
Ваша оценкаРецензии
boservas17 декабря 2020 г.Леди предпочитают слабаков
Читать далееНе самая известная пьеса Бернарда Шоу. Но это она сегодня не очень известна, а вот в Нью-Йорке начала прошлого века пьеса была настолько популярна, что даже родился термин Кандидомания. Газета The New York Sun писала в 1904 году: "Это заразное заболевание, которое часто передается в трамваях, эстакадах, универмагах, ресторанах и других местах... Вы видели Кандиду? это вопрос часа. Тысячи тащат своих друзей посмотреть пьесу мистера Шоу".
Кандидой зовут главную героиню пьесы, супругу англиканского пастора, а по совместительству христианского социалиста - преподобного Джеймса Моррелла. Кандида - женский вариант имени Кандид, помните у Вольтера повесть, которую еще иногда переводят как "Простодушный". Это потому что в латыни "кандид" как раз простодушный, а еще искренний, чистый и даже белый. По крайней мере, слово "кандидат" появилось как обозначение выборного политика, но дело в том, что римские "кандидаты" носили белые тоги.
Но пьеса не только о женщине по имени Кандида, она о глобальном кризисе викторианской семьи, вообще-то этой теме посвящено большинство произведений английского классика, написанных в последнее десятилетие XIX века - первое десятилетия ХХ века. Честность и открытость потребовались Кандиде, чтобы определить, какой тип мужчин предпочтительней для женщины викторианского типа.
За её любовь схлестнулись муж - священник Моррелл и молодой воздыхатель - поэт Марчбэнкс. Один - воплощение социального успеха и мужской силы, другой - неудачник и слабак, можно даже сказать - маргинал. Но, несмотря на такую разнополярность, а, может, благодаря ей, они не смогли разобраться самостоятельно, и предложили право выбора самой Кандиде.
Она сразу заявила, что выберет наиболее слабого, как больше в ней нуждающегося. Так Шоу практически обозначает не номинального, а истинного главу семьи, ею является женщина, которая представляет из себя несокрушимую опору для социальной реализации своего избранника. Так вот, Кандида выбирает не слабака Марчбэнкса, а удачливого Моррелла, по её истинному убеждению он слабее юного поэта. Она знает, сколько сил вложила в его успех, и знает, что без неё он обречен. Так Шоу развенчивает мнимую мужскую силу, которая смотрится уверенным мускулинным фасадом, но легко рассыпается без фундамента.
А вот внешне слабый Юджин Марчбэнкс оказывается невероятно сильнее, в финале пьесы он, отвергнутый любимой женщиной, уходит в ночь, заявляя, что у него остается своя тайна. Шоу не открывает, что это за тайна, предоставляя разгадать это читателю или зрителю самостоятельно, но возникает четкое ощущение, что этой тайной является истинная свобода от социальных пут, которыми ему представляется и викторианская семья, и матерински-сестринская любовь, которую может предложить ему Кандида. Когда он прозревает, в чем на самом деле нуждвется Кандида, он покидает её без всякого сожаления, потому что он, при всей своей внешней слабости, видел себя её опекуном, и не был готов, в отличие от Моррелла, чтобы опекали его.
1724,4K
Arleen19 декабря 2022 г.Читать далееЭта пьеса — первое произведение, прочитанное мной из всего творчества Бернарда Шоу. Знакомство оказалось очень удачным, я даже не ожидала, что мне настолько понравится эта комедия. Казалось бы, сюжет довольно классический, его можно встретить в литературе часто, даже слишком часто. Но при этом он так мастерски обыгран, что читаешь не отрываясь. Мне хотелось как можно скорее узнать, какой же окажется развязка.
В центре сюжета — семья Джеймса и Кандиды Мореллов. На первый взгляд они — счастливая супружеская пара. Джеймс — англиканский пастор, честный, достойный, благородный мужчина, нежно любящий свою жену и заботящийся о ней. У него хорошее социальное положение, люди уважают и его самого, и его жену. В Кандиде окружающие видят хорошую, мудрую женщину, добродетельную жену. Они обожают её, а Морелл невероятно гордится Кандидой.
