
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
В этой занимательной сказке можно выделить два момента речь о которых пойдет в рецензии.
Первый момент связан с тем, что это произведение относится к сказкам, хоть и необычно написанным.
Второй момент связан со смысловой нагрузкой и тем выводами, которые мы можем сделать после прочтения.
Необычность фокуса с веревкой приводит Генри Фрэзера в Индию, ведь именно там он может найти ответы на свои сомнения. В чем же секрет такого необычного фокуса, который вызывает хохот у Генри, где кроется подвох и в чем его смысл? Описание самого фокуса удивляет, ведь действительно кажется нереальным происходящее, нет никакого логичного объяснения. Не получилось у Генри и разоблачить фокусника, по его мнению в реализации задумки помогали зеркала, но и их не оказалось. Тогда может все же поверить в чудо и принять содеянное? Ситуация развивается совсем непредсказуемо и индус передает свой скарб Генри и делится секретами необычного фокуса. Ох, Генри так счастлив, ведь теперь нет тайн и он может стать великим и сыскать мировую славу. Вот так Генри вместе со своей женой перебираются в Америку и не остается им ничего, как снискать славу самых необычных фокусников.
Главный же сакральный смысл фокуса состоял в том, что ждет там - наверху и то, к каким последствиям это может привести.
Необычность сюжета ошеломляет, ведь такого окончания сказки мы совсем не ожидаем. Сказка не о доброте, не о романтике, а о смысле взаимоотношений. Да, непривычно читать такие истории, но каждый автор вкладывает свой смысл, который мы должны познать и сделать свои выводы.
А вывод автор нам преподносит однозначный и жизненный. Вот такие оказываются бывают сказки: жестокие и правдивые.

Так забавно: вот читаешь все эти описания любовного зелья от торговца - маркетолога от Бога - и уже прикидываешь, через сколько лет? месяцев? недель? "счастливый" влюбленный придет, чтобы вывалить все накопленное, лишь бы прекратилась эта безумная привязанность.
А вообще хорошо и кратко показано, почему нельзя переделывать человека под свои нужды. Жестоко это; ты уж или люби его таким, какой он есть, и надейся, что и он тебя таким же полюбит, или отойди в сторону. Потому что человек - это личность, и влюбляешься ты в эту личность, а если уже на стадии безответной любви тебе хочется перекроить его под свои вкусы, желания, да еще и привязать к себе, как к батарее - это не любовь ни разу, это эгоизм и мерзость. Поэтому надеюсь, что у героя никогда не хватит денег на "отворотное" зелье или на то, что подороже и пожестче; если уж станет не мила жизнь с любимой, которая тряпкой под ногами выстелится и этой же тряпкой будет ползать за ним везде и всюду, пусть решает проблему дешевым методом "помыться и в горы".
Что-то прямо возмутил меня рассказ, девушку жалко.

Прекрасный сборник рассказов! Необычный, мистический и человечный, пугающий и юморной.
Любителям малой прозы не просто советую, а прямо-таки настойчиво вкладываю в руки и убеждаю прочесть как можно быстрее. Любителям рассказов Брэдбери будет интересно увидеть, у кого Рэй набрался таких приёмов и идей. А любителям О.Генри, думаю, тоже будет любопытно почитать достойного преемника жанра.

Тогда порой приходится надавливать ладонями на сердце, чтоб возобновить дыхание, о котором я совершенно позабыл.

Видишь ли, Джек, я не могу похвастаться здоровьем: ничего, кроме шампанского, мой организм не принимает, и, если мне случается выкурить второсортную сигару, у меня становится противно во рту.

Готов был поверить жене и сам доктор, ведь уже целых десять лет она давала за него обещания, что он будет присутствовать на званых обедах, банкетах, приемах и прочих светских мероприятиях, — и обещания эти неизменно сбывались.















