
Ваша оценкаРецензии
Sollnce30 апреля 2014 г.Сомневаюсь, чтобы вам он чрезвычайно понравился: но это неважно, мне и самому он не слишком нравится. Он... впрочем, вы сами поймете, что он такое.Читать далее-такая характеристика дана автором своему главному герою. Нелестная, надо сказать. Хотя, возможно, именно потому, что читатель изначально подготовлен к чему-то негативному, он в процессе с удовольствием отмечает, что не все уж так и плохо, прощая автору некоторые огрехи.
Книга в общем и целом напоминает известный напиток, но не кофе, как значится в названии, а компот, ибо понамешано тут....всего понемногу. Тут и любовные линии, и политические, и путешествия, и семейные отношения, и история. Авось, кому чего нравится, для себя то и выцепит. Для каждого читателя по крупице счастья. Недостаток в том, что автор, стараясь угодить всем, слишком поверхностно коснулся каждой темы, не углубляясь ни в одну из них. НО! Повторюсь, что обеспечив в самом начале себя читательским снисхождением, автор ведет свой роман так, как считает нужным. Ну и ожидать от романа всего в 700 страниц каких-то сверхъестественных чудес и глубоких проникновений не приходится изначально. Поэтому все О'к.
Необходимо просто действительно расслабиться и получать удовольствие, тем более, что масштаб проделанной работы впечатляет: чувствуется, что перелопачена гора информации (автор приводит в конце список используемой литературы по изучению суфражистский движений, в частности, справочники кофе и т.п.).
Да и благодаря обширности тем книги, можно выделить для себя наиболее яркую и восхититься именно ей. Мне, к примеру, очень понравилась "африканская часть", она получилась более живая и интересная, с неповторимым колоритом диких племен, ну и плюс (как мне показалось), чувство юмора писателя здесь смогло развернуться в полную силу. А тонкий хороший юмор в книгах я очень ценю. Слишком иногда серая действительность у нас, чтобы не позволять себе смеяться еще и в книгах...
Я употребляю здесь слово "дикарь" не в этническом смысле: субъект лично укокошил полсотни человек, о его жестокости ходят легенды.
..."Повседневные словесные выражения Восточной Африки", содержащая, например, такое: "Шестеро пьяных европейцев прибили повара", "У тебя мозгов не больше, чем у козла", и "Почему этот труп до сих пор не захоронен?"...Флэшмоб 2014, 29/80
За совет спасибо Sveet22665
lapickas5 февраля 2014 г.Читать далееЗабавная вещь - читать книги, не зная даже аннотации. То есть, я догадывалась, что там что-то и про кофе тоже, но что в книгу, помимо кофейных плантаций и собственно ароматов, автор умудрился вложить и игры с закупками на бирже, и романтические (и не очень) похождения, и движение радикальных суфражисток, и лечение истерии вибраторами, и вообще всячески попытался отразить дух времени (в конце автор приводит ссылки на источники).
Главный герой поначалу утомлял, но постепенно действие затянуло и уже сложно было оторваться. Здесь и история - как бы это назвать, если речь идет о взрослении взрослого? созревания? - становления персонажей, как и через что они при этом проходят и какие решения принимают для себя и про себя. Так что без щепотки морали не обойдется, но она ненавязчива.
И вроде бы - история одного человека, а будто бы целой эпохи.