Однако наступает момент, когда семейная идиллия Мореллов оказывается под угрозой. На пороге их дома появляется 18-летний юноша, Юджин Марчбэнкс, который, как и многие, просто очарован прекрасной, женственной и доброй Кандидой. Вот только если остальные люди осознают, что Кандида — замужняя женщина, и просто ценят её душевные качества, то Юджин смотрит на неё именно как на женщину. Он отчаянно влюбляется в жену пастора и даже готов побороться за сердце любимой с её законным мужем.
Чем же разрешится эта столь неловкая ситуация, читатель узнает в самом финале, а до этого события будут накаляться. Хотя пьеса считается комедией, хватает в ней и драматических событий. Но особенно мне понравилось, какими живыми, настоящими получились персонажи "Кандиды". Каждый из них по-своему интересен. И всё же Юджин оказался для меня самым загадочным и неоднозначным героем, тайну которого мне хотелось бы узнать.
91495
EvA13K1 июля 2019 г.Читать далееНеожиданно Шоу написал фантастику, точнее сатиру, вот только поместил её в будущее. Правда вместо Евросоюза у него с одной стороны Объединение Восточной Европы (да и части Западной) под пятой красной Москвы, а с другой стороны всё идет к объединению Англии с Америкой. Интересно, не послужило ли это вдохновением Оруэллу с его "1984"?
Англией всё также правит король, вот только стал он через чур активным для страны с конституционной монархией, и кабинет министров стремится приструнить распоясавшегося монарха. Но этого господина не так-то просто заставить что-то делать против воли, он явно не согласен становиться "каучуковым штемпелем". Финальный кульбит Магнуса я частично угадала, но Шоу всё ещё изящнее вырулил. Плюс прекрасный, искрометный язык, так что получила огромное удовольствие от пьесы. Немного длинными показались отдельные монологи, но всё равно, впечатления самые замечательные. А уж интермедия с прекрасной Оринтией бесподобна! Еще повеселило флюгерное поведение кабинетных министров, когда они в начале все дружно в одном ключе высказывались, но... чу... ветер в другую сторону подул и так же дружно они говорят прямо противоположное.63863
Librevista19 мая 2023 г.Читать далееПосле знакомства с этой замечательной пьесой невольно вспомнился анекдот:
-Чем закончилась ваша ссора с женой?
-Приползла ко мне на коленях!
-И что сказала?
-Вылезай из под кровати, я уже не сержусь!
Определенно за сто лет гендерные роли в браке явно сместились. То, что на момент написания пьесы в 1895 году было новой идеей, сегодня уже перешло в область шутки. А как известно, в каждой шутке есть доля шутки, остальное правда.
В доме попа-социалиста, оказывается были такие, разыгралась нешуточная драма. А всё почему? Подобрал на улице поэта! Поэты, как известно это зеркало мира. И в этом зеркале, идеальный брак оказывается окрашен совсем в другие цвета, нежели представлялось мужу. Мистер Морелл, муж идеальной женщины Кандиды, считал, что он на равных со своей дорогой супругой, которую просто невозможно не любить. Но как оказалось, что она уже давно ему не жена, а мать, сестра и друг! Что оказывается он тут слабый и вовсе не прекрасный пол! Плохо ли это? Вовсе нет, если обоих такой расклад устраивает. Ну и к тому же главная героиня, практически богиня, не боящаяся говорить прямолинейно и даже грубо, несколько лукавит. Да, эмоционально она гораздо сильнее своего мужа и говорит, что выбирает его, а не романтическую любовь из-за чувства заботы о слабом. Но ведь именно благодаря ему, у неё есть большой уютный дом, комфорт и положение в обществе. Впрочем, это не упрек ей, а наоборот свидетельствует о практической мудрости, которая вовсе не исключает нежных чувств! Конфликт между рациональностью и идеализмом, Кандида разрешает с чисто женским изяществом!
