
Ваша оценкаРецензии
Аноним3 декабря 2018 г.Читать далееНесмотря на общую мрачность, даже "готичность" произведений По, "Погребение заживо" (или "Преждевременное погребение") кажется мне самоироничным, даже несколько стебным рассказом великого писателя по отношению к самому себе: начало и кульминация очень в духе привычных его произведений, а концовка... для меня она была достаточно неожиданной и даже послужила разрядкой смехом. Только прочитать его нужно после того, как (или "если") хватит мужства осилить классические рассказы По - "Колодец и маятник", "Бочонок Амонтильядо", "Сердце обличитель" и т.д. Тогда эффект будет потрясающим!
11837
Аноним11 декабря 2016 г.Читать далееЭдгар По по праву считается мастером слова, начало этого произведения с первого предложения вовлекает читателя в гнетущую атмосферу:
Весь этот нескончаемый пасмурный день, в глухой осенней тишине, под низко нависшим хмурым небом, я одиноко ехал верхом по безотрадным, неприветливым местам - и наконец, когда уже смеркалось, передо мною предстал сумрачный дом Ашеров.Или другое предложение, буквально следующий абзац:
Сердце мое наполнил леденящий холод, томила тоска, мысль цепенела, и напрасно воображение пыталось ее подхлестнуть - она бессильна была настроиться на лад более возвышенный.Настолько эмоционально автор передает мироощущение своего героя и нагнетает мистическую атмосферу. Не смотря на банальный сюжет с древним родом, близнецами и умственными расстройствами, я уверена, что на время написания рассказа он был оригинален и свеж. Даже сейчас, читая его я получила огромное удовольствие, жаль только, что как современный читатель пересыщенный ужасами я не испытала того, чего хотел добиться от меня По.
11174
Аноним14 февраля 2015 г.Ушам своим не верьте вовсе, а глазам – только наполовину.Читать далееПотрясающий рассказ. Нет, в самом деле потрясающий. Особенно конец – это выше всяких похвал. До сих пор не могу удержаться от смеха, вспоминая последние строчки. У мистера По всё же есть юмор. Правда, иной раз слишком тонкий, а порой переходящий в иронию, но… На самом деле, от этого только веселее становится.
Итак, действие происходит в 18__ году во Франции. «Молодой француз, проезжая по южной глубинке, решает сделать крюк и заглянуть в старый замок — частную клинику для умалишённых, в которой действует принцип «больным можно все». Любопытство в своё время сгубило кошку, но об этом, видимо, молодой человек не знал. То ли в силу своей молодости, то ли недалёкости, но он решает узнать, что да как в этих психлечебницах происходит. В самом деле, что же там помимо больных? Неужто за стенами замка скрываются какие-нибудь тайны/скандалы/преступления?! Вовсе нет. Всего лишь довольно необычный метод лечения пациентов – так называемая «система поблажек». Довольно интересная, кстати говоря, но очень уж опасная. Почему? В процессе повествования станет известно.
Как и во многих других рассказах По, история развивается довольно медленно, плавно, подходя к какому-нибудь неожиданному финалу. Иногда такая неспешность раздражает, ибо то, что написано сотней слов, легко бы уместилось в пару предложений. Но здесь, как ни странно, эта медлительность наоборот казалась мне нужной, правильной, постепенно подводящей к развязке. Хотя не трудно было догадаться, что за чудеса творятся в Maison de Sante, однако больший интерес всё же представлял молодой француз и доктор Майяр. Особенно рассказ второго про недавний переполох в лечебнице и то, как первый на это реагировал. Тут я уже начинала смеяться в голос.
Как правильно сказал доктор Майяр,
«...придёт время, и обо всем, что происходит на свете, вы научитесь судить самостоятельно, не полагаясь на чужую болтовню»
Правда я не уверена, наступило ли это самое время для француза, если судить по его последним словам.
111K
Аноним27 декабря 2014 г.Довольно странный рассказ. Он то ли в жанре детектив, то ли вообще не понятно, в каком жанре. Ощущение, что просто кусок какой-то непонятной мне истории (что скорее всего так и есть).
