
Ваша оценкаРецензии
m_ylia1 марта 2015 г.Читать далееПрекрасно! Ползвезды сняла за момент, когда описывались увлечения Дориана драгоценностями и прочим, а также увлечения подобным у разных царствующих особ. Сразу неприятная ассоциации возникли с некоторыми нашими "звёздами", вставляющими золото и камни во все места. И ещё мне показалось, что было маловато описаний внешности или я их как-то упутсила. Поняла это практически в конце, когда лорд Генри спросил у Дориана про секрет его молодости, пожаловался на свои морщины и сказал, что разница у них всего десять лет. А я удивилась: "Как десять?!" С самого начала представляла себе его и Бэзила джентельменами лет под сорок-пятьдесят, а под конец даже удивился, что лорд Генри ещё не отправился к праотцам. А тут такой поворот. Но это, пожалуй, мелочи или моё невнимание.
Лорд Генри понравился как образ с мыслями хоть и ужасно кощунственными, но интересными. Вообще он и Бэзил представлялись мне как антиподы, что-то вроде ангела и демона на плечах Дориана, как в каком-нибудь диснеевском мультфильме. И выбор был только за ним. Бывают дурные компании, попав в которые человек гибнет в глазах общества, но только не в своих. Однако я считаю, что всё в наших руках, ну, или многое. Он даже не пытался, все эти восемнадцать лет даже не думал менять курс, так что...
Сам сюжет весьма... занимательный. Коротко и ясно, не то что Л.Н. Толстой, убивающий меня величиной и размахом своих произведений.313
sumgreen21 февраля 2015 г.Читать далееВ чукотском драматическом театре громкая премьера "Веер Леди Уиндермир" по одноименному произведению Оскара Уайльда
В день Икс театр распахивает двери нарядной и надушенной публике. В изысканной програмке перечислены действующие лица, а вместо типичного описания сюжета дается лишь короткая ремарка: "пьеса высмеивает нравы викторианского общества, в частности брака". Занавес открывается. Публика замирает. Двое людей (мужчина и женщина) в маленькой лодке пытаются спастить в океане интриг и лицемерия, гребя веслами по целлофановой "воде". Режиссер ловко замаскировал в этом метафору брака. Мезансцена сменяется на изысканный салон. Дамы из высшего общества осуждают некую леди, зачастившую принимать у себя их мужей, завтра же видят в ней образец изысканности и хороших манер. Малейшее подозрение на измену заставляет главную героиню сложить веер и броситься в объятия первого встречного. А говорить с мужем на людях... попросту неприлично!
И это такой мрак, что писатели и поэты того времени расправляют перья и раздают звонкие пощечины своим современникам. Оскар Уайльд, Бернард Шоу, Александр Грибоедов, Александр Островский...Но возвращаясь в гробовую тишину нашего зала, мы видим, что и сегодня, спустя почти век, викторианское общество до сих пор будоражит умы. Современные постановщики ловко приписывают те же пороки и нынешнему веку, переодевая актеров в рваные джинсы и вручая им в руки мобильные телефоны. В качестве музыкальной отбивки между действиями звучит Верка Сердючка. В антракте режиссер раздает интервью телевизионщикам, скромно подмечая, что нашел путь к "новому зрителю" и идет в "ногу со временем". Зрителям, купившим билет на первый ряд на такой спектакль, не везет особенно. В них все время сыплется песок и им никак не удается уловить, откуда идет удушающий запах затхлости. Элита театра нервно отмахивается и завороженно смотрит на сцену: "а воз и ныне там". Громкое имя Оскара Уайльда превращает его произведения на нынешних подмостках в штамп, адресуя театр только одной аудитории - снобам. Пьеса хороша сама по себе, в ней есть меткие фразы и ей не откажешь в тонком английском юморе. К счастью читателя, Оскар Уайльд ломает типичный мелодраматический сюжет "потери матери и ребенка", не раскрывает секрета и лишает читателя финального рыдания дочери в объятиях матери. Недоуменные зрители складывают свои театральные веера и расходятся по домам с "меткими" замечаниями, что финал смазан. Возвращаться за вопросами к первоисточнику с "таким банальным сюжетом" не имеет смысла.393
it_s_me_angel14 февраля 2015 г.Читать далееВообще-то пьеса в оригинале называется "The importance of being earnest", что звучит очень похоже к "honest", что тоже подходит к пьесе. Но не суть.
