
Ваша оценкаРецензии
Penelopa210 февраля 2021 г.Читать далееВсеволод Овчинников – известный в советские время журналист-международник и в 50-е годы он был одним из немногих людей в стране, которые имели возможность посмотреть мир и рассказать об этом советским людям
Его первое путешествие в Тибет случилось в 1955 году. В эти годы не то, что в Тибет, в братскую Болгарию можно было попасть с трудом. Потому этот рассказ для неискушенного читателя был просто фантастикой. Но и сейчас вряд ли многое изменилось. Закрытая загадочная средневековая страна где-то в глубине Китая, странные нравы, странное все. Автор рассказывает о своей встрече с Далай-Ламой, тогда еще совсем юным двадцатилетним юнцом. Второе путешествие произошло сорок лет спустя, изменился мир, изменилась и страна. Мятеж 1959 года не только взбудоражил общество, но и стронул неторопливое феодальное течение жизни. Не буду говорить, что жизнь тибетцев стала развиваться немыслимыми темпами, но то, что продолжительность этой жизни увеличилась в два раза – уже немало.
Только все это меня почему-то не затронуло. Я читала, какие-то факты откладывались в голове, но интереса не возникало. Видимо, вся эта культура очень далека от меня и вызывает лишь экзотическое поверхностное любопытство
Вторая часть сборника – заметки о почти двадцати странах, в которых побывал Овчинников во время своих поездок. И снова то же самое. Для неискушенного советского гражданина это могло быть открытием. Но сейчас, когда границы практически исчезли, каждый может сформировать свои впечатления. Во всяком случае рассказ автора о тех странах, в которых я была, показался мне скучным и перечислительным, довольно поверхностным. Поэтому думаю, что и рассказ о менее туристических странах столь же перечислителен.
Книга наверное была интересна лет тридцать назад. Сейчас такое галопирование по миру проигрывает детальному и более заинтересованному взгляду на страну, и книги того же Овчинникова об Англии или Японии подтверждают это.
41 понравилось
418
panda00715 декабря 2012 г.Читать далееКниги о путешествиях вызывают лично у меня две реакции: «очень хочется поехать» и «в это место ни ногой»! В этом смысле книга Овчинникова исключение, потому что после неё никакого внятного желания не возникает. Как в том анекдоте про магнолию: «Хочу ли я? Могу ли я?» Вот и здесь: можно поехать, можно не поехать.
Вроде как автор любит Тибет и даже восхищается им. Но восхищение это какое-то дежурное. То есть, для автора оно глубоко личное, и, возможно всё дело в этом. Про личное автор не очень умеет: то ли стесняется, то ли просто слов не хватает. Получается простое перечисление фактов: вот тут я был в первый раз, а тут чуть не умер. На фоне этих откровенно скучных заметок приводятся факты собственно о Тибете. Факты сами по себе интересные, но опять же вызывающие ассоциации с каким-нибудь научно-популярным журналом. Прочитал его между делом, поохал и забыл. Потому как всё серо, обыденно и ничто не цепляет. И это при том, что мне Тибет в принципе интересен.
В таких случаях принято говорить: у книги одно достоинство – она короткая. Впрочем, у этой есть ещё одно – мне захотелось пересмотреть чудный фильм Анно «Семь лет в Тибете».19 понравилось
442
a_r_i_n_a2 июня 2010 г.Читать далееАвтор – журналист-международник, написавший немало книг о тех краях, где приходилось бывать и работать. Эта книга – о Тибете, где он бывал дважды, в 50-х годах и в 90-х. Описание разных обычаев и традиций, местности, архитектуры, истории, медицины – в общем, все, что видел и встречал.
Честно говоря, не очень интересно вышло. Автор то подолгу описывает убогую хибару, то традиции погребения (труп оставляют птицам, старательно его разделывая до и перемалывая кости и скармливая тем же птицам после - это если кратко). То вдруг какие-то псевдо-притчи о жизни охотников и крестьян – как было плохо раньше и как стало хорошо после постройки дороги и появления автомобиля (картина "туземец с удивлением разглядывает колеса первого увиденного авто" тоже в наличии). Чересчур часто, при случае и без, упоминается про традицию многомужества. А уж про медицину и монахов – вообще сплошь старые газетные байки. Конечно, есть и интересное, и новое для меня, но как-то оно теряется, размывается и вспоминается с трудом. В общем, что-то не то, а в сравнении с другими книгами автора не то совсем. Или просто регион такой, про который уже много написано и рассказано. А больше всего меня порадовало в книге то, что она короткая и наконец закончилась.
