
Африка
veronika_i
- 177 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Очень грустный и реалистичный рассказ. В нем шла речь о большинстве жителей Ирака, но люди из каждой страны, из каждой национальности подойдут под это описание. Ведь "хроническая болезнь" есть у всех. Что понимается под словом "хроническая"? Это когда некоторые болезни неотступно преследуют человека, они для него становятся родными, привычными и уже вроде и меньше его беспокоят. Ну болит и болит, жить то с этим можно. Вылечить ее тоже становится сложно, так как она за долгое время укоренилась и вступила полноправно в свои владения.
Я не с проста выделила "хроническая болезнь" в кавычки, ведь речь пойдет не о физическом заболевании, а о духовном, моральном, бытовом. Хроническое унижение, хроническое восприятие нищеты, хроническая неудовлетворенность работой, хроническое отсутствие чувств ко второй половинке. В общем под эту категорию можно что угодно добавить и не ошибешься. Люди все равно продолжают работать на нелюбимом месте, жить в нищете, проводить каждый день с выбранной для себя спутницей или спутником жизни и т.д. Ситуация поменяется только тогда, когда люди начнут с самого начала лечить свою "хронь", в противном случае ни чего не изменится и выше стоящие, по званию, социальному положению, обеспеченности, ни чего не изменят, раз вас это устраивает, то их тем более.
Данный рассказ поведал нам историю без философских речей и умозаключений великих людей, но подал такой посыл и так красиво преподнес, настолько все прозрачно, что становится грустно от того, что мы жили, живем и будем жить хоть с одной "хронической болезнью". Не известно сколько лет или веков назад мы заразились и почему не можем излечиться навсегда.
Пересказывать рассказ не буду, он небольшой, при этом тяжелый и не справедливый, но прочитать его советую.

В центре сюжета кровавая вражда и величие прощения. Баддай дожен либо взять выкуп, либо убить Джассама за то, что тот когда-то убил его брата. Община Баддая использует тот факт, что он откладывает свою месть как возможность лишний раз унизить Баддая, вынужная его все-таки воспользоваться своим правом. Он решается на месть, но в этот момент прорывает дамбу и семья Джассама спасает свои жизни от стихии, Баддам не только не убивает своего врага, но и помогает ему спастись, выносит его младшего ребенка на безопасный берег.
Решение Баддая не мстить - это новый шаг в его жизни, это как второй шанс ему и его общине. Ведь вечно мстить нельзя, убив Джассама, он бы нажил себе другого врага, например, старшего сына Джассама, который бы уже охотился на него. Этот бесконечный круг мести необходимо было разорвать. На мой взгляд именно поэтому, несмотря на то, что для общества такой поступок (пощадить врага) был признаком слабости, Баддай испытывает воодушевление и гордость за себя. Ему в жены отдают сестру Джассама как еще одну часть долга, мне хочется верить, что у этой пары за границами рассказа все сложится хорошо и семьи больше никогда не будут враждовать.

В каждой книге, описывающей страны далекие и отличающиеся от твоей родины, хочется найти самобытность и индивидуальность культуры, национальное своеобразие и оригинальные сюжетные сцены. Казалось бы, именно это и должно найтись в творчестве писателей из Египта, Сирии, Ливана и Ирака.
К сожалению, лишь небольшая часть рассказов из этого сборника действительно отражает быт и жизнь народа. БОльшая часть произведений, как мне кажется, включена в сборник исключительно в силу идеологических и политических причин, обязательных в то время. Революционные рассказы однотипные, морализаторские и, на современный взгляд, неискренние. Особенно натужным и нарочитым мне показался рассказ про охоту на белых голубей и смерть маленького идеального мальчика, а прочие и вовсе мне не запомнились.
Впрочем, рассказ «Пять курушей» Мухаммеда Ибрагима Дакруба на подобную тему мне все же запомнился, однако вовсе не пламенными призывами и пафосной моралью, а глупостью. В нем повествуется о юноше, работающем в лавке за гроши и ненавидящем своего хозяина. Из жалости юноша купил у маленького бедняка дорогие куриные яйца, невиданная роскошь, и возмечтал сделать из них дома яичницу со свежей лепешкой и редиской. Сквозь холодный дождь и ветер, непогоду, юноша добирался до дома то на трамвае, то пешком через лужи, проклиная тот день, когда сел за баранку этого пылесоса…нет-нет, это не из той оперы… проклиная чертовых эксплуататоров и глобальную нищету во всем мире. Прыжками и перебежками все же дотащившись до своей комнатушки, молодой человек оказался страшно раздосадован. Ничего удивительного, ведь при такой встряске драгоценные продукты просто-напросто превратились в яичницу еще в его кармане. А поскольку «Курочку Рябу» юноша не читал, то виноваты оказались – правильно – клятые эксплуататоры простого народа. Я сочувствую простому народу как себе, особенно в дождь и в лужах, однако носить яйца в кармане мне не приходит в голову.
Гораздо интереснее рассказы, посвященные общечеловеческим страстям и порокам: про жадных чиновников, про страшную месть, про учебу, про похороны покойника. В них жизненные радости и горести виднее и вызывают больше эмоций.
Резюмируя, могу сказать, что любителям литературы арабских стран этот небольшой сборник будет полезен тем, что поможет сформировать фокус интереса именно на тех писателях, чей стиль показался более увлекательным. Или, напротив, не «угодить» в какое-нибудь крупное произведение революционного автора.