Пьеса действительно шикарная!
Такие неожиданные сюжетные ходы, как раз в самые неожиданные моменты, и как же они все были кстати! Произведение мне очень понравилось, потому что я его не то что читала, я слушала радиоспектакль, и именно то, что все фразы сопровождались звуками, музыкой, разными тонами, прямо как в настоящем театре, произвело на меня такое впечатление! Очень бы хотелось увидеть именно постановку этой пьесы, увидеть актеров в ролях этих замечательных персонажей.
Я так и вижу, как любители творчества Уайлда (да и не только они) бегут к подмосткам театра, как они толпятся у входа, чтобы посмотреть искрометную комедию гениального писателя!
Это не первое произведение Уайлда, с которым мне довелось познакомиться, и уже в очередной раз я просто снимаю шляпу перед автором и поклоняюсь ему. ТАК писать надо УМЕТЬ.
Рекомендую!338
Allegro11 февраля 2015 г.Читать далееПервое что бросается в глаза, при прочтении нескольких глав романа, это его лаконичность. Небольшой размер, всего 20 глав, но их структура чётко выверена, каждое описание, рассуждение или очередная реплика в диалоге оправданы и смотрятся на своём месте. Единственное исключение – 11 глава. Но даже и в ней можно найти определённый шарм. Структурно роман — философское произведение, заключённое в рамки нехитрого сюжета. Интриги, загадки и их решение, лихие повороты сюжета, этого у Уайльда нет, да и не стремился он к этому. Всё, что автор хотел показать, было донесено до читателя в полной мере, притом в прекраснейшем оформлении.
В любовной линии я не нашёл чего-то острого, пламенно чувственного или до слёз пробирающего душу. Скорее я увидел инструмент, с помощью которого автор окончательно проложил Дориану дорогу к сладостям порока, а читателю открыл ещё одну грань натуры молодого человека. Однако ценен и очень интересен момент перевоплощение Сибилы, её прозрение. Крах юных взглядов и юной же наивности она нашла в любви, сам этот крах был воспринят ею безболезненно и даже с радостью, ведь она полюбила, она даже гордится своей безобразной игрой, но последствия всего этого для неокрепшей психики семнадцатилетней девушки были фатальны.
Очень занимательно дело обстоит с Бэзилом. Не буду обсуждать природу его любви к Дориану, но роль его в судьбе Грея очень велика. И дело тут не в пресловутом портрете. По сути Бэзил в романе выступает совестью, а его убийство это умерщвление того хорошего что ещё оставалось в Дориане.
Лорд Генри, принц Парадокс, несомненно, примечателен уже одной своей способностью нестандартно мыслить. Да, есть в нём что-то от Мефистофеля, его максимы и взгляды на жизнь нигилистичны, однако, как верно подметил Бэзил в первой главе, он: «никогда не говорит ничего нравственного и никогда не делает ничего безнравственного». Его грехи не видны, по сути, за весь роман мы видим лишь его слова, а в действия их воплощает Дориан. Даже жена от лорда сама убежала, не он от неё ушел. Думаю, Уайльд вложил в уста этого героя больше всего себя, но, признаюсь, количество ларошфуковствований было многовато. Рябило и резало глаза.
Я до сих пор не затронул самого Дориана Грея. Всё случившееся с ним это картина жизни человека, не страшащегося ни Бога, ни чёрта, ни людей. Пороки его, за исключение некоторых, чётко не обозначены, но исход его жизни был предрешён. Портрет удачная маска самоутешения, но не будь его, я не думаю, что герой закончил бы иначе.
Что же в заключении. Роман безусловно превосходный. Было ли его интересно читать? Нет, не было. Рад ли я что прочитал роман Уайльда? Да, бесспорно, и, думаю, прочитаю ещё не раз. Видите ли, такие вещи воспринимаешь не стразу, не так они написаны, тут нужно думать, а чтобы думать нужно, делать над собой усилие, а делать над собой усилие не интересно. Но зато каков результат! Многослойность произведения, поднятые темы, ясность изложения и реализм в деталях, какая-то неповторимость и уникальность и много чего ещё, вот что такое «Портрет Дориана Грея».
