
Ваша оценкаЦитаты
Carmelita26 февраля 2012 г.Вот вы об опасности говорите, а не представляете ведь: это вам не охота за сокровищем, не путешествие туда и обратно. Мой путь — от одной смертельной опасности к другой.
343
Carmelita26 февраля 2012 г.Он [Сэм] сидел, вслушиваясь в незнакомые звуки журчащей воды за бортом, и думал, что прежняя его жизнь осталась на покинутом берегу, а впереди, похоже, одно длинное, мрачное приключение.
336
Carmelita24 февраля 2012 г.– Что им до моих «нравится, не нравится», — как–то задумчиво проговорил Сэм. — Что бы я ни думал, все равно они не такие… Древние, а в то же время — юные, веселые и печальные тож. Такие, как есть, по–другому не скажешь, — неожиданно закончил он.
337
Carmelita21 февраля 2012 г.Велика моя жалость к малым мира сего и великая сила нужна мне, чтобы творить добро.
343
sweetmeowo20 ноября 2025 г.- В душе у тебя сплошь запертые двери и наглухо закрытые окна, и черно там, как в подвале, - сказал Фарамир.
215
sweetmeowo20 ноября 2025 г.Весь день пробродили они втроём по лесу - хором пели песни, дружно смеялись. А смеялся Скоростень часто, и смеялся всегда радостно. Смеялся он, когда солнце являлось из-за облаков, смеялся при виде родника или ручья, смеясь, останавливался и кропил водой ноги и голову. Слышал трепет или шепоток деревьев - и тоже заливался смехом. А завтдев рябину, стоял, раскинув руки, стоял и пел, гибкий, точно юное деревце.
215
connecticut17 ноября 2025 г.
— Так что же ты будешь делать? — спросил Пиппин, нисколько не испугавшись грозно встопорщившихся бровей волшебника— Я постучу в Ворота твоей головой, Перегрин Тукк, — резко повернулся к нему Гэндальф. — Может, это их разжалобит!
220
connecticut17 ноября 2025 г.Я бы рад был спасти Заселье, если у меня получится, хотя подчас тутошний народ кажется таким ту-поголовым! Ничем их не проймешь!
221
connecticut17 ноября 2025 г.– Зачем оно пришло именно ко мне? Почему выбор пал на меня?
– На такие вопросы ответа не бывает. Но не воображай, будто дело в каких-то особых досто-инствах, какими ты наделен, а другие нет. О мудрости и силе вообще речи нет.
216
