
Ваша оценкаРецензии
ptichka_pevchaya23 октября 2022 г.Читать далееБесконечно восхищена творчеством Джорджа Оруэлла. Так всё закрутить и показать разные стороны правления на примере животных... надо просто быть гением.
Устроили с мужем совместные чтения данного произведения... ну, как совместные - я читала вслух, а он внимательно слушал и местами комментировал (говорит, что я хороший чтец... кажется, льстит, ибо во время чтения мой охрипший после болезни голос оставлял желать лучшего).
Плавно, практически незаметно для других животных Наполеон взял правление в свои руки и подчинил себе весь скотный двор, сделав жизнь животных невыносимой. И ведь они бесконечно ему верят, принимая каждое слово за правду, даже когда его действия доходят до абсурда. Прогнав бывшего хозяина, животные построили своё государство, избрали своего лидера и начали жить в надежде, что новая жизнь будет кардинально отличаться от старой. Как бы не так. Аккуратно тот самый лидер начал подстраивать весь двор под себя, избавляясь от тех, кто был как-либо против его "реформ". После каждой главы так и хотелось кричать: "Боже, это же всё как у нас!"
Я могу ещё долго говорить про то, как я негодую, восхищаюсь и снова негодую от сюжетной линии и действий героев. Но лучше вам самим просто прочитать произведение и убедиться в том, какой же автор молодец и как же классно он всё это придумал. Определённо советую к прочтению.1142,8K
marina_moynihan18 марта 2011 г.Рабов, лежащих тут,Читать далее
Во тьму глядят глазницы.
Их кости вопиют -
Мы все здесь очевидцы!
Г. У. ЛонгфеллоДьявол в мелочах — таких, как открытка со вписанными всеми необходимыми фразами, из которых нужно вычеркнуть лишнее. Великолепная (и бережная) экранизация «1984» когда-то стала для меня одним большим кошмаром; когда раздетую Джулию бьют в живот, можно согнуться от боли и закрыться руками, но не проснуться. А книга — это тысяча и один кошмар, из которых самый назойливый — отношение Уинстона Смита к О’Брайену. Не наоборот; хотя, чего уж там, партия страшна как Молох, который убивает не больше, чем сможет сожрать — потому что сможет пожрать всех, и страшны орудия партии — добрые доктора-бихевиористы. Как там? — если закрыть цыпленку один глаз, показать курицу и сказать, что она — мама, а потом другим глазом заставить увидеть утку и назвать мамой её, то с двумя открытыми глазами птенец окочурится от воспаления мозга. Иллюстрация к принципу двоемыслия, так сказать. Партия — Кронос, который жрет своих детей по известной причине, и поскольку вся родительская забота заключается в том, чтобы тщательнее пережевывать, ситуация становится на порядок менее трагичной, чем убийство детей Магды Геббельс или преступление Маргарет Гарнер. Дети Уголино, по легенде, предлагали в темнице голодному отцу съесть их — ангсоц не граф Уголино, и принять предложение ему ничто не мешает.
Но это всё О’Брайен => Смит, а меня, повторюсь, куда больше мучила связь Смит => О’Брайен. Дети, которые льнут к отцу-тирану, противоестественнее, чем какие-нибудь дзенские ученики, которые жаждут оплеухи наставника ради просветления. Меня и правда это всё заботило, — меня, с моим еще со школы отбитым мозгом желанием плавить книги в тигле, подвергать их спектральному анализу и искать блох в стоге сена. Потому что за событиями «1984» наблюдаешь не сквозь тусклое стекло, засиженное мухами сомнения автора, который не может увязать концы с концами (мало ли таких книг), — нет, ты видишь всё прекрасно, с наилучшего угла обзора — как через телекран. И тебе дают много ответов. Очень много. А ты задаешь себе еще больше вопросов. И вот я - убежденная, что книжным героям можно сопереживать, но нельзя к ним привязаться как к, прости господи, соседям по общаге - меня приручили. Мне дали в руки обожемой нечитайте следующиеслова тектонечиталкнигу два живых трупика, - держи, товарищ, делай с ними всё, что хочешь, потому что отныне они будут с тобой. Мне снились сны - о «1984»; то там, то тут всплывет какая-то фраза - из «1984»; песня о «мрачном воскресеньи» по неизвестной причине намертво слилась для меня - с «1984»; летят самолеты - привет мальчишу! И я буду только и делать, что ёрничать, потому что ни об одной своей любви я не могу сказать просто - «я люблю», тем более о такой страшной и нежеланной любви.