320
Ms09623 января 2015 г.Читать далееЧитать работы Уайльда - удовольствие! И эта пьеса не стала исключением. Очень много ярких персонажей, остроумных диалогов. Однако, прочитав пьесу, любовалась не только красивыми диалогами, но и в конце исчерпала "Мэсседж", что крайне важно для меня когда я читаю произведение. Опять же Уайльд показывает пороки общества, отношение людей. И пороками являются вовсе не какие-то бросающиеся в глаза неверные поступки, а поступки, которые якобы считаются правильными в обществе, но на самом деле порочны. Мы видим как персонажи сплетничают, относятся к людям предрассудками. Впрочем, у героев есть своего рода объяснения к этим рутинным процедурам. Так вот, Сесил Грэхем вполне убежден, что он никогда не злословит, он только сплетничает. Когда возникает вопрос, так в чем же разница между злословием и сплетней, Грэхем спешит расставлять все по полочкам:
О, сплетни - это прелесть. Вся история состоит из сплетен. А злословие - это те же сплетни, только приправленные моралью и потому смертельно скучные. Я никогда не читаю мораль. Мужчина, читающий мораль, обычно лицемер, а женщина, читающая мораль, непременно дурнушка. Меньше всего женщину красит пуританская совесть. И к счастью большинство женщин это понимает.Пьеса содержит очень много известных цитат Уайльда, которые хоть и вне контекста тоже вполне понятны, но здесь приобретают истинные краски.
Приятно знать что, пока читала не только наслаждалась пьесой, но и извлекла оттуда нужные советы, которые знакомы нам многим, но лишний раз повторить никогда не помешает.
3119
simpleton15 января 2015 г.Читать далееЗапах азотной кислоты.
Влюбленный художник. Циничный и чертовски умный лорд Генри. Молодой юноша, буквально ставший полем боя.
Книга печальна. И даже не ход событий навлекает горькое чувство, а то, как ты реагируешь на происходящее. Как меняется твое внутреннее состояние до прочтения и после.
Весьма неоднозначная любовь Бэзила сбивает с толку. То восхищение, с которым ты смотришь на остроумие Генри, на его манеру вести диалог, невольно вызывает в тебе симпатию к нему. Те сдавленные крики художника :
Не слушайте лорда Генри – он на всех знакомых, кроме меня, оказывает самое дурное влияниепролетают мимо. Мы вместе с главным героем, как зачарованные, слушаем разумные речи. Они красивы, строги, порой циничны, но мы не можем не согласиться с ними. Я могу с уверенностью сказать, что то состояние Дориана, когда он так жестоко отверг своего бывшего друга Бэзила и так увлекся общением с Генри, передалось и мне. Лепет художника казался несуразным и странным на фоне выстроенной логики и силы ума.
Ну что же, настал тот момент, когда в руки героя попадает та самая книжка, подаренная ему Генри. Тот самый плод, который ломает ход событий, отравляет его в буквальном смысле. Хороший подарок, спасибо.
Спрятать творение художника подальше! Его не должно быть видно. Портрет - самая сокровенная тайна героя.
События закручиваются, вьются, как стебли ползучего клевера, поступки впиваются в "портрет", оставляя героя невредимым физически.
Что же происходит с героем внутри? Он содрогается в ужасе перед портретом. Многие его решения становятся безумны. Это напоминание, как Дамоклов меч, нависает над ним. Кому же он решается показать портрет? Конечно, его творцу - Бэзилу. А затем, впав в отчаянье от содеянного, убивает его. На мой взгляд, это ключевой момент.
Два символа, ярких, контрастных: Бэзил - чувство, душа, творец, любовь. Генри - ум, мышление, циничность, нигилизм.
Они сражались за главного героя. Художник до последнего пытался спасти Дориана, а какая участь его постигла? Во что его превратили? В горстку пепла и резкий запах азотной кислоты.
Дориан умер в тот самый момент, когда проткнул творение чувств. Творение "художника". Портрет. Что же, а точнее кто побудил его на это все? Что говорил Бэзил ему про Генри?
Генри портит людей. Вредно действует, особенно на молодыхФинал угадывается.
Так вот, очарованный разумом, молодой герой продает свою жизнь рациональному и ясному, забывая про своего "художника", про чувство и душу, про то, что никогда не сможет вести конструктивный диалог, спорить. То, что никогда не будет в центре компании, то, чему достанутся симпатии лишь единиц. Подумайте, а вы бы обменяли общество художника? Вы ведь тоже восхищались лордом Генри? Вы до сих пор им восхищаетесь?