Итак, молодой повеса (и поэт, конечно же) оказывается не у дел - работы нет, с учебы отчислили, в долгах по уши и прочие прелести. Однажды он забегает выпить чашечку кофе - и знакомится с человеком, которому суждено сыграть огромную роль в его жизни. Ну, для начала он находит таким образом работу - а дальше, как водится, завертелось. Особой глубины здесь не будет, но читать будет занимательно (если не будут смущать обильные визиты в бордели в первой половине книги))).655
Maple8127 ноября 2014 г.чашечка отлично приготовленного кофе — идеальное начало для праздного дня. Аромат его обольстителен, вкус его сладок, хоть и оставляет по себе ощущение горечи и разочарования. В чем, несомненно, кофе имеет сходство с усладами любви.Читать далееДаже не вздумайте брать эту книгу в руки, если у вас дома закончился кофе. Все равно не усидите на месте, придется все бросать и бежать в магазин. Да еще и не надейтесь обойтись растворимым, придется варить самостоятельно. Иначе ваш любимый кофе покажется вам скучным суррогатом, по сравнению с упоительными описаниями, которые вы прочтете в этой книге:
Казалось, вся суть кофе воплотилась в этом глотке. Жженый янтарь, паленое дерево, тлеющие угли заиграли на языке, проникая в глубь гортани, оттуда разя стремительно ударить в голову… и при том ни капли едкости. Напиток растекался, подобно меду или патоке, оставляя легкий след бисквитной сладости, устойчивый, как привкус темного шоколада, как привкус табака. Я в два глотка осушил чашечку, но вкус кофе, словно настаиваясь, еще долго отдавался во рту.Будьте осторожны при покупке кофе:
торговцы обычно добавляют в свои смеси посторонние добавки. Цикорий, овес, жареную кукурузу, даже сорго. Приправляют древесной золой и черной патокой.
Это не мошенничество, это общепринятая практика ведения бизнеса.Насладившись различными ароматами и вкусами кофе, побродив по ресторанам, карнавалам, кафе и публичным домам Лондона, мы отправимся на родину кофе, в Африку.
Думаю про себя: вот я еду на верблюде по пустыне. Надо мной огромная луна — настолько огромная и ясная, что, кажется, протяни руку и дотронешься до ее щербатой поверхности. Уже который день я почти не сплю. Я направляюсь туда, где отсутствует всякая цивилизация. От верблюдов воняет. Купец-араб хочет рассказать мне о своей невольнице. Да нет же, это какой-то кошмарный сон.Время от времени это легкое чтение, наполненное остротами и каламбурами, переходит в более серьезную, но местами скучновато изложенную плоскость социальных прав женщин.
— Я уже сказала, работа для меня удовольствие. И, кроме того, это выражение моих моральных убеждений. Лишь показав, что женщина как работник не хуже мужчины, мы сможем доказать, что женщины достойны тех же политических и законных прав.
— О Боже!
Вмиг я ощутил легкое угрызение совести, что работаю только ради того, чтобы расплатиться с виноторговцем.Кстати, в Африке мы тоже познакомимся с ограничением прав женщин, а именно, работорговлей. В книге много будет переклички между материками: американская система рекламы (делающая людей рабами привычки, марки) в Англии - и насаждение английских традиций (уничтожение местной культуры и эксплуатация труда) на африканской плантации.
Разумеется, будут и любовные линии, куда ж без них. В целом книга оставила очень приятное впечатление, легко читалась, была забавной (но не без доли грусти) и очень ароматной!579
Elfarran13 марта 2014 г.Читать далееЯ определенно в восторге от Энтони Капелла, мне очень-очень понравился его " Брачный офицер", и эта книга тоже не разочаровала. Автору очень удаются атмосферные, увлекательные романы с массой вкусных кулинарных подробностей. приключений, любовных похождений и интересных находок.
"Ароматы кофе" читаются на одном дыхании, хотя кому-то, подозреваю, может не хватить глубины. Мне ее хватило с с лихвой, и фатальная любовь к Фикре, история того, как Роберт поставил всю свою жизнь на кон, и жарко-далекая Африка еще надолго останутся в моей памяти.
Эта книга о мечтах, о политике, о движении суфражисток, о любви и многом другом.
И, конечно, о кофе.548
Lenaamango18 августа 2019 г.Завораживает
Каждая секунда в момент прочтения была интересной, сюжет многогранный. Раньше я могла говорить, что терпеть не могу описаний в книгах, а здесь описание каждого аромата я ощущала на языке. Безумно понравился сюжет с рабыней. Кстати, действительно есть такие клиники, где лечат "болезнь" неудовлетворения?) Или это извращенный плод фантазий автора?))))))
41K
hooba_s26 июля 2015 г.Читать далееАх, господин Капелла, Вы просто очаровали меня этой книгой! И получению положительных эмоций от прочтения не помешал даже тот факт, что я не люблю кофе. Наоборот, читать описание кофейных ароматов было очень приятно. Так что любители кофе - запасайтесь чашечкой ароматного напитка и смело беритесь за эту книгу.
