
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 527%
- 449%
- 316%
- 26%
- 11%
Ваша оценкаРецензии
Yulichka_230413 апреля 2021Входите и садитесь. Здесь все свои – смертельные враги
Читать далееНе являясь большой поклонницей фантастики, я всё же решила дать шанс Петру Петровичу Гарину и его гиперболоиду, так как для советской литературы это был если и не прорыв, то, в любом случае, достаточно значимый вклад в копилку социальной фантастики.
Книга начинается как захватывающий шпионско-приключенческий детектив. Талантливый инженер Гарин создаёт смертоносное оружие, и за учёным начинается глобальная охота с целью отобрать оружие, украсть чертежи, а самого Гарина убить. Применив трюк с переодеванием, Гарину удаётся сбежать от преследования. Но дело в том, что преследователей немало, а Гарину во что бы то ни стало необходимо заключить сделку с богатым американским предпринимателем, пока секрет создания оружия не стал достоянием общественности.
Дальше накал страстей увеличивается, и тут уже события принимают невероятный оборот. На фоне калейдоскопа мелькающих стран, погонь, перестрелок и слежек сюжет из шпионского детектива перерастает в какую-то карикатуру на капиталистическое общество. И Гарин, который в начале представляется гениальным учёным, на самом деле оказывается амбициозным властолюбцем и убеждённым мизантропом, единственная мечта которого – завоевать мир и стать абсолютным диктатором.
Толстой очень правдоподобно представил картину того, как оружие массового поражения может быть опасно в руках человека, не отдающего себе ясного отчёта о масштабах возможной катастрофы. Опять же, захват власти путём угрозы использования того же самого оружия, тоже к положительным последствиям привести не может – теряется само зерно рационализма.
Но несмотря на динамичность сюжета, использования феерических сеттингов и абсурдных коллизий, вторая часть мне больше напомнила карикатуры из советского "Крокодила" о проклятых капиталистах и благах социалистического строя.
168 понравилось
2K
eva-iliushchenko24 февраля 2023Блеск и нищета инженера Гарина
Читать далееНеожиданно увлекательный и динамичный роман. Я ожидала увидеть много агитации - что ж, это есть, но для советской литературы 20-х годов совсем незначительное количество. Более того, она даже довольно талантливо вписана в сюжет и имеет смысл. Вообще, "Гиперболоид инженера Гарина" получился очень в стиле раннего СССР: одновременно возвышенно-агитационный и в то же время несколько декадентский, роскошь соседствует с разрухой, старый мир разрушается, а на смену ему должен прийти новый, светлый идеал общественного строя. Этот новый идеал несут, конечно же, вполне однозначные персонажи, герои "без страха и упрёка": неподкупный сотрудник уголовного розыска, бесстрашный пионер, революционно настроенные рабочие. Им противопоставляется "старый мир", представленный во всей красе - персонажи получились очень клишированные, но мне это даже понравилось. Нечасто автору удаётся описать отрицательных персонажей без уклона в абсолютное осуждение или пародийность. Кроме главного антагониста - собственно, инженера Петра Гарина - отрицательную роль играет Зоя - типичная фам фаталь, чьи чары не действуют на положительных персонажей. Зоя будто бы прямиком выплыла из модных салонов эпохи джаза и представляет собой женское воплощение упадка Запада. Мораль романа демонстрирует, что подобные ей женщины - это отживший и вообще деструктивный общественный элемент, который только тормозит нормальное социальное развитие, поскольку ничего не производит, а только потребляет. Вокруг Зои вьются почти все представители противоположного, вражеского лагеря. Например, миллиардер Роллинг, олицетворение "американской мечты". На примере Роллинга демонстрируется, как эта мечта ненадёжна, а ещё - что она завязана на постоянном противостоянии с другими нечистыми на руку дельцами, которые в погоне за властью и деньгами в любой момент могут столкнуть с пьедестала.
Понятно, что единственным безусловно положительным мотивом романа является стремление некоторых избранных персонажей к светлому социалистическому будущему, которое уже начало воплощаться на примере СССР. Советская Россия представлена очень уж буквально-идеально, и это бросается в глаза, так как другие страны напоминают, скорее, карикатурные образы и наброшены лишь в общих чертах. СССР же выглядит в "Гиперболоиде" как некий оплот реальности и адекватности. Как негативные образы изображён ряд стран: США - разумеется, как капиталистическая империя, в которой богачи помыкают тупой людской массой. Вся Европа в целом - как загнивающая клоака, из которой США высасывают все силы и ресурсы. Франция - оплот декадентства и разврата, Германия - нищая воинственная страна, мечтающая о военном реванше; а также услужливая Польша, из которой приезжают жадные и подлые паны, помогающие заклятым врагам СССР - белогвардейцам.
На фоне этой безрадостной картины действует талантливый авантюрист Пётр Гарин. Его лишь с натяжкой можно назвать учёным - он, скорее, умелый эксплуататор чужих научных открытий. Гарин действует вне каких-либо ориентиров, не принадлежит ни к какому государству и не несёт никаких идей. Всеми персонажами в этой книге так или иначе движут две силы: власть (на службе у которой стремление к богатству) и страсть. Первую воплощает Гарин, а вторую - Зоя. И лишь идейные советские граждане находятся вне этого порочного круга.
