
Нон-фикшн
Lelly_Sparks
- 2 662 книги
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Тяга к знаниям, бесполезным и беспорядочным рано или поздно доведет меня до цугундера. Мой мозг уже давно превратился в барахолку до верху забитую фактами, цифрами, названиями и всякой прочей лабудой, которая на 146,47% никогда мне в жизни не пригодится, и вообще никому.
Не знаю, что является большей хренью: "Энциклопедия абсолютного и относительного знания" Вербера или двухтомники Фрая, но зачем я все это читаю я ответить не могу, даже себе, тем более себе.
Зато, я теперь знаю, что самое свирепое и опасное млекопитающее это не человек и даже не тигр с гиппопотамом, а вовсе даже барсук медоед. Совершенно невменяемое создание, готовое нападать на всех и везде, только повод дай, а поводом может послужить все что угодно. Даже косой взгляд. На территории РФ данный вид не встречается, поэтому сами понимаете насколько велика ценность этого знания в моих глазах. И да, я никогда в жизни не видела живого осьминога, но теперь являюсь счастливым обладателем информации о том, что спариваются они в голову, и у них не восемь ног, а всего две, все остальное руки.
Страниц много, пользы мало. Даже глупых, но забавных фактов маловато, потому, что большая часть из них относится исключительно к Англии, их законам, порядкам и байкам. Мне вот никогда не было интересно, что у них используется в суде - молоточек как в США или нет, и то, что они живут в самых маленьких по площади домах в Европе тоже совсем не занимательно. Но теперь я и это знаю, и что самое ужасное помню. В любом случае, художественная, литературная, духовная и познавательная ценность этой книги мне очень сомнительны.

Вероятно, многие предпочтут купить всё-таки камбалу-тюрбо, нежели "Вторую Книгу всеобщих заблуждений", но я положительно заявляю, что она вышла лучше Первой ! Это всё тот же наплыв не всегда нужных фактов, иногда сдобренный типичным английско-фраевским юмором. Однако факты особо скучные или известные только англичанам остались в первой книге, что не может не радовать. Прочтешь между делом десяток-два занимательных интересностей, на губах заиграет Мона Лиза, а в голове, может, чего и отложится.
Очевидное отличие от Первой — это вставки мини-диалогов из телевикторины QI, которым отводится роль смазки и разрядки между пачками фактов. Вставки наподобие:
Да-да-да, вы не очитались, это один из досадных ляпов перевода. Похоже на выкрик с покемоновским пафосом: "Я вызываю тебя, Доктааааа ХУ!".
Если не относиться к ней слишком серьезно и читать порциями между делом, книжка очень даже увлекательная.
Напоследок совершенно фееричное для меня как небиолога:
Впредь буду называть себя не иначе как Dimus dimus dimus.

Думаю, что не стоит пояснять, что это - не книга в общем понимании. Перед вами несколько сотен (что-то мне лень посчитать точное число) устоявшихся убеждений, которые оказываются неверными или неточными. Каждый объяснен и вытянута вся его история! Это непередаваемо! ТЫ чувствуешь, что авторами была проделана титаническая работа по нахождению и подтверждению всех этих фактов. Каждая тема занимает, в среднем, страницу книги. Самые большие растягиваются на три...вам не успевает надоесть тема (если, например, обсуждается физика или химия)...и наоборот - многие факты хотелось бы еще пообсуждать.
Согласитесь - если произведение заставляет вас искать ответы на свои вопросы...если тебе хочется поискать дополнительные материалы - это значит, что книга зацепила!
Потрясающее предисловие от Фрая,которое дает ощущение легкости и шутовства. И на самом деле, это сохраняется - на протяжении всей книги! Авторы шутят с читателем, не давая им заскучать или расстроится из-за того, что многие знания отсутствуют...или вводят в заблуждение.
Вот только шутки, которые следуют после определенных разделов - не всегда понятны. Вообще, следует уточнить, что книга - на 100% Британская. Все факты представлены по отношению, именно, к Англии. Все примере - на Лондоне и остальных графствах. Вот и шутки, так же, полностью попадают под определение английского юмора. Не всегда смешно...но я еще и думаю, что перевод сыграл свою роль.
Знаете, главная моя мысль после прочтения звучит так - "Чтоооооо?! Ничего себееее!?" Почти всю книгу я удивлялась. Я звонила маме/папе/брату и с пеной у рта рассказывала им очередные моменты. Те, которые казались бы всем известны, а на самом деле - ошибочны! Пусть это будет спамом, но некоторыми фактами я поделюсь... (не волнуйтесь, их будет немного)
Теперь я поняла, почему не все апельсины красят руки, когда их чистишь. Оказывается, в большинстве случаев - они зеленые. когда спелые! А чтобы не отпугивать покупателей - их красят в оранжевый цвет. Краска не опасна...но руки пачкает!
Все же знают, что после укуса медузы нужно писать на это место? А вот и нет! Моча только усиливает укусы...и увеличивает боль и результаты ожога.
Мне было так стыдно, но я не знала, что Клеопатра была гречанкой!!! Я помнила о том, что она была замужем за братом...что она его попыталась убить. Но вот о ее происхождении я не подозревала...
Оказывается я не просто так чихаю, когда выхожу на солнце..у меня - синдром АПЧХИ! Он есть у 18% людей) А я то думала, чего это со мной?!
И вот...самое главное мое потрясение - туфельки у Дороти в стране Оз были НЕ красными, а серебристыми! Происки кинематографа, который думал только о том, чтобы на фильм шли толпы.
Теперь вы понимаете, что я имела в виду, когда говорила о том, что факты общеизвестные, но оказываются ошибочными. И есть только один недочет. Есть несколько глав, когда ответа так и нет. Например на вопрос - что используют английские судьи (нет, не молоток) ответа - так и не было. авторы ушли в сторону, отвлеклись на второстепенные темы и...забыли ответить на сам поставленный вопрос.
Но это нельзя считать большим недочетом, потому что существует сайт, где вы сможете пообщаться с авторами и задать все ваши вопросы и озвучить сомнения. Кроме того, сами авторы и не отрицают, что могут ошибаться. Ведь никто не может знать всего!
В общем, если у вас есть время и вы любопытны - эта книга вам придется по душе! Посмеяться, поудивляться...что еще нужно для хорошего настроения?!

"Вполне возможно, паук происходит от слова шпион и дверь, т.е. насекомое, которое наблюдает за дверью" ("May not spider be spy door, the insect that watches the door?").

Микроскоп и телескоп, изобретенные с перерывом всего несколько лет в конце XVI столетия, открыли человечеству две совершенно новые вселенные: очень далёкую и очень маленькую.













