плагиате )
Читать далееЖаль, что эта книга не попала ко мне в руки лет в двенадцать-тринадцать. Тогда она наверняка вызвала бы во мне бурю восторга поскольку написана в лучших традициях Саббатини, Стивенсона, Хаггарда, Лондона, Верна и Штильмарка. Проблема состоит в том, что она не написана, а практически полностью (по крайней мере лучшие ее эпизоды) списана у мэтров жанра морских приключений, но об этом позже.
Первое что режет слух это отвратительно построенные фразы. Обороты «благородная грудь» «израненная грудь» вызывают только саркастическую улыбку. А вот еще…
"Ночная мгла опустилась на город…"какая банальность!) и через пару предложений снова
"Дома и улицы города погрузились в кромешную мглу"и через строку
"В нем показались два силуэта, еле различимые во мраке ночи".Нужна ли подобная тавтология? Фразы наскакивают друг на друга не давая вникнуть в авторский замысел.
Что касается исторической канвы то она достаточно шаблонна и утверждения что автор великолепно разбирается в истории на мой взгляд слишком уж щедры на похвалу. Все описанные события легко вкладываются в страничку Википедии и не представляют из себя серьезное владение историческим материалом.
Теперь герои… Они практически не прописаны. Я не увидела в них глубины, они статичны, шаблонны и второстепенны. Что касается героини то она вызывает по меньшей степени недоумение а по большей – неприятие и некоторую гадливость. Я не буду затрагивать всего, достаточно и отдельных ее поступков. Итак, девушка с уверенностью утверждает что станет капитаном пиратского судна не имея при этом ни малейшего плана исполнения своих замыслов и полагаясь исключительно на случайно предложенную помощь и чужие замыслы и связи. Серьезно? А как жестоко расправляется она с пришедшими им на помощь англичанами оправдываясь тем, что никто не вступился за ее отца кроме одного офицера которого постигла та же печальная участь. Простите, но разве целая нация в ответе за обиду одного человека? У героини даже мысли не возникает о том, что среди этих людей тоже могли оказаться честные и достойные люди. Нет, обида и жажда мести заставляют ее не только хладнокровно убить невинных людей но и позволить индейцам снять с них скальпы а затем и вручить остатки несчастных в качестве подарка. Вот уж трепетная пансионерка, хрупкая и нежная, прелестно падающая в обморок от потрясений! Да и эпизоды с уничтожением «вражеских» кораблей. Хотя собственно народ Англии ей ничего не сделал и состоит из гувернантки, которую она любила и у которой могли быть братья и возлюбленный во флоте, старой няни, другой челяди, которая искренне была привязана к отцу девушки и к ней самой. Но…
"Слова лорда Кондрингтона заглушали стоны и крики людей, тонувших в атлантических водах…"И это при том, что уничтожала она не только военные корабли, но и мирные торговые. И тут я согласна с капитаном Уолкинсоном
…О каких моральных ценностях вы говорите? Наверное, топя и грабя корабли, вы придерживались именно их, не так ли? А когда по вашей вине погибали люди, вы тоже о них вспоминали?А уж удивительное умение индейцев Богамских островов разъясняться на чистейшем английском языке. Вот уж полиглоты! Да, Багамские острова к этому времени уже несколько лет находились под английским протекторатом но слабо вериться что индейцы удаленного островка так быстро переняли язык своих гонителей. Ну ладно, это еще я могу прожевать и проглотить, но вот эпизод с захватом и допросом заложников индейцами один в один похож на пленение индейцами Паганеля в Жюль Верновских «Дети капитана Гранта». Даже разговор с вождем практически повторяется слово в слово! Уж простите, но этот роман стоило проверить на антиплагиат. Добил меня диалог
– Вам нужно уйти отсюда, ибо вас никогда не оставят в покое, пока не уничтожат всех до единого. – Я знаю, но наш дом здесь, – твердо ответил вождь…Если вам он ничего не напомнил, то плохо вы читали Верна и не смотрели экранизации его произведений. Это я возвращаюсь к вопросу о списанном у других авторов. Навскидку… захват корабля в Порт-Ройал героиней и ее пиратами о-о-о-очень напоминает захват корабля командой капитана Блада. Явление перед индейцами заставляет вспомнить грезящую красавицу Акатаву… и подобных «заимствований» в романе множество.
