
Ваша оценкаРецензии
Tanka-motanka25 июля 2011 г.Читать далееСейчас я с вами поделюсь свежайшим своим литературоведческим наблюдением (мне по специальности положено): все детективные истории, завернутые на идиллической жизни в деревне, в 1 книге очень милы и пасторальны (все бегаем по лужку и собираем цветочки), ко 2 приобретают зловещее звучание в духе "небо голубое, а вот тут труп". И если в первой книге речь шла об украденной картине и пропавших двух фунтах, то здесь убийства, попытки отравления, замысел убить ребенка, а также бои с барсуком (на этой сцене я собралась обрыдаться, но все, к счастью, закончилось хорошо). Герои становятся все прямей, а столкновения - все жестче. Это, разумеется, не исключает милых зверей, отличного монолога Профессора, который ничуть не уступает Шекспиру, огромного голубого неба (а вы думали, что это такое на обложке?), да и прочих деревенских радостей в виде вкусной еды, чая и долгих прогулок. Самое главное - все заканчивается хорошо.
21185
corsar1 ноября 2023 г.Читать далееМиленько и по-английски неспешно))), удалось автору удержаться на грани, не залить все патокой, получилось практически несмешиваемое блюдо: мимишность с кровищей и ядом. Отмечу некоторый перебор с очеловечиванием, вся часть про "барсучью гостиницу", на мой вкус уже где-то за гранью. Но остальные милые зверюшки, их попытки что-то рассказать людям, взаимоотношения, дружба, взаимопомощь - мило, как "в мире животных"))). И в этом "теремке" - хладнокровное убийство, попытка отравления, воровство, мошенничество, приготовление к убийству ребенка, ну и на "сладкое" - издевательство над животными в виде травли собаками. Вот такая милая сказка)). Беатрис Поттер продолжает обустраивать свое имение, ведет "позиционные войны" с несговорчивым застройщиком, мечтает прикупить соседние земли, ищет сбежавшую покупку - небольшую группу овец, оказывается втянута в местные разборки по выбору директора школы и главного судьи на конкурсе цветов - а тут такие страсти, и не поймешь что для деревни важнее: школа или георгины))).
17116
ukemodoshi6 сентября 2011 г.Читать далееК знакомым уже дремотным июльским пастбищам, забавным, но не лишенным прозорливости деревенским сплетням, шустрым, как мыши-полёвки, и фермерским заботам мисс Поттер добавились пряный имбирный пирог и печенья с цукатами из новенькой пекарни, отважные и дружные мохнатые обитатели Большого Барсучника, юная строптивица родом из Новой Зеландии, самое настоящее убийство, а также не лишенное некой притягательности английское коварство — неторопливое и потихоньку плетущее свои сети прямо у Вас дома, стоит Вам только немного расслабиться.
Более серьёзная, но оттого и чуть более захватывающая история. Впрочем, добро и справедливость не могут не восторжествовать, когда за дело берутся мисс Поттер и четвёрка друзей-джентльменов из попечительского совета.Искренне надеюсь, что следующие книги серии тоже когда-нибудь издадут у нас — и непременно в этом симпатичном оформлении. Ну а я во время чтения не смогла удержаться, чтобы не испечь бисквитов и доброго мясного пирога.
15170
joulik6 октября 2009 г.Кролик Питер и другие очаровательные зверюшки, герои книг Беатрикс Поттер, очаровали меня еще в фильме о детской писательнице Беатрикс Поттер - "Мисс Поттер". Очень нежно люблю этот фильм, он для моего "детства внутри", и когда увидела эту книгу, то рука сама собой потянулась к книге.Читать далее
Книга является неким продолжением фильма. Беатрикс покупает Ферму-на-Холме в Озерном крае и там продолжается большая часть её жизни. Конечно книга всё таки вымысел автора, но основанный на фактах жизни Беатрикс, её характера, писем, в которых она описывала жизнь на ферме, её любви к животным. Всё это сложилось в очень тёплую, добрую, наивно-детскую книгу с элементами детектива. Она о жителях Озёрного края, и не только о людях, но и о лесных жителях со смешными именами, например, о барсуке Босуорт, с его жизнью и проблемами в Большом барсучнике.
Приятный слог, описание английской жизни в провинции и природы, смешные названия ферм, животных, рецепты имбирного пирога и лимонного печенья в конце книги, всё это создает такое камерное ощущение, что побывал в кукольном домике. Так в нём уютно после "вумных" и современных книг.
Определенно только для тех взрослых, кто дружит с ребенком в себе.10118
Holodok13 мая 2014 г.Читать далееКак я уже писала в рецензии к первой части Повесть о Ферме-На-Холме , вначале меня насторожило присутствие в повествовании говорящих животных. Но вот после завершения чтения второй книги я хочу еще и ещё!
