
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 50%
- 4100%
- 30%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Arielliasa6 июля 2022 г.— Что, милая, поглазеть пришла? — осведомился он. — Ты опоздала: дно пруда уже обшарили.Читать далее
— Ох! Значит, полиция ищет орудие убийства?
— Да, но им не угодишь. Я предлагал им булавы тети Люси, колотушку, бронзовое пресс-папье со стола дяди Эрни… Ничего не понравилось.
— Так на его столе было бронзовое пресс-папье? Хм-м!
— Вообще-то не было, — шепнул Невилл. — Я его туда поставил.
— Ради Бога, зачем?
— Чтобы полицейские не заскучали, — с ангельской улыбкой отозвался Невилл.До того, как поговорить о книге, хочется сказать о самом главном. Если предыдущие части цикла воспринимались мною, как развлекательный разговорный детектив, где эта самая линия была лёгкой, но в целом неплохой, то с этим романом всё совсем иначе. По справедливости, стоило снизить оценку на пол бала или даже на бал, но половину книги меня всё целиком и полностью устраивало, и проблемы возникли чуть позже, когда все растеряли свои мозги в попытках растянуть повествование. Но рука не поднялась оценить как-то иначе, так что предупреждение вот в чём – детективная линия плоха, не сама по себе, а именно то, как расследование велось (хотя назвать это велось трудновато, ведь каждый из представленных персонажей в упор не видели очевидного и занимались сплошной ерундой). В этом плане я осталась недовольна, но разговорная часть порадовала.
Сюжет.
В собственном кабинете убивают богача Эрнеста Флетчера. Ему проломили голову неизвестным предметом, который полиция не может отыскать ни на месте преступления, ни за его пределами. Довольно быстро выясняется, кто посещал его вечером и кому довелось увидеть убитого последним, но это, увы, не помогает в расследовании. Кому была выгодна смерть мужчины? Его племяннику, у которого скопилось порядочно долгов? Молодой и замужней даме, чьи следы нашли в саду? Её спокойному мужу, подозревающему жену в измене с убитым? А может кому-то, пока ещё неизвестному? Именно это и должна выяснить полиция.Я не знаю, возможно мои детективные способности включились на полную мощность и поэтому преступника отыскала ещё в самом начале. Но претензия возникла не сразу, ведь было интересно, как полиция придёт к единственно правильному выводу. Вот только она не больно и спешила разыскать истину – вместо этого, что инспектор Ханнасайд, что сержант Хемингуэй в упор игнорировали факты, потому что, видите ли такое невозможно и это как-то неправильно. И если от инспектора я иного, в принципе, и не ждала, то от его помощника хотелось видеть больше. Он всегда проявлял себя на месте преступления, а тут занят тем, что портит о себе впечатления и заставляет меня задуматься, а так ли он хорош, как казалось раньше.
Короче, повторюсь уже в который раз – детективная часть ужасающе слаба и о ней хочется забыть навсегда, чтобы не травмироваться воспоминаниями, если они когда-нибудь потревожат меня, конечно. А что же хорошего, если оценка положительная? А то самое, на что я жаловалась в первой части и что завлекло меня в последующих. У писательницы отлично выходит выписывать роль балавня судьбы, при этом она никогда не повторяется и несмотря на совокупность некоторых характеристик своих героев, они всё равно выходят разными. На этот раз я заинтересовалась молодым Невиллом и его взглядом на жизнь (и почему подозрительные наследники всегда цепляют в этом цикле, непонятно). Плюсом шла Салли, о которой у меня сложилось весьма положительное мнение. Диалоги между ними просто прелесть. Приходилось сдерживаться, чтобы в голос не хохотать.
Вот как-то так. Развлекательная и разговорная часть увлекла, ну и мне очень понравилась перепалка сержанта и констебля, цитирующего библию. А когда к ним подключался молодой наследник, всё становилось только лучше.
77496
kolesov2010ural15 декабря 2023 г.«Чем неправдоподобнее выглядит дело, тем скорее оно оказывается фактом»
Читать далееВ кабинете собственного дома, находившегося где-то в пригороде Лондона, был убит ударом неустановленного тяжёлого предмета по голове мистер Эрнест Флетчер – весьма состоятельный человек, который, как будто, не имел врагов и пользовался большой популярностью среди женщин. Занявшиеся расследованием суперинтендант Ханнасайд и сержант Хемингуэй вскоре установили, что события рокового вечера можно расписать буквально по минутам, при этом выходило так, что на убийство у преступника совершенно не было времени, а многочисленных подозреваемых (которые к мистеру Флетчеру тогда чуть ли не в очередь выстраивались, и у каждого имелся мотив) приходилось отвергать одного за другим... В общем, по словам сержанта – однофамильца знаменитого писателя,
единственное заключение, к которому я пришёл, это то, что вся эта история с начала до конца невозможна. Стоит изложить все установленные факты на бумаге, и вам станет ясно как день, что покойного Эрнеста никто не убивал.Однако убийство всё же случилось, и оно оказалось не единственным...
Короче говоря, речь идёт о таком классическом английском детективе (написанном в 1938 году – между прочим, одновременно с «Рождеством Эркюля Пуаро»), в котором мне особо понравилось описание некоторых персонажей, их диалогов и взаимоотношений. Главным же минусом я считаю то, что писательница откровенно переборщила с личностью констебля Гласса – некоего ходячего недоразумения. В принципе, его можно сравнить с датским полицейским из романа И. Хмелевской «Всё красное». Но если тот казался просто забавным (причём ключевое слово здесь: «казался»), то мистер Гласс был раздражающе нелепым, и понятно, что на самом деле ни одна полиция в мире не стала бы держать его среди своих сотрудников! И плюс к тому, меня не впечатлила развязка данной истории, с притянутым за уши «чистосердечным признанием» преступника (в котором, вдобавок просто не было необходимости – следствие и так уже «село ему на хвост»)...
