
Библиотека современной фантастики. Том 21. Антология сказочной фантастики
4,2
(29)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Простая поначалу (только с виду) повесть. Никаких резких и неожиданных поворотов сюжета, только встреча с привидениями, но это добрые привидения, да и особо ты с ними не контактируешь, а так, словно наблюдаешь со стороны, как в кинотеатре или театре. Конечно, театре. Все произведение о театре, оно пропитано любовью к нему.
Место действия, главные герои, завязка книги - все посвящено таинству Театра. Ведь это место, в котором на час-два-три вдруг возникает новая модель и линия жизни, из ничего рождается новая симфония, буквально на твоих глазах. Фильм можно посмотреть и два раза, и десять раз, и все равно это будет один и тот же фильм. А спектакль всегда уникален. Ты можешь прийти на спектакль 10 раз, и всегда это будет как будто новая постановка. И потому Театр не терпит лицемерия, дилетантства, лжи, халтуры. Этим надо жить, этому надо отдаваться целиком, чтобы там, в зрительном зале зритель поверил в магию и волшебство, создаваемые на сцене. Нельзя работать в театре спустя рукава - зритель почувствует фальшь и в следующий раз уже не придёт...
Чиверел, 50-летний драматург, разочаровался в Театре (а похоже, вообще в собственной жизни), он не хочет больше писать пьес и вот последняя встреча с публикой и всё...Но жизнь умнее и мудрее нас, она всегда подскажет выход...
Таинственная Зеленая Комната в одном из Театров, где играют его постановку, встреча с призраками. Мистика и море загадок...
Дух молодой актрисы, той сами Дженни Вильерс, погибшей в 24 года, более ста лет тому назад, до сих пор не может найти себе места, а значит история сделает еще один виток, прежде чем будет поставлена точка...
Не торопитесь ставить точку слишком рано - всей картины мира знать невозможно. История порой преподносит удивительные сюрпризы, а мы не умираем насовсем, а продолжаемся в наших детях, внуках, правнуках. Красивая история, философская, чуточку печальная и очень оптимистичная. Даже спустя столетия справедливость может (и должна) восторжествовать...

4,2
(29)

Очень английская повесть, составленная как бы из осколков эстетизма, модернизма и чопорного викторианства, чувствуется в ней незримое присутствие Уайльда, Моэма, Шоу.... Все они не чурались мистики, хоть и в разной степени, все они писали о театре, об английском театре.
Английский театр - особое уникальное явление в мире искусства, тому есть причина - его освящение на века гением самого великого драматурга из всех, когда-либо живших на Земле, - Вильяма Шекспира. Присутствует опосредованно он и в повести Пристли через свои пьесы, которые неоднократно упоминает и цитирует автор.
Я читал "Дженни Вильерс" в конце 80-х в сборнике Библиотеки современной фантастики и, признаюсь честно, почти ничего тогда не понял. И ссылки на шекспировские пьесы мне ни о чем не говорили, просто я их тогда еще не читал, да и опыта знакомства с литературой такого уровня эстетизма у меня тоже не было. В результате, прочел и забыл. Когда книга досталась мне в игре "Несказанные речи", у меня не оставалось другого выбора, кроме как перечитать повесть заново, и очень хорошо, что так случилось. Новое прочтение отличалось от первого как день от ночи, эстетизм уже не раздражал, а воспринимался как изысканный фон для изложения истории, которая, несмотря на свою мистическую составляющую поднимает вечные вопросы творчества. А, поскольку, я сам пытаюсь писать, то, в какой-то степени, книга Пристли представляет собой некий творческий ресурс, который, возможно, мне еще пригодится - отложу её в особую папочку.
В центре повествования драматург - современник автора по имени Мартин Чиверел. Он переживает серьезнейший творческий кризис. Последняя его пьеса "Стеклянная стена", готовящаяся к постановке, вызывает массу критики, в том числе от близких ему людей, которым не нравится как написан третий акт. Но Мартин не хочет никого слушать, и дело не в его самомнении и гордыне, а намного глубже, он теряет веру в театр, который, как ему кажется, изжил себя и уже не способен обрести новую жизнь. Поэтому Чиверел делает заявление, что "Стеклянная стена" его последняя пьеса, которую про себя он называет "Стеклянным гробом" своего творчества и театра в целом.
На фоне психологического кризиса у Мартина шалит здоровье, давление падает очень низко и тогда доктор Кейв дает ему какое-то новое лекарство, но Чиверел принимает четыре таблетки вместо положенных двух. Возможно, лекарство было не только от анемии, но и имело галлюциногенные свойства - это попытка объяснить произошедшее далее с точки зрения реальности, но это же английская литература, поэтому мистическую версию стоит учитывать даже в большей степени.
Оставленный один в "Зеленой комнате", Чиверел либо погружается в мир видений, либо ему являются призраки былых времен. Перед его глазами проходит трагическая история молодой актрисы, жившей 100 лет назад, по имени Дженни Вильерс. Ряд, вставших перед ним сцен выглядят законченной театральной постановкой. А в конце видения у него состоялся контакт с самой Дженни, видения переплелись с реальностью, Мартин понимает, что молодая начинающая актриса, которую он раньше выгнал - Энн Сьюард, тесно связана с призраком Дженни.
А главное, Мартин своими ушами услышал, как 100 лет назад некоторые театральные деятели говорили о театре то же самое, что сейчас говорит он, что "театр изжил себя", но за последовавшее за этим столетие роль театра только окрепла. Мартин понимает, что он был не прав, он осознает банальную, но вековечную истину о том, что театр и есть жизнь, а жизнь всегда немножечко театр, поэтому театр всегда будет востребован и у него всегда будет завтрашний день. Чиверел, наполненный энергией готов работать дальше и первое, что он делает - берется за переработку третьего акта своей, теперь уже далеко не последней, пьесы.
Как итог всего пережитого, звучат слова Мартина, обращенные к его подруге Паулине:

4,2
(29)

Думаю, у многих есть, какой-то интерес к японской культуре. Есть в ней какая-то загадочность. Не обычное поведение людей, какой-то фатализм бывает или же наоборот страх перед кем-то.
Когда был ребенком, то мне удалось посмотреть фильмы про самураев, к примеру от Акиры Куросавы, а также ниндзя, которые запали мне в душу. Конечно, это кино, и мало, что имеет общего с реальностью, но, когда ты ребенок это завораживает и подкупает. Я не стал ярым фанатом аниме, но некоторые анимации мне нравятся. Так, что фильмы, игры, даже музыку некоторую японскую знаю, частично историю, особенно в разрезе Русско-Японской войны и Советско-Японской.
Но как-то вышло, что с их литературой не очень знаком, не помню были ли встречи раньше, но если брать последние года три, у меня было два или три рассказа японских авторов, два романа прочитанных: Молчание - Сюсаку Эндо и Не отпускай меня - Кадзуо Исигуро , а так же один брошенный «Поезд убийц - Котаро Исака», возможно как ни будь вернусь, так как смотрел кино с Бредом Питом по этой книге, мне понравилось, но в фильме динамика, а в книги скука растянутая.
И особо не знаю их авторов и популярных жанров, и течений, хотя те, что читал довольно не обычно, и получают отклик от души.
С этим рассказом, что входит в сборник: – Продается Планета, были сложности, в начале, он мне показался очень нудным, слишком лирические описания и смысл происходящего не понятен.
Посмотрите, как начинается рассказ, да красиво, но не очень люблю эти красивости, ради красивостей.
И там половину начала рассказа в таком ключе, засыпать начинаешь.
Но хочу сказать, что, прочитав весь рассказ, понял, что ошибался, по сюжету книги героиня живет как минимум 800 лет. И автор, описывая её жизнь, сам использует различные стили написания. Чем ближе к нам, тем более сложные обороты.
И с оценкой не согласен, как по мне это гениальный рассказ, просто не очень простой для понимания сюжета и задумки идеи автора.
В оригинале 比丘尼の死 / Bikuni no shi ,от 1966 года. Онлайн переводчик, переводит как Смерть Бхикуни. В японских иероглифах, к сожалению, не очень. Так, что лучше поверим переводчику книги.
По стилю это легенда, сказка, длиною в 800 лет.
Что вы узнаете «В смерть Бикуни»
На вершине горы, в небольшом домике из бамбуковых жердей, жила монахиня- отшельница, Хаппяку-бикуни. Никто точно не знает, когда она там появилась, сменялись года и эпохи, к ней приходили различные мужчины, кто – то быстро, кто-то до самой их смерти, а она оставалась такой же хрупкой, юной девушкой с гладко выбритой головой. Пока в один из дней возле ее горы не появились люди на сверхмощных экскаваторах и с атомными лопатами.
Подробное.
Мы люди, если начинаем, что то делать, то с размахом и огоньком, так что земля дрожит. Нам нужно больше места для жизни, удобные дороги, высокие дома и все такое. И если посмотреть, то из зеленой и синей планеты, наша превратится в каменную и пустынную.
Не очень люблю так говорить в стиле «а ведь раньше лучше было», но бывает, что эти слова, полностью правдивы. Особенно когда дело касается природы. У древних греков богиня Ге́я, что в переводе означает Земля, дала жизнь Урану, а потом от него появилось всё живое.
Если предположить, что Земля это не что живое, то можно представить, что этому живому организму не очень нравится, что люди творят. Если посмотреть, на количество различных природных катаклизмов, то с каждым годом их больше и больше. Природу разрушаете, остановитесь одумайтесь. Но куда нам думать. Как там говорят эти люди, «на наш век хватит» и «после нас хоть потоп».
Так, вот когда был ребенком, то леса были зеленее и не такие вырубленные, дремучих хватало, много ягод и грибов, в реках и озерах рыб, а когда был ребенком мой отец, то всего больше было. И так далее. Например, дом в котором я родился в Минске, находился в частном секторе, и когда там появился мой дед и бабушка, то это был лес и какое-то болотистое место. Когда ни будь через пару поколений, люди осмотрятся вокруг и не будет ни одного дерева или зеленого куста, чистой воды в озерах или ручейка.
Этот рассказ, в начале кажется про человека, и это конечно так и есть, но потом ты понимаешь, что Бикуни ассоциируется с природой. Которая послушная и покорная делам людей.