Незнание — если и не сила, то уж точно убежище, в котором можно перевести дух. В нем не откроется судьба семьи Смита или то, что сделали с Джулией в комнате сто один. Но я верю «1984» настолько, что ни о каком «покажите мне еще» не может быть и речи — как не станет любопытный срывать простыни с убитых солдат. Но захотелось прочесть 1985 — как после документальных свидетельств иногда интересуют фантазии «по мотивам».
PS Свобода — это рабство. В экзистенциальном (не пугайтесь) психоанализе есть понятие «мир-могила». Человек «в могиле» не зависит от себя, он одинок, и, как сумасшедшая птица, тащит в свое могильное гнездо пустоту, пустоту и только пустоту. Заполняет пустоту пустотой. История Уинстота и Джулии — это история людей, выступивших против мира-дыры. Жизнь — это могила.
И Жизни стебелёк
Задушен сорняками.
он же111760
EkaterinaMatvienko9514 июля 2022 г.Джордж Оруэлл "1984" изд. АСТ, Москва 2020
Читать далееАнглийский писатель и публицист Джордж Оруэлл (Эрик Артур Блэр) в 1948 году дарит нам свой лучший роман антиутопию "1984", вокруг которого, естественно, до сих пор груда споров и вопросов.
В середине XX в. антиутопия на гребне волны и, вдохновившись работами Хаксли и Замятина к нам попадает новый бестселлер актуальный и по сей день, но об этом позднее.
Книгу назвали плагиатом на "Мы" нашего Евгения Замятина, но Оруэлл и не отрицал, что брал за основу произведение российского автора.
А Россию 1984 как самостоятельная книга попадает лишь в 1957 и наделала много шума. После были переводы в середине 80-х и совсем недавно в 2021 г. издательство Альпина Паблишер подарила нам ещё один свежий перевод.
Как и полагается антиутопии, в романе представлено общество в будущем 1984 году с жёсткой диктатурой, тоталитаризмом все в стиле фашизма. Аудио и видео контроль, служба на благо партии, дефицит всего ну и думаю не стоит продолжать.
Джордж Оруэлл так же не скрывал неприязни к фашизму и коммунизму. Чем и обусловленны узнаваемые детали.
Главный герой Уинстон Смит, ненавидит все это, стремится узнать как же жили до революции, считает себя одиноким, но любви всегда и везде есть место. За все это, конечно же, его ждёт жестокая расплата.
Роман состоит из трех частей:
1 - описание общественного строя.
2 - та самая любовь.
3 - наказание за индивидуальность героя.
+ приложение в котором описаны тонкости введения новояза.
Очень досконально расписан распад общества и личности человека: убили историю, убили язык, кино и книги тщательно прорабатываются, информация подаётся лишь нужная главенствующим лицам. Для чего? Чтобы удержать власть.
Оруэлл поставил остро вопрос о власти. Она стоит во главе всего. Не так важно что ты ешь, как спишь. Важно, что ты всем этим можешь управлять и поле деятельности бесконечно. Такая, темненькая сторона человека.
Средний слой населения - партийцев убивают морально. Нет личного времени, никаких контактов с пролами (низшим слоем), тотальная слежка за действиями и движениями. Посягательство на управление мыслями партийцев.
Опять же, зачем? Чтобы их мозг атрофировался. Ведь абы кого в министерства не возьмешь, а люди с головой, люди опасные. Вот и получается шикарный ход по обезоруживанию умных. Да ещё и супружеский долг теперь кличется долгом партийным. А гормоны ты не куда не деть, вот и выплескивают гнев на двухминутках злости. Превращая людей в маньяков.
В противовес стоят пролы. Контроль не такой усиленный, но у них отобрали все: образование, жилье, еду. Поэтому товарищи заняты лишь выживанием, до саморазвития нет дела, так что и тут все безопасно.
Наука движется лишь в направлении удобном правительству: военная область и область слежки.
Но Уинстону удаётся что то сохранить в себе человеческое. Понимание ведёт лишь к самобичеванию. То есть получается жизнь его и не была жизнью, а теперь вдвойне не жизнь.
