
Аудио
399 ₽320 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Продолжение приключений последнего землянина. Ну или почти последнего, поскольку он может путешествовать во времени, хотя и не без помощи других. Не ясно, правда, как он выжил на Земле времен первобытных людей, прожив там пять лет. Ведь он даже не смог выращивать овощи. А мне сложно представить, чтобы человек, который за жизнь ни разу не охотился, смог бы прокормить себя охотой. Собирательством то не проживеш, если находишься на территории, где бывает зима. Но это же юмористическая книга, поэтому в ней все возможно. В истории, в принципе, на каждом шагу происходит что-то невероятное. Однако наблюдать за этим всем весело. Вечеринка, которая длится не одно поколение, на ней рождаются и умирают, проживают всю свою жизнь. И еще умудряются грабить целую планету, которая не в состоянии отбиться от одного корабля. В общем вся книга построена на различных нелогичностях, но читать ее все равно увлекательно. Еще радует то, что история довольно короткая, поэтому наскучить не успевает. Обязательно продолжу чтение цикла, тем более, мне кажется, что она закончится чем-то интересным.
Оценка 9 из 10

Чем дальше вползала я в это действо, тем становилось все страньше и чудесатее. Где-то с середины мощно пахнуло русским духом. Если конкретнее - смутно обозначился силуэт Виктора Олеговича. По-крайней мере я теперь знаю в каких Галактиках зародилось молекула этой Сверхновой. Но, честно, я не представляю откуда у нутре американской фантастики наши опилки? То ли переводчика от шуток Адамса несло похлеще, чем Остапа Бендера, то ли автора вдохновляла наша Раша. Так или иначе, но книга легко растаскивается на отдельные цитаты, от которых смеёшься в голосину.
Текст Адамса весьма прозрачен. Он не делает большого секрета из своих ассоциаций и аллюзий. И проходится по истории человечества самой драной метлой, выметая паутину даже из самых дальних углов.
Серьги отвешиваются щедро всем сестрам., не исключая родное Отечество писателя The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
Книга написана аж больше сорока лет тому назад, т.е за миллион лет до эры толерантности, глобализма и БЛМ. Но и тогда, говорят, вызвала у некоторых американских товарищей-партнеров шок и трепет. Такой, что они чуть ли не впервые прибегли к цензуре, вымарывая из книги отдельные слова и абзацы. но это цветочки. Поскольку сейчас бы книга вообще не вышла, а автор был бы немедленно объявлен сексистом и расистом.
Лично меня сильно порадовала в романе планета Криккит, которую на веки вечные заключли в кокон
Я плякаля... Потому что мне это сильно напомнило любимое развлечение населения заокеанского Белого Дома под названием санкции. А вот уж кого изобразил писатель в этой планете Криккит здесь простор фантазии. Думаю, это коллективный портрет тогдашнего Соцлагеря во главе с нашей страной. Но где-то мелькают черты Северной Кореи, Ирана и Кубы.
Короче, книга не претендует на шедевральность, но читать для хорошего настроения вполне можно.

Мне очень тяжело писать рецензию на книгу, которая вызывает продолжительное ЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫ. И я совершенно не умею писать о непервой части цикла, ибо тем, кто не читал начало, ничего не будет ясно (есть еще люди на либе, которые понятия не имеют о полотенцах, 42 и Марвине, несчастные какие...), а остальным можно круто заспойлерить.
Поэтому я просто напишу пару восторженных слов. Life, the Universe and Everything на данный момент является моей любимой частью, мне кажется, она вышла более грустной, чем Автостоп и Ресторан, от этого столь любимый мною английский юмор выступает настоящим живительным лекарством. Хотя странно говорить "грустная" о книге, которая заставляет смеяться до слез.
Я безгранично влюблена во всех персонажей, даже в злобных и депрессивных Криккитян/Криккинян/Криккийцев/Слушайте, как они на русском вообще звучат? А еще в матрасы, которые издают странные звуки и делают странные вещи, на которые способны только живые матрасы, да.
Порадовало наличие в книге Тора и Пола Маккартни, чудно как, а!)
А еще знаете из-за чего стоит срочно бежать и читать эту книгу тем, кто этого еще никак не сделает? Из-за колыбельной Марвина!!! Так, нет, всё, хватит...
Приятно удивило, что на английском у книги очень легкий текст. Даже с моим средним уровнем не пришлось заглядывать в словарь. Разве только в русском издании подсмотрела перевод всяких космическо-физических оборотов, а так же имен и названий (особенно зеленого инопланетянина) просто ради интереса.
А еще, к слову, была попытка прослушать книгу в начитке самого автора, но это оказалось слишком трудно...
И мне хотелось процитировать пару веселых моментов книги в этом отзыве, но их что-то получилось слишком много, поэтому попробую заинтриговать кого-нибудь одним чудесным правилом:

Полет — это искусство, а точнее сказать, навык. Весь фокус в том, чтобы научиться швыряться своим телом в земную поверхность и при этом промахиваться.

Мотнув головой Артур сел на землю и поглядел на Форда снизу вверх.












Другие издания


