
Ваша оценкаРецензии
Аноним2 марта 2023 г."Как только пропавший найден, миссия моя окончена."
Читать далееДонельзя взволнованный тренер, у которого накануне важной игры пропал ведущий игрок команды, обратившись в Скотленд-Ярд, получает совет попросить помощи у Шерлока Холмса. Кто лучше разберётся в деле, в котором вроде нет никакого мотива? А у Холмса как раз перебой с делами, и они с Ватсоном радостно хватаются за возможность пошевелить мозгами.
Тут выясняется, что дело касается спортсмена (Дойл, кстати, как многие англичане его времени, был завзятым физкультурником), а Холмсу не приходилось вести расследование в их среде.
Однако ваш неожиданный приход говорит о том, что в этом мире свежего воздуха и честной игры есть работа и для меня.Тренер считает, что с Годфри случилось что-то ужасное, потому что он
спортсмен до мозга костей, он не мог бы из-за пустяков бросить тренировки. Не в его правилах подводить команду и капитана.Начав расследование, Холмс выдвигает две гипотезы: спортивную - кому-то выгодно удалить перед игрой хорошего игрока, чтобы навариться на пари; и денежную: парень - единственный наследник богатейшего (и ужасно неприятного) Маунт-Джеймса.
Расследование будет недолгим, но в нём успеет принять участие пёс Помпей - гордость охотников Кембриджа, способный держать след хоть до Джон-о`Гротса. И хоть преступления как такового мы не увидим, рассказ мне понравился. Не понравилось (слегка так, потому что я люблю регби) только то, как уничижительно все, в том числе и сам Холмс, отзываются об этом виде спорта.
Мне тоже нет никакого дела до регби.
Мне нет дела до этих детских забав.Детские забавы? Ну-ну...
01:5578222
Аноним2 января 2023 г.Не хочется высказывать подозрения, когда нет доказательств.
Читать далееК Шерлоку Холмсу обращается преподаватель греческого языка Хилтон Сомс. За день до экзамена, мистер Сомс обнаружил, что кто-то проник в его кабинет и списал экзаменационный текст - отрывок из Фукидида. На кону солидная стипендия Фортескью и знание текста, который надо будет перевести с греческого, значительно бы облегчило задачу одному из экзаменуемых.
Возможность была у троих студентов. Также Холмс обращает внимание на странное поведение слуги мистера Сомса, но мотив его действий не понятен. Исследовав улики,
комок темной замазки или глины, ... какие-то мелкие крошки, похожие на опилки.а также проведя "антропометрические изыскания", Шерлок находит виновного.
Симпатичный рассказ, который в очередной раз демонстрирует внимание сыщика к мелочам, а также блестящие выстроенную им при расследовании логическую цепочку. Интересно ещё произведение и тем, что несет надзирательный смысл.
Единственно, Уотсон так и не изложил ни в одном своем рассказе, к каким поразительным результатом привело изучение Холмсом "древних английских хартий", а обещал.)
78713
Аноним29 сентября 2021 г.Не иметь предвзятых мнений
Читать далееСтаринный приятель приглашает доктора Уотсона в деревню. Шерлок Холмс в это время находится в плачевном состоянии после очередного изнуряющего расследования, потребовавшего от сыщика титанических усилий, а потому верный друг Уотсон решает взять его с собой.
Однако жизнь в тихой деревушке оказывается не такой спокойной - совсем недавно произошло ограбление одного из самых богатых местных сквайров. Украли сущую мелочь, дело могло быть закрыто, так и не начавшись, не случись следом за этим убийство.
Холмс не собирался вмешиваться, он лишь вместе с инспектором Форрестером осмотрел место преступления, но потерпевший Алек Каннингем фразой: "Я думал, вы, столичные специалисты, шутя решаете любую головоломку. Вы не так уж проворны, как я погляжу" бросил ему вызов. Вот тут-то Шерлок Холмс и продемонстрировал это самое проворство, а заодно и свои артистические способности, а также предоставил исследовательскую информацию по изучению почерка.