Отдельно хотелось бы затронуть мир насилия со стороны высшего слоя. Целью зверств является исправление мышления. Это сложно, это изощренно, долго. Но и тут Уинстон сохраняет себя не смотря ни на что.
Как то и придраться не к чему. Всё настолько шаблонно и разжеванно, что порой не успеваешь сопоставить факты, а тебе уже объяснили что к чему.
Также, не могу не сказать о буме на книгу в последние месяцы. Говорят, в данное время она подходит как никогда, но почему никто не говорит. Так вот. Это всего лишь авторский вымысел. Не толкование, не пророчество. Лишь крайность. Единственное, что можно отсюда вытащить - следить за информацией которую поглощаете. А то уж много дегенеративного в мире.
Может и не зря книга была столько под запретом?1095,2K
bumer23898 апреля 2025 г.Объясняем наглядно - на животных
Читать далееКонечно, я слышала об этой книге - многие в моем окружении ее читали и рекомендовали. Но... Схватила я когда-то давно "1984", и если "451 градус" зашел мне хорошо, то Оруэлл - как-то не очень. Но я решила, что нужно немного подрасти. Хотя лозунг
Все животные равны - но некоторые равнееТакое ощущение, что со мной с тех пор, как я слезла с розового единорога и с головой окунулась в действительность.
Ну что сказать? Я впечатлена. Если о чем-то не принято (или запрещено) говорить открыто - замените людей на животных - и вуаля! Это удивительное чувство узнавания я испытывала - и от пламенной речи главного хряка, и от всего, что происходило далее...
Пардон, если есть среди нас люди, прожившие в танке или находящиеся в счастливом неведении - поясняю. Завязка предельно проста. На ферме собирается совет животных и постановляет - двуногие человеки их нещадно эксплуатируют, пашут они как лошади (хи-хик)) - но терпеть они это не намерены!!!
Вот. Затруднюсь даже определить жанр. Сатира - определенно, но я думала, что животные у автора будут больше похожи на животных, и что некоторые их задумки не смогут воплотиться просто в силу - их природы. Но теперь вынуждена согласиться с определением "сказка" - причем такая, чем-то напомнила мне произведения Салтыкова-Щедрина. Потому что животные Оруэлла - и читать и писать учатся, и философии не чужды, да и с людьми они вполне могут вести всякие договоренности.
Наверное, попрошу тут на юмор не рассчитывать. Потому что самым забавным тут была - уж простите, война, слишком уж ярко напомнила мне бой из мультфильма "Красавица и чудовище" между людьми и одушевленной утварью
*И я поняла, что происходящее посмотрела бы в фильме анимации - что-то вроде "Обитателей холмов" (только, пожалуйста, не такой страшный).
Это скорее сатир - причем настолько едкая и точная, что - узнаваемая. Я вспомнила и о всяческих философских течениях, которые образовывали коммуны, чтобы что-то кому-то доказать. Но больше всего... Когда каждый раз думаешь об одном - но понимаешь, что именно такое развитие событий и было бы. Да, дорогой сэр Джордж - я вас полностью понимаю и поддерживаю. Ну а последнее предложение я просто хочу выписать
Они переводили глаза со свиней на людей - и уже не могли различить, кто где...Сильно. Сильно, хлестко, наглядно, доступно. Повесть совсем небольшая, много времени не займет - но открывает такие глубины... Здесь есть что почитать, осмыслить, обсудить. Поэтому - читайте, анализируйте, думайте. Сказка-то - порой и ложь, да...
1088,6K
vydra_rechnaya13 мая 2020 г.Вы не существуете
Читать далее"Нет, - думала я, - хватит с меня антиутопий! Они не для меня, я их не вижу, не представляю так, как надо, так, как задумано. Ничего после них не остаётся, только полупрозрачная пелена перед глазами!"
В «451 градус по Фаренгейту» Рэй Брэдбери мне понравилась только концовка, которую сейчас я вспоминаю с трудом, «Мы» Е. И. Замятин произвёл сильное впечатление, но к середине я тоже умудрилась упустить нить сюжета и выхватывала лишь отдельные мысли автора, которые мне казались интересны или вызывали необычные отклики в сознании.
