
Сборники повестей, рассказов, новелл
ilarria
- 210 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
История о мужчине, Томми Вильгельме, у которого в жизни наступил откровенно не лучший период. И конечно же, к этому привели его же поступки.
У него нет работы, он ушёл от жены и теперь она на постоянной основе вытягивает из него деньги, при этом не давай развода; ещё у него есть друг психолог, доктор Тамкин, которому не стоило бы доверять. Но кого это волнует? Наш главный герой, которому уже пятый десяток идёт, не имея работы начинает клянчить деньги у отца, который как раз сейчас решил начать жить в своё удовольствие и никого более из детей не содержать (давно пора таки), и собственно отказывает ему.
Если честно, я была одновременно возмущена поведением Вильгельма, в особенности его нытьём. А в то же время было его жаль. Как-то уж чрезмерно много неудач за столь короткое время.
Так что, единственное, что мне понравилось в этой книге это идея того, что не нужно думать ни о прошлом, ни о будущем. Нужно ловить момент, наслаждаться жизнью здесь и сейчас. Вот только как жаль, что не всегда есть чем наслаждаться. Таки жизнь имеет чёрно-белые краски)

В романах Сола Беллоу ограниченное количество действующих лиц. Три – четыре человека, бесспорно колоритных, антагонистически настроенных друг против друга. Ярких, но не всегда сильных. Сын и отец. Сын запутался в долгах, его вера в людей всегда заканчивается крахом иллюзий, ему не везет в семейной жизни, в бизнесе, его не принимает и не понимает престарелый, но очень состоятельный отец, который не желает платить по счетам сына. И где – то он прав. Сын верит в те проекты по бизнесу, которые заранее обречены. И все долги нагромождаются на него, и становятся огромным валом. Обман наступает на его жизнь. Он в растерянности. Его трудно назвать ненужным человеком, он обладает такими качествами, как доброта, отзывчивость, он умеет прощать и ценить дружбу, но все эти качества не для отношений в бизнесе. Он вечно проигрывает и надежды исчезают
.Природа знает одну-единственную вещь – настоящее.
Настоящее, настоящее, вечное настоящее, как большая, огромная, гигантская волна, колоссальная, яркая, дивная, несущая жизнь и смерть, вздымающаяся до небес, встающая со дна морского. Надо придерживаться настоящего, здесь и сейчас, его славы…
Но как это сделать, чтобы не погубить себя, свою хоть и бывшую семью, которая по-прежнему у него на содержании, не разругаться окончательно с отцом. Ежедневная жуткая депрессия не доводит до добра. Ежедневные переживания и опасения вовсе разориться не делают человека здоровым.
Он как, забитая тяжелым трудом старая кляча, продолжает в безысходности ходить по кругу, и должен погибнуть. Он боится этого и не имеет возможности выйти из этого заколдованного круга бед и невзгод.
Что у них произошло с отцом? Почему такое отношение? Отец стесняется чудаковатого сына. А сын тянет свою лямку неудач, уже почти не сопротивляясь.
Так хотелось приличного успокоительного конца. Нет. Все иначе. Жесткость, надменность, эгоизм и равнодушие правит балом. Отец и сын. Кто прав? Кто виноват? В данной ситуации нет ни проигравших, ни победителей. Печально, что именно самые близкие так далеки друг от друга. И, к сожалению, понимание об утрате близкого придет так поздно. С огромной неизбежностью, но слишком запоздалой грустью, дошедшей до отчаяния и увидевший ту огромную пропасть, что ждет каждого проигравшего в игре по имени жизнь.
Деньги, дьявол – то и другое на «д». Дрязги. Дрянь.
Ну а доброта? Душа? Достоинство?