10 понравилось
323
imho-ho4 мая 2015 г.Читать далееКнигу можно поделить на две неравные части: 1/3- это Тибет и 2/3 - очерки о других странах.
Тибет Овчинников посетил в 50-е годы и эти заметки практически не дополнены новыми впечатлениями, хотя автор побывал в Тибете в сентябре 1990 года. Тибет 50-х глазами советского журналиста меня не впечатлил.
Зато очень порадовала 2 часть - Австралия, Индонезия, Филиппины, Сингапур ( всего 24 страны). О каждой несколько листов, но как объемно и познавательно - особые черты народа, экономика страны, природные богатства, политические взгляды, история, достопримечательности. Сразу складывается общее впечатление о стране. А за подробностями можно съездить. :)
Рекомендую, отличное чтение.9 понравилось
334
Dina127 ноября 2024 г.Читать далееКнига скорее познавательная, чем интересная. В ней много информации о странных обычаях Тибета,его нравах, религии и т.п. Но сама подача материала мне не понравилась.Красочные путевые впечатления перемежаются с сухими историческими справками и с рассказами о судьбах простых тибетцев. И в конце каждого из этих рассказов обязательно вставлена информация о том, что в Тибете произошли большие изменения к лучшему после завоевания но Китаем. Достаточно было упомянуть эту информацию один раз, а постоянное вдалбливание раздражает.
7 понравилось
120
lyrry23 августа 2013 г.Читать далееЯ очень люблю читать книги, написанные в жанре "путевые заметки". Ведь это шанс хотя бы так побывать в тех краях, о которых только слышала и видела по телевизору, на фотографиях или в Интернете. Конечно, такие заметки очень субъективны, но всё же они дают хоть какие-то представления об описываемом крае. Тем более, когда речь идёт о Тибете, загадочной и таинственной стране, мечте многих. Там жили далай-ламы, там центр мирового буддизма, туда стремились замечательные умы русской культуры и науки - Пржевальский, Рерих, Блаватская. Но это, пожалуй, всё, что известно.
Книга известного журналиста Всеволода Овчинникова, и посвящена Тибету. Автор был там дважды в 1950-е и 1990-е годы, поэтому у него была возможность сравнить, как изменилась жизнь в Тибете за это время. И если в середине ХХ века в Тибете царствовала феодальная зависимость, где крестьяне отрабатывали на полях монастырей свой оброк и вынуждены были им же отдавать большую часть собранного урожая, то к 90-м годам ситуация полностью изменилась. Китайская народная власть дала тибетским крестьянам землю, возможность лечиться и учиться, ограничила влияние монастырей. Да, это так, но книга написана, в особенности в местах о новой власти, языком советской агитки: "Какая хорошая власть нынешняя и какая плохая была прошлая". Но всё же это не умаляет познавательной ценности книги. Автор рассказывает об обычаях тибетцев, о влиянии буддизма на их жизнь, об жизненном укладе. Если говорить в целом об этой книге, то, если не брать во внимание местами пропагандистскую манеру изложения, то это неплохие путевые заметки, написанные известным журналистом.7 понравилось
260
pachkulya98914 декабря 2015 г.Чудесная книга!! Познавательная, вдохновенная и сколько деталей!! мммммм!!^^
Во время прочтения, чувствуешь себя маленькой деткой, слушающей удивительные истории.
-Дядя Сева, расскажи ещё что-нибудь!!
-Хмм, расскажу тебе про быт тибетского народа.
-А ещё?!
-Ещё ей подавай, ну, хорошо, сейчас про таких же маленьких, как ты, расскажу, и про их семьи, а завтра про тибетских целителей и Шамбалу...)6 понравилось
327
oandrey17 ноября 2021 г.Читать далееНу , такое …..
Такие книги-экскурсоводки в принципе то потеряли свою главную изюминку в момент, когда качественная видеозапись стала общедоступной.
Ну а тем более книга официального советского путешественника , которому еще в 1955 году был ГАЗ-69 выделен для путешествий по дальним странам . ))
Разумеется , классовым противоречиям , структуре общества по Марксу и прочим эфемерностям внимания уделено больше , чем бытописанию.