"Я до них просто не доросла! Точно не буду читать "1984"! По крайней мере ближайший год" - повторяла я себе.
"Что ж, раз следующие пару недель мы с вами не увидимся, - листая свои записи говорила, стоя за кафедрой, Людмила Михайловна, преподаватель по Основам теории литературы. - От меня вам заданьеце. Пишите: О-ру-элл Джордж "1984", прочитать, выделить в тексте..."
"Ну всё, - вздохнула я, - приплыли. Прочитаю, ничего не пойму, не запомню, снова не понравится. Зато практическую работу сдам!"
Прочитала, поняла, запомнила, понравилось. И работу сдала.Однако было не по себе. Если в «Мы» Е. И. Замятин интересно узнавать о мире Д-503, находить параллели с идеологией двадцатых годов, то в "1984" с самого начала страшно за Уинстона и его реальность. Порой становилось страшно и за себя. Я же наивная. Еще несколько слов О'Брайена и действительно поверю, что звёзды - огромные крупинки в стольких-то километрах отсюда , а Солнце вращается вокруг Земли.
Всё в этом романе на грани. Нет момента, когда можно выдохнуть, расслабиться. Даже в комнате над лавкой мистера Чаррингтона нельзя.
Это ложный покой.
Это ложное избавление от одиночества.
Это ложная любовь.
Зато предательство настоящее.
И страх настоящий.
И бессилие настоящее. То бессилие, когда ты ничего уже не можешь дать человеку, даже любовь, её выжгли, её не осталось. Остался белый свет.
Настоящее и ощущение зарождающегося апокалипсиса (в новоязе, наверняка, такого слова нет, зато в Новом завете есть). Когда знаешь, что конец мира настанет. С первых страниц знаешь, что все встретятся там, где нет темноты. Хотя подождите. Кто все?
Всех ведь не существует.
1065,5K
takatalvi21 июля 2018 г....и стала свинья человеком
Читать далееВообще-то у меня плохо с сатирой и еще хуже с Оруэллом. Ну, во всяком случае, с «1984» у нас не срослось. А с подобным юмором дело такое: даже когда я его понимаю, не смеюсь, просто смешинка в рот не попадает, обычно идет обратный эффект – кислая улыбка или мрачнейшая физиономия, мол, ну высмеял, молодец, возьми с полки пряник и шагай отсюда. Так что было неожиданно, когда я с первой же главы «Скотного двора» начала хохотать. Сквозь слезы, что называется, но это уже детали.
Сюжет прост и предельно прозрачен: животные восстали, ибо долой жестокую эксплуатацию, выгнали фермера и устроили социализм (скотизмпростигосподи). Свиньи, как самые умные, наставляют народ и вводят новые порядки и законы, потом возникает междоусобица, принятые благие правила постепенно переписываются, животным пудрят мозги так, что они начинают забывать и иначе представлять то, что не так давно видели своими глазами. В результате отделившаяся верхушка становится тем, кого некогда свергла, и даже хуже, ну, вы все знаете-понимаете. Тем, кто зацепил советский строй, тут все яснее ясного.
Конечно, местами откровенно страшно становится, когда проскальзывают и по сей день актуальные моменты вроде переписывания истории, работы до упаду и пенсии, так ее и эдак, до которой такими темпами просто не доживешь (в свете последних изменений в законодательстве это как нельзя в тему). Но большей частью все же смешно, хотя тут надо еще спасибо чтецу сказать. Ибо когда он кричит за свиней «товарищи!» вот тем самым призывным тоном, который в свое время раздавался из каждого утюга, не кататься от смеха невозможно. Есть в этом, конечно, добрая доля самоиронии, или, скорее, самоистерики. А от ворона Моисея с речью о земле обетованной меня вообще чуть не разнесло.
Книгу однозначно требуется внести в список маст-рида для власть имущих, правда, боязно, что не поймут посыла и не смутятся сравнением со свиньями, а примут как руководство к действию. Что до моего мнения – замечательно, по-моему, все очень наглядно, остро и жизненно.
