
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Это небольшое произведение Рафаэля Сабатини прочиталось на одном дыхании. Писатель довольно часто обращался к теме Великой Французской революции. Здесь же создалось впечатление, что автор хотел написать полноценный роман, но в итоге уделил внимание одному эпизоду. Как будто мы знаем только конец этой истории. Но предыстория не менее интересна.
Когда-то жестокий аристократ, шевалье де Сейрак преследовал своей любовью красивую простолюдинку Анжель и превратил её жизнь в ад. Но девушка спаслась благодаря храбрости своего возлюбленного.
Прошло пять лет. И роли поменялись. В апреле преследуемая пара бежала от ищеек де Сейрака. А теперь настал месяц жатвы. Сабатини славится своими хорошими финалами, но в этот раз я очень сильно волновалась за героев. Всегда ли прощение является идеальным выходом? Или некоторые люди не меняются?
Повесть очень понравилась. Она интересная, динамичная, поучительная. Несмотря на страшные времена, описываемые в этой книге, здесь присутствует надежда на лучшее и нотки юмора.

В преддверии очередной годовщины Великой французской революции открываю символические «революционные чтения». События небольшой повести Рафаэля Сабатини «Жатва» разворачиваются как раз в революционные годы. В Париже голод, беспорядки, устанавливается режим террора, аристократы – бывшие хозяева жизни – бегут за границу, а те, кто ещё не успел этого сделать, находятся под большой угрозой быть в буквальном смысле растерзанными алчущей крови толпы санкюлотов. И вот в такой обстановке молодая дама, Анжель, ожидает своего супруга, полковника Видаля, служащего на северных рубежах их общей родины. Неожиданно, в столь сложной ситуации, Анжель укрывает мужчину, судя по всему аристократа, преследуемого толпой. Однако проявив человеколюбие девушка впускает в свою жизнь тени неприглядного прошлого и сама того не желая, ставит под угрозу будущность свою и своего любимого мужа…
В целом, к сюжету повести у меня нет особых претензий, ведь написана она хорошим слогом, с довольно интересной картиной событий, вершиной которой служит сильная развязка в стиле «что посеешь, то и пожнёшь». Но ложка дёгтя всё же нашлась: образы исторических личностей. Офицер Видаль готовит доклад для Конвента, в котором намерен раскрыть преступление, а именно растрата казённых денег, направляемых в армию и до неё не доходящих. И всё бы ничего, но Сабатини пособником в этом преступлении ставит Антуана де Сен-Жюста, которого можно обвинять во многом, но точно не в мошенничестве или стремлении к незаконной наживе. Например, если бы Сен-Жюст посчитал Видаля изменником или ударной силой политических соперников, то это ещё бы выглядело правдоподобно. Вдобавок ко всему, честным и справедливым выступает в романе Жорж Дантон, которого в действительности как раз и можно было заподозрить в фин.махинациях. Поменяй автор местами Сен-Жюста и Дантона, роман выглядел бы гораздо более правдоподобным, а так это несоответствие настоящих характеров названных выше личностей, не только бросается в глаза, но и вследствие этого портит впечатление от весьма неплохой повести.

















