
Электронная
499 ₽400 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Двадцать шесть лет назад, покидая провинциальный ирландский городишко вслед за своим итальянским любовником, Нора О'Донахью не подозревала, что Италия станет её второй родиной, крохотный сицилийский Аннунциата её вторым домом, а Синьора – её новым именем. Теперь Синьоре пятьдесят, нет больше Марио и их запретной любви, а обстоятельства вынуждают Нору покинуть Аннунциату и вернуться в Ирландию.
В Дублине Норе повезло дважды: благодаря случайному знакомству с молоденькой официанткой Сьюзи она находит комнату в аренду в доме её родителей и устраивается преподавателем вечерних курсы по изучению итальянского языка в муниципальную школу "Маунтенвью". С организатором курсов преподавателем латыни Эйденом Данном у Норы сразу же установились тёплые, доверительные отношения. Эйден поведал Норе, что идея вечерних курсов по изучению итальянского языка и культуры его любимой страны давно является его сокровенной мечтой. И теперь, при поддержке Норы и директора школы Тони О'Брайена мечта Эйдена воплотилась в жизнь.
Постепенно Мейв Бинчи знакомит читателя с будущими учениками, которые вскоре сядут за парты в школьной пристройке Маунтенвью и откроют для себя новую Италию. Истории наших героев органично вплетены в основной сюжет, поэтому ритм повествования не сбивается, а создаёт иллюзию хорошо слаженной хореографии. К тому же надо отдать должное автору – к созданию образов она подошла с творческим азартом, наделяя своих персонажей яркими индивидуальными чертами и необычными жизненными ситуациями.
Любые вечерние курсы – это место, где разных по возрасту, социальному статусу и жизненным позициям людей объединяет общий интерес. Причина посещения курсов Норы у каждого героя своя. Фрэн, вечно занятая менеджер универмага, мечтает подарить младшей сестре Кэти возможность реализовать себя в будущем, тогда как сама хочет отвлечься от мыслей о женихе, уехавшего покорять Америку. Водитель грузовика Барри собирается посетить Италию на мотоцикле и разыскать случайных знакомых по Чемпионату мира по футболу. Банковский служащий Билл Берк планирует подать конкурсную заявку на должность управляющего банка в Италии и тем самым обеспечить себе доход, достойный его любимой девушки Лиззи. А лёгкая на подъём, очаровательная Лиззи записалась на курсы за компанию с Биллом, чтобы в будущем свободно блистать в высшем итальянском обществе. В классе Норы оказались также и не лишённый криминального прошлого Лу, которого привела на курсы подружка; пожилой гостиничный портье Лэдди и состоятельная Конни, для которой курсы – предлог, чтобы два раза в неделю приезжать в район, где живёт любимый мужчина.
Все члены любого маленького сообщества в той или иной манере взаимодействуют друг с другом. Было интересно наблюдать, как герои Мейв Бинч постепенно сближаются, обмениваются опытом, делятся впечатлениями. И если вначале это происходит лишь на учебном уровне, то довольно скоро они начинают действовать как слаженный коллектив, обнаруживая новые для себя эмотивные качества. Герои романа подучат итальянский, по-новому откроют для себя такие понятия, как взаимовыручка и взаимная поддержка; некотрые, благодаря тёплому участию новых друзей, смогут кардинально изменить свою жизнь, и все вместе они посетят прекрасную Италию.

Главные герои книги немолоды, им за сорок пять.
Непростой возраст.
Уже есть семьи, взрослые дети, достижения на работе, но есть и желание подвести какой-то итог.
А этот итог чаще всего не радует.
Оглядываясь назад видны развилки в которых можно было повернуть на другую тропинку и прийти к другим результатам,но... поздно.
Есть также чувство нарастающей ненужности и замедления темпа жизни: на работе предпочтение отдается более молодым и энергичным, дети живут своей жизнью и не нуждаются в родителях.
Да много чего еще.
Кризис среднего возраста известен не менее, чем подростковый.
После сорока многие ощущают себя на обочине жизни, краски поблекли и все не так как хотелось бы, но времени что-то изменить уже нет.
Так ли это?
Волею судьбы и по разным причинам герои книги собрались на курсах итальянского языка.
И это стало для них глотком свежего воздуха.
В их жизни появились новые друзья, судьбы учеников переплелись между собой и появилась сначала надежда, а потом и твердая уверенность: все еще будет, жизнь не заканчивается и впереди еще много открытий.
Книга очень уютная и неторопливая, она как будто обволакивает тебя теплым пледом, постепенно знакомя с персонажами.
Знакомя не мимолетно, а очень подробно, открывая тонкости характера и жизненный опыт каждого.
К героям успеваешь привязаться и за каждого переживаешь.
Ведь что такое сорок лет если человек бодр и здоров?
Еще не поздно изменить свою жизнь: создать наконец-то семью, сменить место жительства или работу, помочь тем кто рядом, научиться мечтать и найти наконец-то себя.

Как же порой удивительно складывается читательская практика. Иногда ты твердо знаешь чего хочешь, после долгих и изнуряющих поисков находишь подходящую книгу, а в итоге оказывается, что она совсем не о том. А иногда с удивлением обнаруживаешь что-то непонятное в своем виш-листе, случайно читаешь, и эта книга делает тебя счастливым.
Буквально на днях я слушала лекции по гендерной психологии, а "Уроки итальянского" как по учебнику начались с мужского кризиса, со всех сторон изученного на лекции. Этот взахлеб пойманный момент заочно влюбил в книгу, так что есть большая доля вероятности, что в оценке я неадекватна.
Хотя, если честно, я мало смогу вспомнить книг с похожим построением сюжета, так что тут еще играет роль новизны. Более того, я читала очень мало ирландской литературы, а в данной книге страна и ее жители, а так же типичные жизненные ситуации представлены очень богато, что тоже повлияло на впечатление.
Нам повествуют о восьми различных людях, которые случайным образом пересекаются на курсах итальянского языка. Каждый из героев из разного социального слоя, с разной социальной проблемой. С одной стороны, книгу можно и поругать, что она строится только за счет разнообразия типичных социальных явлений. Но с другой стороны, именно ирландские социальные явления для меня были в новинку, так что воспринималось свежо. Сложно сказать, чья история меня заинтересовала больше, но на Лу я не мало так понервничала. После финала немного отдает любовной драмой, но я все же запомню эту книгу как социальный, психологический роман, о различных внутренних мирах и их пересечениях с другими людьми.














Другие издания