10410,4K
Venetia21 мая 2024 г.Настоящее, которое определяет прошлое
Читать далееПеречитала 1984, и меня как будто опять выжили досуха. Тяжелые антиутопии - сложный, но сильный жанр. Насилие как физическое, так и моральное буквально на каждой странице. Страшно себе представить, что в теории то, такое и впрямь возможно. Уже сейчас можно спокойно следить за каждым шагом человека, но только вот рамки человеческих правил пока этого не позволяют (разве что, в исключительных случаях). А что будет если они сотрутся? Бесконечное стремление к власти, неважно какой ценой, уже поглотило мир. Сколько шагов осталось до того, чтобы и наш мир уничтожил вид "человека", оставив бесчувственных манекенов?
Произведение безусловно мрачное. Каждый найдет то, против чего его душа воспрянет. Особо больно было осознавать, стертые, отчужденные семейные отношения. Да и семьи как таковой не было уже. Просто группы людей с единственной целью размножения. Когда дети предают родителей, а потом и друг друга. Разве можно назвать это человечностью?
1021,8K
augustin_blade7 сентября 2011 г.Читать далееМне кажется, что антиутопии рождаются из человеческих кошмаров. Словно автор собирает воедино все самые страшные свои мысли, бросает их в старую шляпу и мешает, чтобы затем все это высыпать на свой роман. Антиутопия - словно кривое зеркало из осколков кошмара. Это мир, где все то, что мы привыкли считать светлым и хорошим, превращается в отвратительное подобие самого себя, это миры, где самые лучшие побуждения ведут к разрушению, угнетению свободы человека как личности, перекраивание мира.
Джордж Оруэлл истинный классик этого жанра, мастер миров, где праведное и великое вызывает ужас и желание бежать и не оборачиваться, созданное им пространство потрясает и пугает так, что хочется захлопнуть книгу и более не открывать. Но чем страшнее рассказ, чем поучительнее рассказанная история, тем больше мыслей на тему, тем больше хочется кричать, протестовать и бороться за свою свободу и счастье. Кричать, защищать, верить. Человек может сокрушить и изменить многое. Не все, но многое.
Безумное произведение - читать и перечитывать.101471
mstitov15 января 2026 г.Лучшее из Антиутопий, прочитанных мной
Читать далееЖанр антиутопий люблю и прочитал уже почти все из основных произведений (остался только О дивный новый мир).
Скотный двор написан очень наглядно, за основу взяты карикатуры на ключевых личностей раннего СССР и в целом коммунистическую революцию и её основные идеи.
Наиболее яркие примеры и образы:
• Майор, в других переводах (Старый Главарь, Умник, Ботан, Мозг, Интеллект) — старый хряк, идейный вдохновитель революции. Умер незадолго до восстания. Его череп животные после восстания выкапывают из могилы и водружают на кол, а также каждое утро поют гимн «Твари Англии», которому их научил Майор. Прототипами образа послужили основатель марксизма Карл Маркс и российский и советский государственный и политический деятель В. И. Ленин.
• Наполеон— агрессивный хряк, получивший безграничную власть на Скотном дворе после восстания. Он использует репрессии и репрессивный аппарат в лице девяти выращенных им собак для усиления личной власти и подавления инакомыслия, а также для изгнания своего главного соперника, Снежка. После захвата единоличной власти начинает развиваться культ личности Наполеона. Образ Наполеона отсылает к И. В. Сталину.
• Снежок (в других переводах Сноуболл, Цицерон, Обвал) — хряк, один из лидеров восстания. Описанный с иронией, но и с несомненной симпатией, в отличие от Наполеона, Снежок искренне верит в построение общества равных животных и благодаря своим ораторским и военным способностям пользуется широким доверием. На еженедельных собраниях неизменно спорит с Наполеоном по вопросам ведения хозяйства. Путём коварства Наполеон берёт верх в борьбе со своим противником, и Снежок, попав в опалу, изгоняется со двора. План Снежка относительно построения ветряной мельницы на ферме, первоначально высмеянный Наполеоном, осуществляется самим новым правителем фермы после изгнания соперника. Персонаж основан на революционере Л. Д. Троцком и частично на В. И. Ленине. Недовольные переворотом и уходом от коллегиальности управления фермой поросята олицетворяют некоторых кандидатов и членов Политбюро ЦК.