Пьеса развивается стремительно, блестящие диалоги, остроумные реплики-всё за что мы любим Шоу, здесь с избытком. Персонажи очень живые, неоднозначные. Следить за развитием истории- одно удовольствие. Так что можно не только перечитать, но думаю и посмотреть где-нибудь найти, она определенно того стоит!48298
Kolombinka1 сентября 2020 г.З - зависть
Читать далееЗавидую Англии... Политический кризис у них сравнивается с тележкой, а политики и их решения с яблочками наливными. Прелесть же.
Теперь представьте, чем нагружена родная кризисная телега. Не забудьте, что управляется она одной бедой и едет по второй. После этого пьеса Шоу воспринимается как заморская сказочка, но уж никак не сатира и смеяться не хочется. Чёрная зависть.
Наверняка для англичан все эти разговоры о роли монарха весьма значимы и актуальны. Все помнят, что случилось с последним российским монархом? И... и как бы, как бы я просто не в состоянии понять, что мелет Магнус и почему его слушают министры - для моей коллективной исторической памяти это полный бред и абсурдная наивность. Пуля в затылок, какой ультиматум, какие яблоки?..
А если не застревать на монархе, а перейти к активному министру на букву Б. и его президентским планам, так тоже отвлечённая от нашего опыта схема намечается. Ну... личность, допустим, сильная (вопрос, в чём именно), но методы! Методы беседы, убеждения, софистики, логических размышлений так здорово смотрятся в английской гостиной за чашечкой чая. Это фантастическая утопия? Кажется, я опять завидую.
Мне понравилась только семейно-любовная линия в пьесе. С достаточно прямой моралью - женятся на умных, развлекаются с красивыми; и царь ты там не царь, а в семье главное жена! Невозможно не согласиться.
40644
olgavit7 ноября 2022 г."Тайна, которую унес с собой поэт"
Читать далееКрепкая английская семья конца ХIХ века, где муж англиканский пастор, а его супруга воплощение благочестия и добродетели. У преподобного Джемса Морелла напряженный график, все расписано на месяц вперед. Эдакий крепыш лет сорока, пышущий здоровьем, пользующийся всеобщей любовью, прекрасный оратор. Анархисты, социалисты, радикалы, конфирманты и так далее, все желают пригласить Морелла выступить перед ними. Он, воплощение мечты, которую заложили родители, а после помогла претворить в жизнь жена Кандида Моррел.
Джемс обожает, боготворит свою супругу. Впрочем, и сам автор дает ей вполне лестную характеристику. Кандида мила, хороша собой, женственна, своим поведением умеет расположить к себе людей и вдобавок к этому обладает широтой ума и возвышенной натурой. Она стала и женой, и матерью, и сестрой для мужа.
Случайное знакомство с Юджином Марчбэнксом, восемнадцатилетним юношей, сыном пэра, поэтом по призванию, могло стоить Моррелу семейного счастья. Юджин, антипод преуспевающего пастора. Он беспомощен и нерешителен, худ и слаб здоровьем, внешне неопрятен и безразличен к успеху. В отличии от безоблачного детства Моррела Марчбэнксу пришлось пострадать. Он рос гадким утенком в своей семье, непонятым, нелюбимым, одиноким. Влюбленный в Кандиду, не смотря на разницу в возрасте (она старше его пятнадцать лет) готов всего себя отдать, только бы сделать избранницу счастливой. Марчбэнкс не глуп и осознает, что супруги люди совершенно разные, что любовь когда-то была в этой семье, а ныне стала иллюзией. Его зоркий глаз подмечает сходство между Кандидой и Богородицей с картины Тицианна.
Двое мужчин ставят женщину перед выбором. Женщина-мать выбирает самое слабое звено...
Замечательная пьеса, где классический любовный треугольник обыгран в комедийном ключе, а финал заставляет задуматься, какую же "тайну уносит с собой поэт".
