
Провинциальное очарование
shila
- 145 книг

Ваша оценка
Ваша оценка
Очень красивая по атмосфере книжка становящегося мной любимым квебекского писателя Жака Пулена.
Пожилой квебекский писатель Жак Уотерман встречает молодую девушку, Марину, которая вызывается переводить его книги на английский язык. Поскольку у девушки никого и ничего в городе нет, Жак предлагает ей поселиться на ферме на острове Орлеан, в 20 минутах езды от Квебека. Сам он живёт в самом центре города.
Однажды Марина находит рядом со своим домом котёнка. Под его ошейником спрятана записка таинственного и зловещего содержания. По номеру телефона, выгравированному на ошейнике котёнка, Марина находит дом, где живут его хозяева - это совсем близко с домом Жака. Марина и Жак начинают следить в бинокль за тем, что происходит на балконе этих людей.
Полудетективный сюжет на фоне сонной природы острова Орлеан и квебекской улицы Сен-Жан - то, что надо любителям города Квебека и ненапряжного чтива. Мне прямо тоже захотелось на некоторое время переехать на остров, чтобы самой окунуться в окружающую Марину природу - маленький домик с печным отоплением; маленькое озеро, где поют лягушки и стоит цапля; лошадиная ферма на соседнем участке, где живут лошади на пенсии; лис и косуля, пересекающие дорогу; два кота, безмятежно развалившиеся на раскрытых словарях; перевод художественной книги близкого тебе по духу писателя; нежная забота друга.
Я прочитала уже 3 книги Жака Пулена, и в каждой из них встречаются те же самые персонажи. Например, L'anglais n'est pas une langue magique, которую я прочитала первой несколько месяцев назад, на самом деле является продолжением книги La traduction est une histoire d'amour. Только главные герои становятся второстепенными, и появляются новые.
В общем, Жака Пулена обязательно буду читать и дальше. За Квебек. За простоту и красоту.