В заключение могу добавить что роман позиционируется как женский исторический но вернее было бы отнести его к подростковому приключенческому. В этой возрастной группе, пожалуй, автор скорее найдет своего читателя.
16 понравилось
339
elleonori6 декабря 2017Целомудренная амазонка
Читать далееПрелестная, милая девушка, любимая дочка английского аристократа, невеста отважного капитана волею судеб оказывается в суровом мире Вест-Индии одна. Пылая ненавистью, она решает отомстить за своих родных и любимых и становится амазонкой, капитаном пиратского судна.
Роман написан в лучших традициях историко-приключенского жанра, Морин Батлер напомнила мне легендарную Анжелику в романах Анн и Сержа Голон, Марианну в цикле Жюльетты Бенцони. Насыщенное, повествование, чудный слог, знание исторических реалий делает книгу по-настоящему интересной.
Объемно выписанные характеры, живое повествование, экзотические пейзажи, розные, кровожадные пираты, мудрые индейцы, предательство и любовь - вот слагаемые романа «Расплата за грехи», делающие его приятным досугом.
Роман будет интересен, конечно, в основном представительницам женского пола. Он довольно целомудренный, так что его слогом могут насладиться и совсем юные девы. И каждая может себя представить на месте юной амазонки, лихо стреляющей из пистолета, берущей на абордаж суда, превосходящей мужчин и фехтовальным искусством, и силой духа.
Парадоксально, но самая трогательная сцена романа - не любовная. Циничный квартирмейстер Лоу, презиравший всех женщин и Морин Батлер в том числе, признается: «Кем мы были до встречи с вами? Бандитами, пиратами, убивавшими людей и грабившими суда! Мы жили одним днем: день прошел, да и ладно. А с вами у нас появились мечты». Героиня, пройдя через все испытания, не потеряла своего нравственного стержня, став «лучом света» для свирепых пиратов.
Хотелось бы в русле перечисленных аналогий, чтобы читатель не расставался с Морин Батлер после того, как перевернет последнюю страницу «Расплаты за грехи», а предвкушал череду романов, где храбрую сердцем судьба забрасывает в Индию, Австралии, а, впрочем, куда Марине Викторовне будет угодно.5 понравилось
207
DianaDarskih9 мая 2016«Ненависти может положить конец не ненависть, а только любовь!»
Читать далееЭту книгу я прочитала совсем недавно, но до сих пор в восторге от прочитанного! В ней есть все, что мне так нравиться: исторические события выглядят натурально, как и герои книги, диалоги не пустые, а события развиваются в нужном темпе. Так же мне очень понравились некоторые высказывания героев и описания, которые легко погружают в книжный мир. Последнее время мне попадались плохие исторические книги, где главные герои говорили на современном языке и это все портило, но "Расплата за грехи" удивила в самую наилучшую сторону! Рекомендую!
5 понравилось
110
MatriscianoTabularise11 апреля 2018Читать далееЭта книга долго была у меня в "хотелках". И вот наконец-то она попалась мне в библиотеке. Начав читать я чуть было не разочаровалась. Трудно было вчитаться, стиль автора показался суховатым. Но потом, к счастью сюжет начал набирать обороты, становилось всё интереснее.
Конечно сам по себе сюжет не нов. Понятно также, что в конце истории все злодеи будут наказаны, а Морин отомстит.
Но, черт возьми, мне понравилось!
Понравилась Морин-своей храбростью, смекалкой и силой воли.
Понравился Эдвард-своим отношением к Морин.
Понравился мистер Лоу оказавшийся не настолько плохим человеком.
Понравились пираты-тем что в конце стали настоящей командой и начали думать о чем-то большем чем грабеж, пьянки и убийства.
Понравился вождь индейцев-своей мудростью и верностью предкам.