Это безумно актуальная история для каждого возраста, для любого, кто еще не успел убить своего Бэзила.318
Maravila28 декабря 2014 г.Читать далееОдно из таких произведений, которые можно перечитывать многократно и каждый раз замечаешь что-то новое, или смотришь под другим углом.
Это немного жестокий, эмоциональный и глубокий роман, с мистической ноткой. Но в основе все же не мистика, а обычные человеческие слабости и отношения, добро и зло. Здесь мы снова сталкиваемся со старой и избитой темой заключения договора с дьяволом. Воландом на этот раз выступает лорд Генри, которому молодой и наивный Дориан Грей продает свою душу. Молодой, красивый, еще не испорченный юноша открывает в себе такие пороки, о существовании которых и не подозревал. Не без помощи своего наставника, конечно же.
Читая книгу в 16 лет, я не могла понять все тонкости, поэтому с большим удовольствием вернулась к этому произведению. В общем, кто не читал еще - советую, великая вещь великого автора)317
nightfool22 декабря 2014 г.Читать далееВсе оставляет свой след, каждый поступок отражается на нас, и на нашей жизни.
Мои ощущения после прочтения этого романа двояки. С одной стороны это поучительная история о молодом человеке, который окунулся в мир искушений и после заплатил с полна за свою жизнь. С другой это жизнь человека, который хотел эту самую жизнь почувствовать всем своим нутром, и ощутить ее вкус. Кто может его осудить в его стремлениях, ведь он хотел жизнью наслаждаться, а не провести ее как все остальные... Как бы поступила я на его месте, после того как узнала про секрет, который хранит в себе портрет? Для себя я еще не дала ответ на этот вопрос. Возможно ли в нашем мире сохранить свою душу чистой, по мне так этого сделать невозможно.322
Suosha16 декабря 2014 г.Но, может быть, я избран был для другой миссии – научить тебя, в чем смысл Страдания и в чем его красота.Читать далееОскар Уайльд... Для меня это не просто еще одно громкое имя в литературе. Оскар Уайльд... На его сказках я вырос, его пьесы скрасили мою юность. Оскар Уайльд... Кто мог знать, что за этими прекрасными рукописями скрывалась такая боль, такая любовь и такая высокая и чистая душа?
"Тюремная исповедь". Настолько Уайльд еще не был откровенен со своим читателем. Да и не для массовой аудитории он старался. Для него, единственного и любимого, любовь к которому он пронес через месяцы заключений, через общественное порицание.
Это не просто исповедь, не обвинение Лорда Дугласа и никак не оправдание перед обществом. Нет, это нечто большое, нечто такое, что могла породить только душа Художника. Настоящий крик о помощи, мольба о понимании и прощении. Но не у общества, ни у близких он просит этого прощения, а у самого себя.
Одиночество, сырая камера, в которой даже "засохший белый хлеб" кажется настоящим лакомством, а единственный, кто может согреть не пишет уже много месяцев и лишь кутит в знаменитых ресторанах. А в голове одни и те же вопросы: "Как жить дальше?", "Смогу ли я творить?" "И как же там он..." И всего один ответ "Любовь не умирает!"344
tarriga8 декабря 2014 г.Читать далее«А Соловей на самом-то деле пострадал?» — хочется спросить после ряда отзывов о том, что «бедная птичка». Если ты готов и, более того, совсем не против умереть во имя любви, то не все ли тебе равно, во имя какой любви умирать? Конечно, для получения максимума удовольствия от смерти во имя любви следует полагать, что любовь эта вечна, нетленна, будет основой бесконечного неземного счастья двух особей и любое отдельно взятое живое или неживое нечто в мире и за его пределами по сравнению с ней — ничто. То есть знать об этом совершенно незачем, достаточно быть максимально уверенным в этом в момент смерти. А если еще при этом песню для Розы поешь...
В общем, судьба Соловья представляется мне весьма неплохой, а смерть — так и вовсе завидной.
А если серьезно, то я в восторге от гения Уайльда. Потому что уметь надо написать нечто такое, что каждый истолкует ровно согласно своему представлению о мироздании. Или несколько толкований сочинит, если на одном не зациклится. У меня их уже штук... с десяток наберется, наверное. И все такие гармоничные — загляденье.
Абсолютная неопределенность, имеющая вид вполне себе определенности, да еще и эстетически какой!..
3245