Расскажу немного про Бикуни, в Японии в давние времена был распространён буддизм. И как у многих народов и религий, женщин туда не брали, а им же хотелось, почему они не могли верить богах и делать ритуалы. И японские девушки нашли выход, если нельзя пока делать ритуалы, то будем популяризовать буддизм среди разных слоев общества и особенно беднейшего. Девушки красиво одевались и ходили по городам и селам в яркими картинкам. Где были показаны различные сцены, что будет с человеком если, он живет не праведной жизнью, а люди на радостях давали, какие-то деньги этим находчивым девушкам. Позже стали представления ставить. Ведь согласитесь смотреть на красивых девушках, которые показывают, что будет с грешниками, гораздо интереснее, чем просто картинки. Как говорят, в какой-то момент, эти девушки стали больше ассоциироваться у людей с бродячими менестрелями или бардами, если говорить в понятных нам терминах. И постепенно скатились в низшую касту – хинин. Да и девушки, часто совмещали песни и продажную любовь.
Это все автор тоже взял в свой рассказ, но и за основу он взял японскую сказку о нингё (человек-рыба или русалка в японском фольклоре). Сказка называется «Яо Бикуни» (八百比丘尼 — «восемьсот (лет) буддийской служительницы») или «Хаппяку Бикуни.
Если кратко, то один рыбак поймал рыбку мутанта, наверное, поскольку его друзья не захотели ей питаться. Но во время распития спиртных напитков, как-то это мясо перекачивало к дочери одного из друзей или может самого рыбака. Девочка съела рыбку, и стала бессмертной, и к тому же достигнув определенного возраста перестала стареть. Мужья старели и умирали, а она нет, пережив так пару мужей, она решила, обратиться к богу и стала монахиней и начала путешествовать. И говорят умерла через 800 лет.
Автор решил рассказать жизнь этой Бикуни. Мне напомнило сериал «Горец», который вышел по одноименному фильму, про вечно живущих, но которые дерутся с друг другом, и кто отрубает голову, получает силу и знания убитого и в финале должен остаться только один. К фильму кстати еще музыка крутая есть от группы Квин,
Всегда, когда слушаю эту мелодию вспоминаю фильм и сериал, а так же грусть такая на душе. Жизнь наша, быстрая. И всем хотелось бы жить вечно, но не так это и здорово.
Но вспоминается мне больше сериал, так как смотрел его чаще и серий много и историй.
И там герой сериала Дункан Маклауд, тоже пытался жить в начале на одном месте, но женщины, которых он любил, старели, а он нет.
А еще смотрел кино с красивой актрисой Блейк Лайвли, называется «Век Аделин», очень классный фильм, про девушку, которая тоже стала такой бессмертной и юной. Там была суть такая, что ей нужно было найти своего мужчину, которого она действительно полюбит и согласится стареть вместе.
На деле если рядом нет людей, который обладают такими же способностями, то все довольно грустно, это как эти эльфы из властелина колец, жили там по 3-5-10 тысяч лет, что им краткий миг жизни людей, например.
Мне понравился рассказ, это необычная и трагичная история, а еще больше задевает то, что мы люди действительно сами убиваем природу, и таких прекрасных девушек Бикуни.
Помню, когда приехал первый раз в пионерский лагерь, меня встретил такой плакат «Береги природу – нашу мать». Но все говорили Мать вашу.
В рассказе этом и про природу и любовь и о жизни и смерти и может еще, что – то есть. Меня лично поразили сцены, где некоторые мужчины силой брали Бикуни, но если понять, что она и природа одно и тоже, то так и люди силой берут то, что им не принадлежит, врываются в недра Земли.
Понимаете, я не за то, что мы бы бросили все наши дома, машины, самолеты и т. п. и стали жить на подножном корме, нет, мы уже так не сможем, скорее нужно придумывать безопасные и рациональные способы жить вместе с природой. И задумались, что наша жизнь она не такая долгая, а горы леса и моря и реки были до нас, но если раньше люди не могли полностью уничтожить природу, то сейчас или в будущем это можно будет сделать.
Вспоминаются стихи их "Брат-2"
А ведь этого мы можем лишить новые поколения.
Автор, к примеру указывает на то, что люди часто не думая о будущем, делают какие то глобальные изменения природы.
Рассказ грустный и в японском стиле безысходности, но которую все же можно еще остановить.
Всем спасибо, кто прочитал. До встречи в следующем отзыве.

4,2
(29)

Слухи о смерти могут быть ложными пятьдесят раз, а на пятьдесят первый могут оказаться правдой.

Миг - и она в невидимой суетливой амебе, миг - и она в капле воды. И уже чувствует, как холодная кружка несет ее к горячим губам девушки.

Собаки, кошки, кузнечики, листья - я во всем свете побывала в разное время, но никогда не была женщиной в весенний вечер, в такой вечер, как этот.