Понравилась атмосфера книги. Понравилось то, как автор описывает различные ситуации (читаешь и прямо видишь картинку перед собой).
Главный злодей не выглядит карикатурным и картонным. Его реально хочется прибить. А ещё он жалок. Всю жизнь идти по головам; творить беззакония; ненавидеть людей только потому, что они когда-то тебе посмели в чем-то отказать-это ужасно. Всю жизнь потратить на зло! Никогда не понимала таких людей.
Хорошо что вице-адмирал в конце получил по заслугам. Да ещё именно так. Пусть побудет в шкуре тех кому жизни ломал. Его подручные тоже получили по заслугам.
В морском деле и истории пиратства я не разбираюсь, так что с этой стороны притензий к автору нет.
Да их и в принципе нет.4 понравилось
204
Vikselyok19 декабря 2017Любите ли вы приключения так, как люблю их я?
Читать далееМеня восхищает труд любого писателя. В моём представлении это работа, в которой необходимо обладать определённым уровнем фантазии, чтобы выстроить в голове сюжет и донести его в логичной последовательности до читателя; большим словарным запасом и фирменным стилем повествования, чтобы облечь замысел в форму произведения; огромным уровнем эрудиции и знаний в некоторых областях либо же умением быстро найти информацию для достоверного отображения событий; но самое главное умение писателя - это любовь и уважение по отношению к читателю. На мой взгляд, Марина Линник обладает всеми этими качествами. Мне неведомо, что должно «щёлкнуть» в голове, чтобы оттолкнуться от какого-либо исторического факта и написать в результате художественный текст, держащий в напряжении, заставляющий сопереживать героям, но Марине это удается. Есть в её романах какая-то культура, отпечаток всего наилучшего, что накоплено в мировой литературе. «Расплата за грехи» - это дань уважения произведениям Александра Дюма, Анн и Сержа Голон, Виктора Гюго, Джека Лондона, Майн Рида, Фенимора Купера, Жюля Верна, Шарлотты Бронте, Маргарет Митчелл (возможно, Марина не стремилась быть похожей на этих авторов, но при чтении некоторые события, манера повествования, порою даже фамилии героев ассоциировались именно с упомянутыми писателями, и это для меня своего рода знак качества для романа).
Я никогда не понимала людей, которые обладают способностью разделить некую стопку книг на те, которые нужно читать в определённое время года. Для меня это странно, потому что свои книги я выбираю исключительно по настроению, и даже после прочтения я никогда не смогу сказать, что такую-то книгу нужно читать зимой (или летом, осенью, весной - нужное подчеркнуть), но вот данный роман по-настоящему предновогодний.
«Белый пушистый снег тихо падал на землю, кружась в медленном вальсе. Это было
удивительное и по-настоящему сказочное зрелище. Особенно если учесть, что снег − не
частый гость в этой точке земного шара...Но сегодня, в канун Рождества, от которого все люди ждут волшебства, природа сжалилась над человечеством и преподнесла подарок».Для юной Морин Батлер этот снег в канун Рождества был чудом, да и все мы в это время начинаем ждать чего-то сказочного, прекрасного, неожиданного. Именно благодаря этому я могу назвать роман «Расплата за грехи» в числе тех, которые можно и даже нужно читать в преддверии российского Нового года. Однако не всегда праздник несёт радость. Иногда он может принести с собой и нечто очень плохое. Судите сами: сама природа преподнесла людям подарок в виде снега, девушка ожидала помолвки с любимым человеком, но судьба довольно часто вносит коррективы в человеческие планы, поэтому из-за политических распрей в стране Морин с отцом и будущим женихом вынуждены отправиться в морское путешествие. Став жертвой пиратов, а затем - недостойного поведения человека, позднее превратившегося во врага, девушка в одночасье теряет всё: отца, любимого человека, положение в обществе. Неудивительно, что данные события послужили причиной болезни Морин, которую в наше время мы, вполне вероятно, назвали бы депрессией. В данном случае возможны несколько вариантов дальнейшей судьбы: можно бесконечно долго пребывать в состоянии отчаяния и неприятия жизни, а можно собраться с духом и отомстить за жизненную несправедливость. Наша Морин пошла по второму пути.