Мне понравилось в этой книге практически все: описание главного героя (далее Роберт), людей, его окружающих, кофе, Лондон, Африка, любовь, страсть, предательство, суфражистки, экономика. Причем, на мой взгляд, каждая деталь, каждая мелочь проработана очень тщательно. Повествование ведется от первого лица, и примечательно, что Роберт вначале своего повествования пишет о себе: "Сомневаюсь, чтобы вам он чрезвычайно понравился, но это неважно, мне и самому он не слишком нравится". Видите? Он сразу заявляет, что не считает себя хорошим человеком, но постепенно, чем дальше идет повествование, чем через большее число испытаний Роберт проходит, тем больше меняется он сам и его мировосприятие.
Не только Роберта можно считать живым, меняющимся существом; где бы он ни оказался, все подвергается изменению, преображается в лучшую или худшую сторону. Лондон - большая, пульсирующая энергией, крупнейшая по тем временам столица - здесь мы наблюдаем за конкуренцией в сфере торговли. Африка - приходит белый человек и вырубает священные леса ради денег.
И, конечно, Кофе (именно так, с большой буквы) тоже является важным действующим персонажем. Он, как и Роберт, претерпевает ряд изменений, начиная от того, какая страна становится лидером по его продажам и заканчивая тем, какими слоганами пользуются продавцы, чтобы привлечь покупателя. Тут можно привести в пример отлично подходящую цитату одного из немаловажных героев романа: "Суть рекламы, очевидно, состоит в том, чтобы скрыть истину и обнажить то, что нужно публике".
Единственный минус, да и тот не особо значительный - очень часто имеют место быть постельные сцены. С другой стороны, для такого человека как Роберт, это вполне обыденное дело. Но, предупреждаю тех, кто не приемлет подобное в больших количествах, книга может оттолкнуть.
Подводя итог, хочу сказать, что знакомство с данным автором я продолжу и буду читать два других (на данный момент) его произведения.
P.S. Немного ароматных цитат о Кофе из книги:
Аромат его обольстителен, вкус его сладок, хоть и оставляет по себе ощущение горечи и разочарования. В чем, несомненно, кофе имеет сходство с усладами любви.
Остро волной ударил в ноздри запах жареного кофе. И какой запах! ...Запах этот, от сладости на языке до слезящихся глаз, был темен, как расплавленный вар. Горький, черный, манящий аромат, щекотал горло, вливался в ноздри, заполняя голову. Он мог с быстротой опиума привязать человека к себе навечно.
Этот кофе исключительно… полезен для здоровья. Как альпийский санаторий… нет… как курорт на побережье моря. Трудно представить к завтраку что-либо иное, возбуждающее бодрость и активность, целебнее, животворнее, чем кофе Линкера к завтраку. Оно улучшает пищеварение, концентрацию мысли и одновременно поднимает настроение.
Казалось, вся суть кофе воплотилась в этом глотке. Жженый янтарь, паленое дерево, тлеющие угли заиграли на языке, проникая в глубь гортани, оттуда разя стремительно ударить в голову… и при том ни капли едкости. Напиток растекался, подобно меду или патоке, оставляя легкий след бисквитной сладости, устойчивый, как привкус темного шоколада, как привкус табака.
Ароматный уголь и темный шоколад обволокли мозг.
Кофейный ритуал состоит из трех чашек, абал, тона и барака, которые пьют поочередно. Первая чашка — удовольствие; вторая погружает в созерцание, а третья дарует благодать. Между чашками кофе, как считают абиссинцы, происходит преображение духа.4257
Chiffa_Jay26 декабря 2017 г.Читать далееФлэшмоб 2017. 22/27
С первых же строк в воздухе запахло Оскаром Уайльдом. Понятия не имею, почему. С одной стороны, вроде бы закономерно всё- то же время, сам Уайльд упоминается, автор говорит, мол, мы все старались говорить остротами, и вообще он в начале книги позиционирует себя поэтом и извергает из себя бесконечное количество условно красиво закрученных фраз. И почему-то меня это безумно раздражало. Я люблю кофе, но тут поняла, что не могу вдумчиво прочитывать описания оттенков и нюансов вкуса. Ощущать - готова, читать - пожалуй, нет. Хотя надо отдать автору должное - он очень старался. Действительно, описания выразительные и я бы даже сказала, вкусные, особенно в те моменты, когда автор переставал играть в Оскара Уайльда...