Очередная прочитанная повесть обладательницы Пулитцеровской премии Кэтрин Энн Портер. Главный герой, молодой американский художник Чарльз Аптон приезжает в Берлин. На дворе 1931 год. Из всех европейских городов Чарльз выбрал именно столицу Германии, поскольку его лучший друг Куно был немцем и всегда уверял Чарльза, что в Берлине есть что посмотреть.
И вот Чарльз уже какое-то время живёт в Берлине, он научился сносно разговаривать по-немецки, только вот никакой красоты и вдохновения для своих занятий живописью он не замечает. Его поражает бедность горожан (да, он понимает, что перед ним нация, проигравшая войну, но нищих он видел и на родине, однако здесь слишком много каких-то измождённых, оголодавших людей). Он не может привыкнуть к серой, промозглой погоде, столь разительно отличающейся от тёплого климата американского юга, где он вырос. Однако больше всего Чарльза, как очень чувствительного человека, поражают здесь лица, которые он про себя назвал "пустоглазыми".
Чарльз снимает себе комнату в небольшом пансионе, где вместе с ним проживают ещё несколько молодых людей. Так он знакомится с Гансом, студентом Гейдельбергского университета, который холит и лелеет недавно полученную на дуэли рану на щеке, делая всё, чтобы шрам остался побольше. "У него будет прелесть какой шрам", - с мечтательной улыбкой заявляет Чарльзу хозяйка пансиона, и Чарльз в очередной раз удивляется местным нравам. В любой другой стране такое уродующее внешность "украшение" было бы поводом для окружающих отводить глаза и избегать разговоров на тему его происхождения. И только в Германии подобным можно было гордиться и восторгаться.
В числе новых приятелей Чарльза и поляк Тадеуш, пианист. Он остёр на язык, наблюдателен и очень талантлив. Тадеуш раскрывает Чарльзу глаза на множество жизненных истин.
Казалось бы, у этой повести были все предпосылки стать очередным творением о поиске себя, о метаниях молодой души, но Портет удалось создать произведение, насквозь пропитанное предчувствием надвигающейся беды. Открыто она не пишет ни о чём, но это ощущение не отпускает. Вот Чарльз заходит в парикмахерскую, и мастер настоятельно советует ему сделать очень популярную стрижку, указывая на фото "надрывающего глотку политикана с хохлом на макушке, с квадратными усишками над разинутым ртом — мода на эту стрижку явно пошла от него." Чарльз спешит отказаться, а читатель, конечно, понимает, чьё фото демонстрировал цирюльник посетителю.
Или вот молодые друзья идут в соседний кабачок отпраздновать Новый Год, и, поскольку все принадлежат к разным нациям, начинают рассуждать, какой из народов богаче духовно, кто более красив, кто более цивилизован и развит. Они не спорят и не ругаются, они просто болтают о том, что по-своему интересно каждому из них.
Пройдёт совсем немного времени и разговоры о чистоте одной расы и "недоразвитости" остальных станут в этой стране не просто болтовнёй за кружкой хорошего пива.
А пока в уютном кабачке играет оркестр, и наши друзья, заслышав весёлую мелодию, бросают свои разглагольствования и, обнявшись, пускаются в пляс. А потом, заметив, что один из них уже довольно пьян, залезают в такси и с хохотом затаскивают захмелевшего товарища на свой этаж пансиона.
И всё равно какая-то страшная, грызущая сердце тоска не отпускает Чарльза.
Прочитав уже несколько произведений Портер, я заметила, что её рассказам нужно дать время, чтобы написанное автором полностью усвоилось, и всё, на чём писательница делает акценты, встало в голове читателя на свои места. Мне очень нравится это ощущение, когда и на следующий день после прочтения продолжаешь думать о произведении, анализировать его, размышлять. Я прочла ещё не так много трудов Портер, но могу сказать с уверенностью, что на книги этого автора однозначно стоит тратить своё время.

Уф! Как они любят деньги, думал Вильгельм. Они обожают деньги! Блаженные денежки! Дивные денежки! Людям, можно сказать, плевать на все, кроме денег. Нет их у тебя — и ты пешка, пешка! Ты должен извиняться, что существуешь на свете. Срам! Вот и все. Везде одно и то же. И где выход, где выход?

Задушевно поговорить каждый рад, но умный человек наизнанку не вывернется. Только дурак. Умный человек будет говорить задушевно насчет дурака, всего его выпотрошит и еще советов надает.

В зрелом возрасте уже не будешь думать разные такие вещи про свободу выбора. Вдруг до тебя доходит, что от одного деда ты взял такие-то и такие-то волосы, светлые, как мед, битый, седой или засахаренный в банке; от другого могучие, широкие плечи; дефекты речи от одного дяди, мелкие зубы от другого, и эти серые глаза с тенью, набегающей на белки, и толстогубый рот перуанского идола. Бродячие народы выглядят так - костяк от одного племени, шкура от другого. От мамы у него ранимость, нежное сердце, это в нее он подвержен хандре и пасует, когда на него наседают.