«Опасайтесь не мертвых
соперников, а живых врагов! Небесная кара настигнет всех, кто неправедно живет на
этой земле. Я верю в провидение и в справедливое возмездие. И клянусь памятью
моего покойного отца – вы ответите за всё!»Наша обаятельная героиня с данного момента - капитан корабля, причём подчиняться ей должна стайка пиратов, поэтому важным становится вызвать уважение и заслужить доверие этих людей, заставить их прислушиваться к её приказам, поддерживать её даже в самых безумных на первый взгляд идеях. Морин меня восхищает, потому что от пощёчины судьбы она не озлобилась, не стала сторониться людей, а, напротив, взяла на себя ответственность за жизни членов доверившейся ей команды, она доказала свой профессионализм как капитан корабля. Да, она вынужденно приобрела жёсткость, но и показала силу характера, незаурядные умственные способности, выносливость, одновременную гибкость и твёрдость в действиях, ловкость, храбрость, смелость, находчивость, благородство. Эта девушка - образец для подражания, потому что все её поступки - плод умственных исканий, чистоты помыслов и человеческого достоинства даже по отношению к своим врагам.
Роман «Расплата за грехи» - это роман о приключениях, от которых захватывает дух, о воспитании и взрослении, о росте и падении героев, в нём даже есть идея гуманизма и божественного всепрощения, и он действительно захватил, заинтересовал, заставил прожить жизнь вместе с Морин, пройти вместе с ней все испытания, достойно исполнить долг и остаться при этом Человеком. Морин мною горячо любима, и мне греет душу тот факт, что она дождалась какого-никакого чуда в своей жизни. А ещё я благодарна каждому человеку, который помог ей на пути испытаний: миссис Лермон за сочувствие, лорду Рочестеру за любовь, мистеру Лоу за верность и обретение второй семьи, командору Бирмингему за раскаяние и спасение жизни, индейцу Абери за защиту, вождю Наганигабо за мудрость. Добро всегда побеждает зло. Я как никто верю в это.
«Один очень мудрый человек совсем недавно сказал мне: «Совершая месть, ты становишься вровень со своим врагом, но
прощая его, ты возвышаешься над ним».4 понравилось
228
Tiean12 декабря 2017Путешествие в Страну Приключений с Мариной Линник
Читать далееРоман захватывает с первых строк. Конец семнадцатого века. Прошло примерно двадцать лет после событий, описанных Александром Дюма в "Трилогии о мушкетерах", к финалу близятся приключения блистательной Анжелики, где-то рядом бороздит океан корабль капитана Блада, и новый пиратский фрегат под командованием отважной Морин Батлер поднимает мятежный флаг, сквозь дым пушечных залпов прорываясь к свободе и справедливости.
Действие романа удачно вписано в исторический и историко-литературный контекст. Время, место, окружение, детали быта и общественного уклада узнаваемы по множеству других книг, события которых относятся к богатой приключениями эпохе заката патронируемого морскими державами каперства. Книга погружает в любимый с детства мир, свой собственный кусочек которого Автор аккуратно и бережно встроила в общую картину, не нарушая литературную традицию, заданную писателями-приключенцами девятнадцатого века, но и не повторяя чужие истории. Узнаваем только контекст эпохи, а вот сюжет развивается увлекательно и держит в напряженном ожидании до финальной строки.
Приключение начинается сразу, без вступлений и подводок. В начале романа Автор использует прием кинематографа, когда сначала дается яркий, динамичный, волнующий эпизод, а потом следует пояснение — кто, откуда, почему и зачем. Прием этот применен несколько раз. В Предисловии глобально: от самого яркого эпизода (прорыв корабля из порта) следует откат в прошлое — к истории героини. Затем несколько раз — с небольшим опережением, когда новая глава открывается неожиданной картинкой, за ней следует краткая связка начального эпизода с ранее описанными событиями и далее действие развивается уже по хронологии.