• Визгун (в других переводах Крикун, Стукач, Фискал, Деловой) — ответственный за официальные выступления поросёнок. Умелый пропагандист и агитатор. Постоянно восхваляя Наполеона и его «мудрейшие» действия, Визгун в своих речах часто противоречит сам себе. Однажды ночью был застигнут животными во время исправления семи заповедей, записанных на стене. Персонаж частично основан на личности Молотова, а частично отсылает к журналистам «Правды», готовых объяснить любой поворот в политике партии. Исправление заповедей отсылает к правкам в уставе партии большевиков.
• Минимус (в других переводах Последыш, Шибздик, Мизинец) — свин. Обладает удивительным даром сочинять стихи. По приказу Наполеона сочинил новый гимн Скотного Двора, заменивший собой «Тварей Англии», а также поэму в честь вождя. Сочинение нового гимна — аллюзия на государственный гимн СССР, заменивший «Интернационал», что в свою очередь отсылает к С. В. Михалкову. Если обратить внимание на текст песни Минимуса «Товарищ Наполеон», то можно заметить, что она является пародией на «Песню о товарище Сталине» поэта Сулеймана Стальского.
• Боксёр (в других переводах Боец, Воин, Работяга) — работящий конь; самый трудолюбивый житель Скотного двора, тяжело работающий и при мистере Джонсе, и после восстания, и при Наполеоне. Наивность Боксёра мешает ему осознать свою эксплуатацию остальными существами. Во многом благодаря Боксёру животным удаётся довести строительство мельницы до завершающего этапа, однако стройка окончательно подрывает его силы. Наполеон обещает доверчивому работнику вылечить его в госпитале, однако на деле продаёт своего верного последователя на бойню-мыловарню, а вырученные деньги пропивает вместе с остальными свиньями, купив на них виски. В любой критической ситуации Боксёр говорит: «Я буду работать ещё больше!». А после установления власти Наполеона он выбрал себе второй девиз: «Товарищ Наполеон всегда прав». Персонаж олицетворяет стахановское движение.
• Кловер (в других переводах Клевер, Ромашка, Кашка, Травка, Хрумка) — другая упряжная лошадь, лучшая подруга Боксёра. Она медленнее других животных забывала изначальные цели восстания. В отличие от трудяги Боксёра, сумевшего выучить только первые четыре буквы алфавита, она выучила весь алфавит, но читать не умеет. Олицетворяет часть советского народа со средним уровнем интеллекта.
• Молли — праздная лошадь, больше всего на свете любящая ленточки, символизирующие роскошь. Вскоре после восстания Молли, не сумев приспособиться к новым порядкам, убегает со Скотного двора и поступает в услужение владельцу соседней фермы, после чего любые упоминания о ней оказываются под запретом. Персонаж олицетворяет эмигрантов из России после свержения царя.
• Мюриель ( в других переводах Мона, Мюриэл) — коза. Часто читает заповеди по просьбе Кловер или своей инициативе и обнаруживает их изменения. Символизирует умную часть населения, которая многое (но не все) понимает, но молчит.
• Бенджамин (в других переводах Бенджамен, Вениамин) — старый осёл, скептически относящийся ко всему происходящему, в том числе к революции, но не склонный прямо высказывать своё мнение. В отличие от других животных, он хорошо умел читать, и должен был замечать переписывание семи заповедей на стене. Но при просьбе других животных прочитать их он старался всячески отделаться от этой задачи. Из всех жителей Скотного двора только он трезво оценил ситуацию и понял, что Боксёра отправили не в больницу, а на живодёрню. Олицетворяет интеллигенцию.
• Овцы — часть населения со слабыми умственными способностями, не способная критически рассматривать события на ферме. Легко манипулируемы Наполеоном и Визгуном, потому покорно выполняют любой приказ и единогласно поддерживают любые провозглашённые идеи. По поводу и без твердили девиз «Четыре ноги — хорошо, две ноги — плохо». Когда свиньи стали ходить на двух ногах, Визгун переучил овец говорить «Четыре ноги — хорошо, две ноги — лучше».
• Собаки — стражи революции. Пока Снежок рисовал планы построения мельницы, Наполеон воспитывал щенков — стражей революции, послушных только ему. Благодаря им Наполеон захватил и удерживал власть на ферме, проводя время от времени «чистки». Олицетворяют НКВД.