Помимо очевидных достоинств - довольно увлекательного сюжета, яркого финала и интересного жанрового смешения (роман одновременно напоминает и социальную фантастику, и нуарный детектив, и антиутопию) "Гиперболоид" имеет ряд недостатков. К ним стоит отнести несколько беспорядочный язык повествования. Кроме того, что мне просто не нравится авторский язык (особенно то, что Толстой делает какие-то отталкивающие смысловые акценты - например, "полные белые руки монахини", "он надел костюм на совершенно голое тело" и проч.), он ещё и довольно лихорадочный в самом начале, к нему приходится долго привыкать и втягиваться в повествование. Главы очень короткие, странно и неуместно расставлены смысловые акценты, персонажи в начале меняются так часто, что не успеваешь следить за сюжетом. Есть также сюжетные несостыковки (или мне это так видится): например, как может человек, за которым установлена тотальная слежка, постоянно курсировать между довольно закрытым СССР и Европой? Почему для того, чтобы передать послание с одного конца России на другой, нужно написать его на спине у мальчика (а не вшить ему, например, записку в одежду или просто попросить передать устно...), запретить ему мыться и потребовать, чтобы он преодолел тысячи километров своим ходом? В романе это преподносится как единственный наиболее надёжный способ передать информацию. Думаю, понятно, что надёжность такого способа вызывает большие сомнения.
Понятно, что замечания относительно логичности повествования носят лишь характер размышлений, роман всё-таки фантастический и не претендует на правдоподобность. В этом смысле удивительны и постоянные замены Гарина двойником - этот мотив, кстати, напомнил мне знаменитую серию французских романов о Фантомасе (ровесницу "Гиперболоида", между прочим). В этом смысле Гарин не меньший авантюрист, чем Фантомас. Да и вообще их цель и методы её достижения практически идентичны.
Фабула романа хоть и проста, но исполнение на удивление талантливое и во многом даже философское (в духе "Осени патриарха" Маркеса): в целом бездарный, но отчаянный авантюрист хитростью приходит сперва к закулисной, а затем и к явной власти, терроризируя весь мир оружием. Поскольку образец оружия есть только у него, а все схемы и чертежи ушли с концами в воду, то угроза вырисовывается вполне реальная. Спецслужбы и олигархи на ушах, каждый по-своему ловит либо приманивает хитреца. Наконец, придя к власти с помощью богатства и оружия, став диктатором, Гарин испытывает неудовлетворённость: как упоительна была погоня за всем этим, и как скучно стало жить в лучах всеобщей тупой преданности, когда достиг всего, чего хотел. А тут уж в дело вмешивается просчёт: Гарин предусмотрел далеко не всё, и вот его система начинает давать сбой... Тут остаётся только одну, прогнившую капиталистическую систему заменить на другую - новенькую и хорошую. Алексей Толстой знает толк в агитации и в свой роман её вплетает ненавязчиво, уместно, так что читать должно быть интересно как развитым подросткам, так и взрослым.153 понравилось
6,8K
boservas24 октября 2020Магия любви против любовной магии
Читать далееКак же любят писатели господина Бальзамо, более известного в качестве графа Калиостро. Первым делом вспоминается тетралогия Александра Дюма, романы Михаила Кузьмина и Николая Энгельгардта, а кроме того граф часто поминается на страницах "Маятника Фуко" Умберто Эко, да и Пикуль посвятил ему одну из своих миниатюр. Ну, и, конечно же, повесть Алексея Николаевича Толстого - граф настоящий тоже писал о графе-самозванце.
Калиостро вошел в историю Европы в качестве одного из самых успешных авантюристов, эксплуатировавших мистическую тему, таких пройдох в наше время принято называть экстрасенсами. Однако, в повести Толстого он предстает в первую очередь именно как мистик, как человек, наделенный невероятными магическими способностями.
Удивительно, что мистическая тема оказалась востребована Алексеем Толстым, писателем в симпатиях к подобным предметам не замеченным. Но, если пристальнее присмотреться к сюжету, то становится понятно, что мистик Калиостро понадобился автору как раз для того, чтобы ниспровергнуть и дискредитировать идею магии.
Посудите сам, Калиостро в самом деле может многое, он даже способен оживить портрет, возродив некогда существовавшую личность со всеми нюансами её характера, но он не может только одного - Калиостро не властен над любовью, там, где появляется настоящее чувство, его искусство оказывается бесполезным.
И посмотрите, как меняются местами всемогущий граф Калиостро и юный хозяин поместья Алексей Федяшов. Сначала Алексей ничтожен в сравнении со своим гостем, он ищет волшебства, чтобы удовлетворить свою фантастическую страсть к портрету мадам Тулуповой, и пока он не изведал чувства настоящей любви, всё так и остается.
Но после его встречи с Марией, после того, как между молодыми людьми вспыхивает настоящее чувство, Алексей преображается, и уже он выступает хозяином положения, уже от него зависит будущее. Он изгоняет сдувшегося графа из полыхающего имения, лишая его жены - красавица Мария остается с Алексеем. И граф не смог ничего сделать, чтобы воспрепятствовать этому, потому что он умел оживлять портреты, создавая "кадавров", но не мог заставить любить себя.
Фильм, снятый Марком Зхаровым по повести, назывался "Формула любви", так вот граф Калиостро не знал этой формулы, а точнее, и не мог знать, потому что магия любви выше любовной магии - это совершенно разные вещи. Так что по сути повесть так и не отвечает, кем был таинственный граф Калиостро - настоящим магом или ловким шарлатаном.
Вспоминая призыв "Библии" судить по плодам, мы видим Алексея и Марию, обретших счастье, и одинокого, несчастного, в конце концов, осужденного на пожизненной заключение, Жозефа Бальзамо, так и умершего в тюрьме, где никакая магия ему не помогла.
150 понравилось
1,6K
Цитаты
Все цитатыПодборки с этой книгой

Очки на обложках книг
Katerinka_chitachka
- 1 887 книг

Книги бабушкиной библиотеки
Miletta
- 938 книг

Мир приключений
Felina
- 108 книг
Моя новогодняя "Ирония судьбы..."
boservas
- 47 книг
Подарено библиотеке. Отдано в библиотеку
AleksSar
- 158 книг


