Точнее так; бытописание присутствует только если оно подпадает под концепцию классового угнетения.
Брался за книгу , чтобы посмотреть . какой там новый кусок , про возвращение в 90-х будет .
Да никакой. Собранная на скорую руку глава. Марсизм ушел, а на его место ничего не пришло. И оказалось , что сказать Овчинникову в общем то и нечего. Так вот везде и во всём: догмы строчить гораздо проще, чем вдуматься и сказать что-то «от себя».5 понравилось
451
lu_s5 сентября 2020 г.Такие книги должны стоять у вас на полке
Читать далееВсеволод Владимирович Овчинников - советский и российский журналист и писатель-публицист, один из ведущих советских послевоенных журналистов-международников, востоковед. Родился в 1926 году в Ленинграде, воевал на фронте во время Великой Отечественной войны, а с 1951 года стал корреспондентом и политическим обозревателем газеты "Правда" (и оставался им более сорока лет). В связи с тем, что по образованию он являлся востоковедом, имел уже диплом переводчика с китайского и английского языков, Всеволод Овчинников был послан в командировку в Китай, где пробыл целых семь лет. С тех пор он побывал во многих странах: Японии, Великобритании, Новой Зеландии, Индонезии, Бирме, Сирии, Иране... Список очень длинный и впечатляющий.
Помимо всех прочих своих заслуг, Всеволод Владимирович является прекрасным публицистом, а также автором многих книг, таких как "Ветка сакуры" (о Японии), "Корни дуба" (об Англии"), "Человек и дракон" (о Китае) и других.
Сегодня я хочу рассказать об интереснейшей дилогии -"Вознесение в Шамбалу" и "Своими глазами" - в этих книгах автор делится своими впечатлениями от пребывания в разных странах в период с 50-х годов прошлого века и на протяжении всей своей жизни.
В своей книге "Своими глазами" автор увлекательно, простым и доступным языком, поведал нам истории из путевых заметок о двух дюжинах стран пяти континентов.
Со страниц первой книги - "Вознесение в Шамбалу" - перед нами предстает очень необычная, единственная в своем роде, расположенная среди природного величия суровых гор, страна Тибет. Ею восхищался и изучал почти всю свою жизнь и другой наш соотечественник - художник Николай Рерих (и его сыновья, сподвижники). Как этот художник с помощью своих полотен, так и Всеволод Овчинников с помощью слов на страницах своей книги позволяет нам погрузиться в атмосферу философского спокойствия, звенящей тишины гор и равнин этой страны, а также сутолку Лхасы (столицы) и других городов, знакомит нас с обычаями и суровым, почти аскетичным бытом этого удивительного народа."Тибетское нагорье поражает масштабами, в которых природа создала это сплетение мускулов земной коры. Все кругом имеет формы и размеры фантастические. И грозный голос рек-водопадов. И облака, которые видишь где-то глубоко внизу. И парящие в небе орлы с двухметровым размахом крыльев. Это величие внушало бы путешественнику ощущение собственной ничтожности, если бы не сама автомобильная дорога. Велик человек, раз он смог победить даже эти вздыбившиеся горы! Вот мысль, с которой встречаешь каждый перевал...
Испокон веков як был главным транспортным средством, ибо грузы перевозились только вьюками. Тибетский земледелец пашет на яках свое поле, а потом пускает по нему борону из ячьих рогов. Ячье молоко и мясо служат главной пищей скотоводов. Даже кости яка хранят на черный день под слоем камней: из них можно потом сварить суп. Из ячьей шерсти вьют веревки, ткут полотнища для палаток. А как прожить в Тибете без аргала, лепешек сухого ячьего навоза, смешанного с соломой, – единственного топлива в этом краю! На аргале кипятят часуйму – кирпичный чай с маслом и солью, который согревает и подкрепляет, а заодно смазывает пересохшие губы. Часуймой же, в свою очередь, заваривают цзамбу, заменяющую тибетцам хлеб. Насыпают в деревянную чашку горсть муки из прожаренного ячменя, подливают чаю, размешивают пальцами это крутое рассыпчатое тесто и едят его сырым. Тепло тут настолько драгоценно, что печь хлеб или лепешки оказалось бы для жителя нагорья неразрешимой задачей..."4 понравилось
190