Но увы, остальные части не переведены.Здесь и обложка мне показалась красивее (ох, какое синее небо!), и множество мелких иллюстраций в конце глав, так и хочется их куда-нибудь перерисовать.
И сюжет увлекательнее, раскрывать его не буду, чтобы вам самим было интереснее поскорее приступить к чтению, но ясно следующее: найден труп, это не похоже на несчастный случай, и Беатрикс Поттер помогает с расследованием. Ну и конечно же зверюшки действуют по своему плану и знают большее, жаль только люди не понимают их язык...
В конце, как и в первой части, приведены несколько рецептов блюд. Что ж, надо будет как-нибудь их попробовать. :) Например, имбирный пирог, который очень уж заинтересовал меня, когда упоминание о нём появилось на страницах.А ещё меня весьма позабавило замечание о том, что велосипед даёт независимость женщинам, что напрямую ведёт к неприятностям:
В основе столь решительного осуждения лежало сознание простого факта: женщина на велосипеде обретает необычную подвижность, что, в свою очередь, ведёт к большей независимости, а от независимых женщин - и это прекрасно понимали все мужчины в деревне - жди всяких неприятностей.9307
aldalin4 октября 2011 г.Читать далееЧестно говоря, я долго думала, какая из двух книжек серии по хронологии первая? не разобралась... Начала читать с этой, потому что... Остролистный холм, все так загадочно, так волшебно... Ну, вы меня понимаете...
История интересная и совсем не страшная, хоть и детектив, и даже трупы есть... Как-то сразу становится понятно, что в книге про "старую добрую Англию", где живут овечки, барсуки, детская писательница и наивно-туповатые фермеры, просто не может случиться ничего плохого!:)
Ну, а тонкие иллюстрации на полях ( в духе "Маленького принца" Экзюпери) и несколько заманчивых рецептов в конце определенно поднимают настроение!9195
Kaktuz15 августа 2022 г.Читать далееЭто вторая часть цикла про жизнь писательницы Беатрикс Поттер. Снова она оказывается в гуще событий! Казалось бы деревенская жизнь, должна быть тишь да гладь, но жизнь в Остролистном крае совсем не такая! Мисс Поттер успевает везде, следить за строительством своей фермы, обустраивать и наполнять её, помогать жителям и конечно же распутывать тайны.
В этой части нас ждут две параллельные истории - загадочная гибель Бена Хорнби и непонятная ситуация в семье леди Лонгфорд. Честно скажу, что сюжет с леди Лонгфорд меня заинтересовал больше. Эта линия получилась более прописанной и полной.
Но детективная часть - это не самое главное в этой книге. Читать её следует, скорее из-за деревенской атмосферы. Здесь каждый житель знает друг друга, слухи и домыслы разлетаются со скоростью света, жители местами наивны и очень милы! Да не только жители, но и братья наши меньшие. Овцы, собаки, кошки, барсуки действуют наравне с людьми. Они тоже расследуют эти загадки и всячески помогают "Большой Родне"!
Очень уютная книга3107
olga_kernogo30 ноября 2025 г.Читать далееВторая книга в серии о Беатрикс Поттер и её деревенской жизни. Милый английский детектив. Однако, изюминка в виде говорящих животных переходит в явный перебор. Могут они общаться между собой, а люди их не понимают - прекрасно! Есть здесь определëнный юмор, например, про овец-фаталистов. Но филин-профессор, накрывающий себе ужин из свежеубитой полëвки (разумной, говорящей полëвки) на фарфоре с серебряными приборами под бокал вина, а барсук, держащий представительную гостиницу, оказывающую все услуги, включая приготовленный на огне завтрак? Как это сочетается с охотой на барсуков и барсучьими боями? Тут или одно или другое: если для людей это всё неразумные животные, то и никаких домов, стоек для зонтов и халатов с тапочками.
226
Jarezo24 августа 2023 г.Сельская жизнь в Англии продолжается !
Читать далееГлавная героиня, в настоящем реальная писательница Беатрикс Поттер, продолжает овладевать всеми азами сельского хозяйства, это ещё началось в первой части цикла. Она завела популярную породу овец, Хердвик, характерную для Озерного края.
Помимо людей, особое место отведено животным, которые продолжают создавать отдельный микроклимат в книге. К известной нам компании добавились барсуки и морские свинки.Эта книга, как и первая, создана в классическом английском стиле, с нотками юмора, только эта история больше смахивает на детектив с элементами приключений. Здесь происходит убийство, а к нему ещё добавляется покушение с целью завладеть деньгами пожилой дамы. Раскрыть мотивы мошенников предстоит Б. Поттер, которой помогают её забавные животные.
2132