В начале истории мы видим юношу, только что исключенного из Оксфорда, напыщенного, играющего в талант и великого писателя, в долгах, - и которому предлагают работу по описанию оттенков кофе. Ну а дальше юноша начинает взрослеть, попутно проводя с собой читателя через Лондон (сил никаких не было читать это описание в одной из первых глав, настолько там претензия на блистательность резала глаз!), викторианскую Англию, Африку, проституток, страдания, взросление, ароматы кофе и не только, определенную долю занудства и пошлости... И так далее.
Ничего особенного не увидела, и честно, кучу описаний просто пролистывала...
31,1K
astroida31 октября 2014 г.Читать далееЭто книгу надо рекомендовать:
1) кофеманьякам (аааааа, сколько там описаний сортов, да ещё каких сочных и ярких! сколько подробностей про выращивание кофе, хранение, обработку! я читала и блаженствовала);
2) интересующимся суфражистками (в книге хоть и смещена хронология, но само движение суфражисток и то, как их воспринимали в обществе, описано достаточно подробно);
3) тем, кто любит читать "истории взросления" (главный герой в начале книги - легкомысленный поганец, но под конец начинает что-то понимать в жизни).А ещё здесь есть Африка и плантации, бизнес и игры на бирже, проститутки и много секса, и т.д. и т.п.
Даже в кратком описании это выглядит очень цветисто. Автор, тем не менее, очень даже неплохо справляется с таким обилием тем, хотя книга получилась, пожалуй, чуть суховатой. Первая треть шла у меня как-то с трудом, тем более, что главный герой большой симпатии не вызывал, но потом я увлеклась не на шутку и дочитывала с замиранием сердца. Сюжет достаточно мелодраматический, но по крайней мере увлекательный и не банальный.
Ну и пара слов о недостатках. Всё-таки исторической атмосферы совсем не чувствуется, только на первых страницах немного, а потом это всё куда-то исчезает. А ещё мне показалось, что количество описаний половых актов главного героя можно было бы как минимум вполовину сократить. ИМХО, тут с этим делом явный перебор, ничем не оправданный.
В целом - очень интересная книжка, прочитала с удовольствием (завтра побегу в магазин за новыми сортами кофе!)
379
Eugenie260427 декабря 2013 г.Не думала, что когда-нибудь придется бросать непрочитанную книгу... Но, видимо, настал тот час.
Начало весьма вдохновляет, но, потом появляются совершенно неприятные к прочтению пошлые моменты. Хоть я и не ханжа, но это омерзительно читать.343
Sveet227 августа 2013 г.Читать далееЯ не люблю кофе, но с удовольствием погрузилась в жизнь кофеманов. Автор красочно описывает ароматы различных сортов кофе, при этом книга не состоит из одних описаний запахов, в ней довольно интересный сюжет. Главный герой - молодой денди, поклонник О. Уайльда, не особенно удачливый поэт вынужден поступить на службу к крупному торговцу кофе. Здесь ему открывается совершенно другой мир: коммерции, суфражисток и приключений. Роберт Уоллис поначалу показан очаровательным, недалеким молодым человеком, но с течением времени из обаятельного шалопая он становится одержимым подкаблучником. Нельзя сказать, что метаморфозы пошли ему на пользу. Но, видимо, такова жизнь.
В романе подробно описывается суфражистское движение начала 20 века, законы развивающегося рынка, но самым интересным является жизнь Роберта, его приключения в Африке. Африке посвящена одна часть романа, но самая романтичная и страстная. Английская жизнь героя - размеренная, тусклая, несмотря на обилие событий.
В целом роман очень интересен и во многом познавателен. Хочется продолжить знакомство с творчеством автора.242