Такая подача материала позволяет не терять динамику, дать всю необходимую информацию, но не углубляться в детали, которые могли бы ослабить внимание и эмоциональность текста. Прием этот похож на волну, которая набегает, откатывается, и снова устремляется вперед. И сам роман получился по-настоящему "морской", ощущение огромных морских пространств не покидает на протяжении всего чтения.
Как подобает классическому приключенческому роману, внешность, характеры, диалоги героев слегка нарочиты. Белоснежная сорочка Морин и благоухание свежестью на пиратском корабле во время многомесячного плавания, патетические диалоги, в которых аристократ непременно будет демонстрировать гордость и презрение к тому, что считает неприемлемым для себя, положительные и отрицательные герои в чистом виде, не гротескные, конечно, но всё-таки четко в рамках "плохих" и !хороших", торжество справедливости в большом и малом — все эти канонические элементы классического приключения последовательно представлены в романе и, учитывая изначально заявленный контекст, уместны и вызывают эмоциональный отклик. Именно так вели себя мушкетеры, рыцари Вальтера Скотта, благородные разбойники. Автор сумела воспроизвести нужный тон и не сфальшивить.
Ретроспективно окидывая взглядом сюжет, хочется выделить два момента. Во-первых, боевые сцены — прорыв фрегата "Мэри Клэр" из Порта-Ройал под обстрелом кораблей лорда Кондрингтона и сражение "Эвмены" с сорокафутовым флагманом. Эти два эпизода, что называется — на "ах". Читаешь, и замирает сердце. Второй момент — побег из тюрьмы. Это невозможно читать без улыбки, ибо Джек Лондон рулит. Но заимствование оказывается очень уместным, подчеркивая принадлежность к конкретной литературной вселенной,. Не в пустоте существует роман "Расплата за грехи". Он является частью огромной Страны Приключений, начало которой положено две сотни лет назад.
Многие прекрасные авторы добавили свои паззлы к карте этой Страны, чтобы не иссякал поток "нужных книг", о которых так проникновенно пел Владимир Высоцкий и со страниц которых к нам шагают сильные, смелые, благородные герои, готовые вступить в бой за справедливость. Такие книги взывают к лучшему в сердцах человеческих и несут это лучшее в мир. "Расплата за грехи" — еще один такой паззл.4 понравилось
280
OlgaSushkova6 декабря 2017Пойми, на небе только и разговоров, что о море
Читать далееСтоит ли говорить, что после пару часового марафона по завершению книги мне всю ночь снилось море? Не то море, на берегу которого, куда ни глянь, видны счастливые семейства на отпуске. И даже не то, к которому по осени прибиваются романтики в ожидании красивейших закатов и чуть более яростного плеска волн, чтобы было, что выкладывать в Instagram. Я сейчас о том море, которое заставляет тебя невольно улыбаться, потому как несёт в себе свежесть, ощущение какой-то почти безграничной свободы и умиротворение, которого, почему-то, никак не получается ощутить среди повседневных мелочей и хлопот.
Так вот, если возможности прямо сейчас очутиться где-то посреди моря, океана или хотя бы озера нет, то "Расплата за грехи" в качестве отступного пути вполне подойдёт. Здесь не столько про нравы средневековой Англии, про её честь и продажность, здесь про призвание. Про то, когда ты, да сожрет чьи-нибудь внутренности Кракен, действительно на своём месте. И ты свободен.Так вот, теперь немного о самой истории, которая, впрочем, не оставляет особого осадка в душе, как бы этого не хотелось. Трагичное повествование о зависти и трусости, повлекших за собой "справедливое" возмездие. Хрупкая, маленькая девушка жестокой волей судьбы превращается в дикую кошку (как её норовит назвать каждый третий антигерой) и решает, что уж она-то точно право имеющая, а значит, во что бы то ни стало должна наказать всех виновных и отомстить за утерянное счастье.
