
"Изба-читальня"
Omiana
- 93 книги
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Автор книги применяет очень интересный и довольно модный культуроведческий подход к литературоведению. Можно долго спорить о том, насколько с помощью таких методов можно раскрыть дух литературы какой-то определенной нации, но отрицать, что иногда взгляд с другой точки проясняет ситуацию, было бы странно. Шестаков вертит и крутит английский национальный характер, как придирчивая бабуся капусту на базаре :) И иногда высматривает очень интересные связи с литературой! Меня, допустим, покорила глава про теннис! Я бы и не додумалась до такого исследования! Также стоит отметить главу про английский юмор. Зверь, безусловно, крайне загадочный и не всеми любимый, то автор книги как-то ухитрился на нескольких страницах изложить в довольно интересной форме то, о чем другие пишут целые монографии и так и не могут объяснить, что же за явление такое, английский юмор. Еще стоит отметить часть о Хаксли и ее предысторию - чрезвычайно ценный материал для понимания произведений этого автора. Мне очень помогло.
Минусы в книге тоже есть. Мне показалось, что автор слишком влюблен в себя и своих исследования :) Ну нельзя же столько ссылаться на самого себя! :) И еще книга несколько напоминает лоскутное одеяло. Отрывки, отрывки, отрывки... Тут путешествия в Италию, тут теннис, а тут Шекспир. И еще лично меня озадачил выбор поэтов для показательного анализа. Вы о них слышали? Я вот только об Одене и то только фамилию. Неужели в Англии нет более значимых поэтов? Где Кольридж, Китс, Бернс, Байрон?
Рекомендовать могу только отдельные главы. Всю целиком книгу только для специалистов.
7 / 10









