
Фоксмоб
TibetanFox
- 93 книги

Ваша оценка
Ваша оценка
"Разделить на сто" - это подростковый (?) детектив с колоритными персонажами, несколькими загадками и даже небольшой любовной историей в рамках истинно детских приличий. Написан прекрасным языком (я была совсем чуточку удивлена, на самом деле, потому что, например, устная речь у Романа Григорьевича не ах, к сожалению). Так, как должны быть написаны детские книги. Но нынешние школьники обозначенного возраста (не исключено, конечно, что я их плохо знаю и обладаю совершенно неверными впечатлениями) за книгой могут заскучать (лет в 15 так уже точно) и многое им не понять (как раз из советского прошлого), а взрослым, которые прочувствуют многие каламбуры и завуалированные подколки Романа Григорьевича, вряд ли эта книга вообще попадет в руки. У меня вот она оказалась довольно случайным образом.
Собственно, это главная моя претензия к книге. Конец вынес мне мозг практически полностью, насмешки (довольно добрые большей частью) или скрытое порицание советской власти (впрочем, часто справедливое) я обсуждать не хочу и не буду, чтобы, не дай Бог, не скатиться в раскрашивание занавесок в синий цвет, однако в целом книга все же пришлась мне по душе.
Уютная атмосфера. Именно так представляется классическое советское детство. Я росла совсем в другой стране, даже не наследнице СССР, но многое из того, что я представляла о детстве советских детей, я нашла тут.
Каламбуры с именами. Множество обыгрываний имен исторических и литературных - дворничиха Настасья Филипповна, слесарь по имени Гамлет или контролер по фамилии Врангель (там вообще трагедия!). Упомянуть стоит и двух друзей еще с детдома с фамилиями Португальский и Голландский, потому что директор, если фамилия ребенка была неизвестна, давал имя по названию страны, где, он верил, победит славное революционное дело) и это я далеко не все перечислила!
Литературные аллюзии и реминисценции. Этим Лейбов завлекает уже в самом начале, когда представляет некоторых из героев и подытоживает эту часть совершенно замечательным способом, а именно: <..> три счастливые семьи <..> были счастливы по-разному. Филолог всегда остается филологом. :)
Хороший и добрый конец. Каким он и должен быть (если оставить ту его составляющую, когда является абсолютно спойлерной, а потому нежелательный, а вдобавок ко всему еще и мозговыносной).
Вот такие пироги. Впрочем, вы можете и мою рецензию разделить на сто. Это уже на вкус и цвет.

Именно та книга, которую о своем детстве хотелось прочесть :).
Вот таким счастливым с тютель в тютель такими детскими приключениями оно и было, мое летнее детство того времени.
Написано потрясающим нескучным языком. Вплетены все-все узнаваемые детали быта (и даже подзабытые).
Никаких слез, непониманий, нижеплинтусовости. Абсолютная Нечернуха и абсолютный Недпресняк. Ни одной буквой не назидательная книга! Не переиграно!
И
Это не ода СССР, это ода детству, которое прошло в СССР. А то ведь обычно все хорошее приписывают не состоянию души, а системе. Не-а.
И
но увы, увы последняя страница дочитана, прощайте недоловленные ассоциации

Если говорить об этой книге вкратце - это современная советская детская книга. В традициях лучших советских детских книжек. И - нет, не только потому, что действие происходит в Советском Союзе (и точно не могло происходить где-либо ещё), хотя я периодически и задумывался: а правда ли, что книга написана не в СССР? Да, правда - слишком уж ностальгически подчёркиваются мелкие детали быта, да и ещё кое за что можно зацепиться.
Книга очень живая и интересная: тут тебе и загадки-расследования, и поиски, и беготня, и абсолютно неожиданный финал - и при этом мир её очень уютный, добрый и, я бы сказал, по-хорошему неторопливый: вроде бы не оторвёшься, но нет излишней "движухи", всё успеваешь понять и рассмотреть.
По стилю повесть очень отдалённо напомнила не то Коршунова, не то Давыдычева, не то что-то ещё, читанное в детстве.
В общем, если хочется почитать хорошую детскую книжку и окунуться в добрую уютную атмосферу - уверенно советую.

Жизнь достаточно длинна, чтобы успеть, и достаточно коротка, чтобы не торопиться...

Не знаю, что за хитрое устройство, что за магнит такой имеется у бабушек и дедушек внутри, но они как-то безошибочно определяют, где находятся их внуки. И как только внуки оказываются в пределах физической досягаемости, тут же стараются их накормить. И напрасно им возражать и рассказывать, что вы сыты. Даже не пытайтесь. Смиритесь, гордые дети. Вымойте руки. Возьмите салфетки. И не разговаривайте за едой.

Между прочим, лилипуты ненавидят, когда их называют лилипутами. И правильно делают. Лилипуты - никакие не лилипуты, как их описал английский писатель Дж. Свифт, а просто аленькие люди. Такие же, как мы, большие, только немного меньше.
Николай Матвеевич Гузь, маленький человек, во всех многочисленных городах обширной нашей страны, в которые заносила его сложная цирковая доля, в первый же день записывался в местные библиотеки и заказывал там книгу английского писателя Дж. Свифта о приключениях судового доктора Л. Гулливера. Во всех изданиях, какие только были в библиотеке.
Перед отъездом труппы из города Николай Матвеевич, маленький человек, приходил в местную библиотеку в костюме и при галстуке, в гвоздиками и розами в руках. Он дарил цветы библиотекаршам и, извиняясь перед ними, рассказывал о нелёгкой цирковой судьбе, а затем описывал прискорбный случай, приключившийся с ним: неожиданную и совершенно ничем не объяснимую утрату книг о приключениях доктора Лемюэля Гулливера. Во всех изданиях.
Обычно дело обходилось необременительным денежным штрафом, задушевным разговором, ужином в привокзальном ресторане. Однажды, правда, в Удоеве маленькому человеку Гузю Николаю Матвеевичу пришлось прожить в доме одной библиотекарши три месяца, отстав от труппы. Библиотекаршу звали Цецилия Марковна, хотя этот факт и не имеет прямого отношения к нашей истории.










Другие издания