Понравились размышления о математике, о логике, о том, как люди следуют только своим установкам и не могут рассматривать действия других вне рамок собственной логики.
Но я в замешательстве. Наверное, я просто взяла читать что-то не то)11433
Аноним18 ноября 2014 г.Элементарно, Ватсон! (с)
Хотите посмотреть на прородителя Холмса? Вам сюда. Классический сюжет, не лишенный, однако, кровавого убийства, и увлекательное расследование по цепочке улик.
По отлично продумывает повествование, позволяя читателю самому, по уликам, прийти к правильному умозаключению, и лишь затем раскрывает все карты.
Приятное чтиво для тех, кто любит поломать голову над загадками.
11332
Аноним8 июня 2014 г.Рассказ был отложен себе в копилку после отрывочка из "Жажды любви" Юкио Мисимы:
«Видимо, эта парочка укрывается от моих глаз с таким же усердием, с каким я выслеживаю их. Или я что-то упустила, не заметила? То, что могло бы скомпрометировать их, лежит, наверное, на самом видном месте, в какой-нибудь папке для бумаг. Так было в рассказе Эдгара По „Похищенное письмо", который дал мне почитать Кэнсукэ».Один бал минус из-за рассуждений о математике. Тема произведения - в предложении выше.
11257
Аноним10 августа 2012 г.Читать далееЗамечательный сборник замечательных рассказов. Все истории очень разные хот и связаны общим для каждой наличием какой-либо загадочной, мистической ситуации. Удовольствие от некоторых рассказов (больше всего, конечно, от "Убийства на улице Морг") слегка подпортили прочитанные ранее "Марсианские хроники" Брэдбери, благодаря которым до финала можно было легко додуматься самому. Однако разгадывательные части рассказов написаны настолько интересно, загадочно и притягательно, что заранее известный финал был не таким уж страшным событием, тем более, что, часто, ожидая от содержания рассказов совсем иного, чем есть у По, я создавала себе дополнительные условия для не выпускания книги из рук до момента завершения чтения очередного рассказа)))
1112
Аноним7 декабря 2024 г.Читать далееХорошо, но не более того. Хотя, если учитывать, когда этот рассказ был написан, то, наверное, можно было бы поставить и максимальную оценку. Даже не знаю, что именно заставило скинуть один балл. Вроде ничего не затянуто, никаких лишних рассуждений и похождений. Все очень кратко и лаконично. Получается, что глубины и не хватило. Глубины характеров персонажей. Непонятно, кто кем является, кроме негра. С чего бы Леграну пришла в голову мысль нагревать пергамент, что вообще заставило его взять с собой и т.д. Типа, все произошло случайно, а в итоге клад на полтора ляма долларов.
Книга относится к классической литературе и это, наверное, первый рассказ, где упоминается шифр и как этот шифр можно разгадать. Был еще Конан Дойл с его "Пляшущими человечками".
О прочитанном не жалею. Читалось все быстро и рассказ короткий. К чтению порекомендую все-таки. Для все той же общей образованности)))10452
Аноним29 ноября 2023 г.The Purloined Letter (C. Auguste Dupin, #3)
«Можно побиться об заклад, что всякая широко распространенная идея, всякая общепринятая условность есть глупость, ибо она принята наибольшим числом людей»Читать далееВ этой короткой истории участвует детектив Дюпен, который также появляется в «Убийстве на улице Морг». Но здесь нет никакой крови или ужаса, чистая тайна без готической глубины, так присущей По.
История эта о письме, которое неким образом украдено и даже известно кем - министром Д. Префект дважды обыскивал его дом, искал тайники в мебели, перебирал книги, но безуспешно..Разумеется, Дюпен, разобрался с этим делом, и все очень элементарно - суть в том, что искомый предмет не нужно прятать вообще, оставить на виду.. Этот прием наверное использовали затем во множестве книг и сериалов...
Проблема в том, что в этом рассказе прежде чем раскрыть секрет, очень много утомительных разглагольствований Дюпена, про математику и логику, обычно подобные разговоры вызвали бы интерес, но неудачный перевод И.Г.Гуровой вызвал только скуку. Притом что у Эдгара По всегда язык великолепен и безупречен.10732