• Мистер Джонс — хозяин фермы, символизирующий «старый порядок» (намёк на самодержавие и крепостничество). В конце повествования мистер Джонс умирает от алкогольной зависимости. Его прототипы — Николай II и Керенский (как и Александр Фёдорович, мистер Джонс умер в изгнании).
• Мистер Фредерик — жестокий и агрессивный владелец соседней фермы Пинчфилд. Тщетно пытался захватить Скотный Двор. Персонаж основан на личности Адольфа Гитлера.
• Мистер Пилкингтон — добродушный фермер с барскими замашками, хозяин Плутней — большой и запущенной фермы с заросшими угодьями и покосившимися заборами. Обычно вместо того, чтобы заниматься фермой, ходит на охоту или на рыбалку. В конце приезжает в гости к свиньям и играет с ними в карты. Он по характеру похож на Уинстона Черчилля.Наиболее смешным во время прочтения выглядит изменение заповедей фермы, которое напоминаем мем про целеполагание.
В основу скотизма легли семь заповедей, придуманных свиньями и начертанных ими же краской на торце большого амбара:
1. Тот, кто ходит на двух ногах — враг.
- Тот, кто ходит на четырёх (равно как и тот, у кого крылья) — друг.
- Животное не носит одежду.
- Животное не спит в кровати.
- Животное не пьёт спиртного.
- Животное не убьёт другое животное.
- Все животные равны.
Но оказалось, что многие виды животных «Скотного двора», ввиду узкого склада ума, не способны запомнить все семь заповедей, отчего специально для них было решено сократить положения скотизма до единственной максимы: «четыре ноги — хорошо, две ноги — плохо!». Позднее свиньи, перестав соблюдать заповеди, но не перестав пропагандировать их среди других животных, тайно исправили их, дабы не быть обвинёнными в их нарушении. Дописанные (здесь — курсивом) заповеди стали выдаваться за исконные:
4. Животное не спит в кровати под простынями.
- Животное не пьёт спиртного до бесчувствия.
- Животное не убьёт другое животное без причины.
- Все животные равны, но некоторые животные более равны, чем другие.
Последняя заповедь в изменённом виде была обнаружена животными позже других и единственной из всех. Остальные были стёрты. Когда свиньи начали ходить на двух ногах, максима впоследствии сменилась на: «четыре ноги хорошо, две ноги — лучше!».
По моему мнению книга является отличным примером того, что все революции в основной своей части несут не счастье и процветание для обычных людей, а лишь передел власти, влияния и благосостояния в конкретной стране. Рано или поздно всё возвращается на круги своя : коррупция, жестокость, надменное отношение одних (высших классов) над другими.
99644
LyudmilaPleshkova22 декабря 2019 г.Читать далееЗаканчивается год, пора подводить итоги по прочитанному. И самое сильное я оставила на конец года. Пожалуй "Скотный двор" был полегче в восприятии. Я люблю антиутопии. Но вот прочла "Мы" Замятина и не скажу, что книга мне очень понравилась. "1984" Оруэлла очень реалистично показывает тоталитарный режим и методы управления людьми (вернее биороботами, так как человеком назвать язык не поворачивается). Постоянно при чтении вспоминала историю нашей страны ( концлагеря, аресты, доносы, жизнь в страхе, уничтожение миллионов невинных прекрасных людей, цвет нации, интеллектуальной элиты) что же удивляться , что мы пришли к такой деградации ума и нравов. Это взошли семена , посеянные во времена тех самых 70 с лишним лет, когда все под одну гребёночку, "нет слова я, есть слово мы". Да там было и хорошее, НО давление власти и государства, уничтожение тех, кто не согласен с линией партии ( и в высших эшелонах тоже). И самое обидное, что ничего не изменилось по сути, сменили вывески , где то поменялись люди, а 90 с лишним процентов населения на этой территории живут ещё хуже, чем при том режиме и вымирают миллионами. И это никого не волнует, также , как и у Оруэлла, поэтому читать такое страшно, это всё с нашей жизни написано, какая фантастика ( когда у нас тотальная слежка за каждым и манипуляция сознанием, не прикрытая). К сожалению другого восприятия этой книги у меня быть не может. А читать её нужно обязательно, чтобы мозги включались и не жили только основными инстинктами родиться, размножиться и уйти , не оставив следа, как будто тебя и не было на этой прекрасной планете.
9914,6K