Так почему же не зацепила эта история? Наверное, потому, что та же "Реинкарнация" когда-то привлекла большей историчностью. Пожалуй, из-за ощущения, что таких историй как будто бы тысячи. Может быть, оттого, что роман чуточку напомнил мне столь любимого "Графа Монте-Кристо". Да, приятно и легко читается; да, нет каких-то сбивающих взгляд оскомин; да, ты с самого начала почти уверен , что всё закончится хорошо (пусть, я и заглянула в конец книги, чтобы удостовериться, что не будет ничего такого, что выбьет героев из колеи). Но как-то оно всё слишком... предсказуемо?Но даже несмотря на эту свою предсказуемость, "Расплата" имеет собственную изюминку - некий ритм. Ритм, волну, течение - называйте как хотите. Это когда за удачей следует неудача, за тихой гаванью - ураган, а за обретением союзников - потеря старых соратников. Когда в любой момент истории ты можешь остановиться и осознать, что вот эта вот ситуация - гребень, а вот тут волна только набирает обороты, а вот здесь она спала, а это значит, что на некоторое время всё устаканится. Даже взаимоотношения самих героев как будто бы описываются по тому же принципу: жизнь команды, которая то возносит своего кэпа на пьедестал, то решает устроить бунт в через чур спокойный момент; отношения Морин и Кондрингтона, который то клянётся сгноить её в камере, то скормить акулам, то покатать по Англии как обезьянку в клетке; щенячья нерешительность прихвостней всё того же милорда, что от переизбытка напряжения выливается то в противостояние его жестокости, то во внезапное напоминание о его положении и значимости.
Пожалуй, этот ритм и стал той единственной причиной, по которой я с таким запоем за пару дней одолела эту историю. Нет, она меня не зацепила. Более того, я почти уверена, что после пары особо ярких на эмоции текстов, я забуду её основных героев и даже замысел сюжета. Но стоит ли упомянуть, что после прочтения мне всю ночь снилось море? То море, что несёт за собой не только чуть солоноватую свежесть, но и свободу, единение с самим собой и какое-то неуловимое чувство собственного всемогущества. Наверное, стоит. Ведь по своей сути "Расплата за грехи" - это та книга, о которой хочется сказать: главное не то, что ты помнишь, а то, что ты чувствуешь.4 понравилось
212
Primula18 декабря 2017"Удача - награда за смелость"
Читать далееЛет 20, наверное, прошло с тех пор, когда был прочитан цикл книг Анн и Сержа Голон о прекрасной Анжелике. То чтение было увлекательным и развлекательным, однако, взрослеющий читатель в моем лице стал предпочитать другие книги.
И вот, новое имя –Марина Линник и ее приключенческий роман «Расплата за грехи». Поначалу отнеслась я к этой книге со снисходительным вниманием. Здесь нет описания характеров, тонких эмоций, граней чувств. Это роман –действие. Главная героиня, Морин Батлер – английская девушка, в чьих жилах течет и королевская кровь, вовсе не кисейная барышня. По воле судьбы ей пришлось возглавить пиратский корабль. Смелость и находчивость - главные качества этой смелой пиратки. Ее цель –месть за смерть близких. Впрочем, пиратство Морин можно назвать и пиратством «с человеческим лицом», у нее свой кодекс чести!
Но смелость – не только главное качество главной героини. Смелость – это то слово, которое можно отнести и к автору этого романа. Ведь куда проще было бы женщине – писателю вести любовную линию, которая в книге, конечно, присутствует, однако занимает далеко не первое место. Но вместо любовных переживаний автор погружает нас в мир океанской стихии со сложной морской, корабельной и баллистической терминологией. Вот, например, как же непросто неподготовленному читателю понять: «…достаточно будет повредить грот-мачту или грот-гафтрисел, который на шванях выполнял функцию бизань-мачты, и тем самым лишить противника возможности маневрировать…». Но автор умышленно вставляет эту терминологию, что делает роман уже не таким сказочно-бульварным.
В целом, роман вполне читабельный. Это роман для чтения на отдыхе, когда рядом бьется морская волна, а на горизонте воображение уже готово нарисовать приближающийся парусник…
У автора неплохой слог, в хорошем смысле богатое воображение, и хочется пожелать ей удачи!3 понравилось
360