28316
Nadiika-hope21 февраля 2013 г.Читать далее[пьеса-притча "Тележка с яблоками"]
... нужно, чтобы король был королем, а не марионеткой. За марионетку вам придется отвечать, не забывайте об этом. (Джордж Бернард Шоу)Верните самую читающую нацию!!! Я хочу, чтоб это прочитали все! Пусть читают президенты, колхозники, элита и рабочий класс - все, кто в состоянии удержать в руках книгу! Пусть читают студенты, мечтающие о политической карьере и преподаватели, которые их учат! Лучшая сатира на тему бюрократии и правительства в целом, из всего что я когда-либо читала! (Будем справедливы, читала я на эту тему крайне мало.)
Эта книга принадлежит к тому разделу классики, которая актуальна всегда. Написанная в 1929 году (без малого столетие назад!), она злободневна до ужаса! При сей моей аполитичности - уж не знаю, достоинство это или порок - во многих героях легко угадать черты современных политиков (сужу по Украине, но уверенна, что такие всюду найдутся). Кто за что борется, кто чем интересуется? Как это угадать и стоит ли угадывать?
Никогда не любила политику. Но ведь человеку не дано понять и полюбить все. Вдвойне страшно только, когда те, кому дОлжно ее любит, совершенно в этой самой политике разочаровываются. Глупо и обидно, что во многих славянских странах не осталось ни уважения, ни власти в сфере, от которой, по сути, зависим все мы. А то, что пьеса написана о Великобритании только подтверждает известный факт: там, где нас нет все тоже не так уж и хорошо.
«Тележка с яблоками», фото из музея театра Комедии.22197
SvetlanaAnohina48624 января 2023 г....upset old apple cart...
Читать далееТема пьесы из той категории, что я не люблю и в которой не очень то и понимаю. Это политика. Поэтому мой путь к прочтению был долог и тернист. Но, как говорится, не так страшен черт, как его малюют. Всё на много проще, чем кажется. Не скажу, что я в восторге, но мне понравилась пьеса. Видение будущего (для нас уже, конечно, прошлого) у Бернарда Шоу весьма оригинальное. Улыбнулась и не раз по этому поводу.
Итак, в Англии случился правительственный кризис. Кабинет министров предъявляет королю ультиматум. Не буду вдаваться в политические подробности, чтобы не наспойлерить, но власть короля под угрозой. На протяжении практически всего действия ведётся спор между королём и кабинетом министров. Казалось бы, что должно быть скучно, а нет, в пьесе столько юмора, что скучать не приходится. Юмор, конечно, своеобразный, можно сказать даже не юмор, а сатира, но все же. В перерыве между спором и выяснением того, кто же в нем победил, Бернард Шоу ввёл любовно - семейную линию. Для того, чтобы узнать что там и как, нужно читать пьесу, скажу только, что драматург ярко показывает почему с одними развлекаются, а на других женятся. Как раз любовная линия делает пьесу ещё живее и интереснее.
Есть ли что-то поучительное в "Тележке с яблоками? Пожалуй да: для того, чтобы победить, не обязательно "переворачивать тележку с яблоками" твоего соперника, всегда можно найти такое решение, что бы он сам свою же тележку и перевернул. Ну и для барышень имеется небольшое поучение.20339
luar_soll14 июня 2013 г.Читать далееЕсли честно, в упор не помню, зачем записал эту пьесу себе в виш-лист. Наверно, потому, что, начитавшись афоризмов Бернарда Шоу, заинтересовался тем, а как у него выглядит что-нибудь подлиннее афоризмов.
И что я могу сказать? Пожалуй, что художественную ценность я не смог оценить - пьесы читать сильно тяжелее, чем прозу. А вот с содержательной точки зрения полезно. Даже, можно сказать, злободневненько. Да, оно сатира (наверно), но все равно из нее можно узнать весьма многое о том, как делается политика.1086
Alevtina_Varava15 октября 2012 г.Пьеса сама по себе замечательная, а уж ввиду наших вечных выборов, на данном этапе подходящих к очередной кульминации - она потрясающе метка и актуальна. Читаешь - и просто получаешь удовольствие. Отлично!
8224