Если бы не эти моменты, книга заслуживала бы, пожалуй, и более высокой оценки, но и так речь идёт о вполне себе неплохом (хотя и не производящем «вау-эффекта») произведении.22547
Freyia29 июля 2011 г.Читать далееЛюблю я все же прозу Хейер. За юмор, за характеры. За загадочные убийства и ироничное расследование. Конечно, у ее книг есть повторяющиеся черты. Во-первых, практически в каждой наряду с детективной линией присутствует любовная. К чести автора надо сказать, что она не вылезает на первый план и вообще бывает ограничивается десятком строк на все повествование.
Во-вторых, часто попадаются герои мужского пола с определенным складом характера. Внешне это разгильдяй-скоморох. Ничего не воспринимающий всерьез, гедонист и эстет. Полиция не в состоянии заставить его вести себя так, как требуется от подозреваемого в деле об убийстве. В этой книге, например, такой персонаж, племянник и наследник убитого, узнав о том, что не найдено орудие убийства, ничтоже сумняшеся приносит на место преступления тяжеленное бронзовое пресс-папье из другой комнаты. Объясняя это заботой о полиции и нежеланием их расстраивать.
– О! – сказала она. – Значит, они ищут орудие убийства?
– Да, но им невозможно угодить. Я предлагал им клюшку и булавы тети Люси и бронзовое пресс-папье со стола Эрнеста, но им ничего не подошло.
– Значит, на столе было бронзовое пресс-папье? Гм…
– Да нет, – нежно сказал Невил, – его не было. Его туда поставил я.
– Но зачем?
– Ну, чтобы занять их! – сказал Невил с ангельской улыбкой.И при этом именно этот персонаж, как правило, относится к ситуации наиболее здраво и серьезно. Несмотря на все свои выкрутасы и стремление представить свои действия в максимально шутовском стиле. И именно он - источник большей части юмора в книге. Кстати, имено с ним и бывает связана любовная линия. Ну, а поскольку от такого персонажа странно ждать розовых роз и коленопреклоненных мадригалов, то выглядит это приметро так:
– Привет! – сказала она, взглянув на него. – Ты еще на свободе?
– О, я практически обелен! Послушай, ты поедешь со мной в Болгарию?
Салли нашарила монокль, вставила его в глаз и взглянула на Невила. Затем она положила на пол стопку машинописных страниц и равнодушно ответила:
– Да, пожалуй. Когда?
– Как можно скорее.
Хелен повернулась на стуле:
– Салли, черт возьми, что ты говоришь? Ты не можешь просто так поехать с Невилом.
– Почему? – поинтересовался Невил.
– Не говори чепуху! Ты прекрасно знаешь, что это будет неприлично.
– Скорее всего, и впрямь неприлично! В этом вся прелесть путешествий по Балканам. Но ведь у нее широкие взгляды!
– Но…
– Проснись, милочка! – посоветовала Салли. – Ты, кажется, до сих пор не поняла, что мне сделали предложение.Среди женских персонажей будет присутствовать красавица. Нервная и не особо умная. Гораздо более уравновешенная леди. Язвительная и наблюдательная. Некоторое количество суровых преданных мужчин, неизменный дворецкий и взбалмошная дама постбальзаковского возраста.
Еще есть объединяющие несколько книг полицейские. Ханнасайд и Хемингуэй. Ханнасайд опытный инспектор, Хемингуэй проходит путь от начинающего сержанта до инспектора. При этом он увлекается психологией, что служит источником препирательств между ним и начальником.
В данной конкретной книге есть еще один персонаж. Констебль Гласс. Теперь я знаю, кто был прототипом полицейского в книге "Все красное". Гласс фанатик-сектант, объясняющийся цитатами из библии, которую, видимо, ночами зазубривает наизусть. Ими он доводит до бешенства окружающих. Только Невил относится к нему иначе. Он получает бездну удовольствия, выискивая подходящие ответные цитаты и вворачивая их в разговор с Глассом. Хемингуэй тоже развлекается подобным образом. Ведущего расследование Ханнасайда все это выводит из себя.
Конечно, будут тут и ложные показания, чехарда со временем, когда за полчаса в кабинете убитого побывала такая толпа, что диву даешься, как они все не столкнулись и никто не видел убийцу, который умудрился разбить человеку череп меньше чем за минуту.
И венчает это ошеломляющая разгадка в духе Агаты Кисти.
13290
Цитаты
ViktoriaT25 октября 2017 г.— Да, но разве это не свидетельствует о никчемности классического образования? Ну есть у меня диплом с отличием, и что дальше? Практической пользы — ноль…
2138
ViktoriaT17 января 2017 г.— Тебя что-нибудь в жизни волнует?
— Да. Проблема, как избежать волнений.
2102
Freyia29 июля 2011 г.– Хорошо бы написать этюд о Малахии, – заявила мисс Дру. – Очевидно, это очень интересный случай, с психологической точки зрения. Хорошо бы подвергнуть его психоанализу.
– Вы совершенно правы, мисс, – согласился сержант, глядя на нее почти с симпатией. – Десять к одному – выяснится, что все его нынешние бзики упираются в какую-нибудь детскую травму.
– Стукнулся головой? – спросил Невил.262
Подборки с этой книгой
Домашняя библиотека
MichaelLebedev
- 1 268 книг

Серия "Bestseller"
Kehribar
- 92 книги
Моя домашняя библиотека
kerdunkuls
- 4 036 книг
библиотека
Autumnantique
- 1 660 книг

Э.Квин в антологиях*
sola-menta
- 21 книга



