Небольшой рассказ и догадаться "откуда ноги растут" у этих местных преступлений было несложно. Потерпевшие - сквайры Эктон и Каннингемы, находятся отнюдь не в дружеских отношениях.
Эктон и Каннингемы уже несколько лет ведут тяжбу, которая высосала кровь из обоих, мне думается. Старый Эктон возбудил иск на половину имения Каннингемов, и адвокаты изрядно нажились на этом деле.Осталось только проявить дедуктивное умозаключение...
Признаюсь, что Каннингемов я заподозрила после слов, что во время убийства у них в комнатах горели лампы (без четверти полночь), но они увидели убийц, напавших на слугу. Шерлок Холмс удивился, что преступников не отпугнул свет в окнах, свидетельствующий о том, что хозяева не спят. Я же сделала совсем другие выводы.
78472
Аноним28 августа 2023 г."Но, чего я не способен уразуметь, так это каким образом в этом деле оказались замешаны вы, мистер Холмс."
Читать далееВ разное время я прочитала и перечитала всего Холмса. Почти любое произведение, содержания которого я не помню, начинает оживать в памяти буквально с первых фраз. С этим же рассказом такого не случилось, хотя я его точно читала: он есть в собрании сочинений, которое стоит у меня на полке. А ощущение - что вижу его в первый раз.И немудрено: рассказ, конечно, про Холмса, но в нём нет настоящего Холмса, ведущего настоящее расследование. Скорее, он краешком соприкасается с делом, которым занят Скотленд-Ярд совместно с агентством Пинкертона, и походя демонстрирует свои дедуктивные способности, когда расшифровывает световые сигналы...
К Холмсу обращается почтенная дама, сдавшая квартирку странному постояльцу: он готов платить гораздо больше, чем она стоит, но чтобы только его никто, совсем никто, включая и слуг, не беспокоил. Ему даже еду оставляют на стуле возле двери, а иногда на том же стуле находят записку с заказом - "Мыло", "Газету" - написанные печатными буквами. Даме и денег хочется побольше, и на нервы такое положение действует. Холмс тоже не считает, что тут происходит что-нибудь необыкновенное - мало ли какие выходки могут позволить себе эксцентричные молодые люди. Но вот мужа этой дамы хватают возле дома, надевают на голову мешок, несколько часов возят по городу и в конце концов выкидывают на улице.
Боюсь, что случай куда более серьёзен, чем кажется на первый взгляд.Что же это за таинственный жилец, из-за которого весь сыр-бор?
...в дни пылкой, одинокой юности, когда ему казалось, что весь мир против него, и его сводили с ума несправедливости жизни, вступил в неаполитанскую лигу «Алое кольцо» - нечто вроде старых карбонариев. Тайны этой организации, клятвы, которые дают её члены, ужасны, а выйти из неё, согласно правилам, невозможно.Вот оно, начало темы мафии в литературе))).
75400
Аноним30 ноября 2022 г.У меня действительно есть на примете один случай, но такой пустяковый, что я не хотел утруждать вас.
Читать далееТрудно представить себе человека, который, живя в наше время, до такой степени ненавидит Наполеона Первого, что истребляет каждое его изображение, какое попадается на глаза.
Инспектор Лестрейд делится с Холмсом и Уотсоном довольно странной историей. В Лондоне объявился наполеононенавистник, который крадет дешевые бюсты Бонапарда и разбивает их, причем никакие другие вещи и ценности грабителя не интересует.
Полицейский считает, что этот случай больше по части Джона, чем Шерлока. Но великий сыщик обращает внимание на кое-какие детали, которые не вписываются "в клинику".
- Ваша теория нам не подходит, мой милый Уотсон, — сказал Холмс, покачав головой, — ибо никакая "навязчивая идея" не могла бы подсказать вашему занимательному маньяку, где находятся эти бюсты...
Первый раз прочла рассказ в далекой юности, понравился. Сейчас перечитала вновь. Хотя прекрасно помнила сюжет (есть запоминающиеся истории) и никакой интриги для меня уже не было, получила удовольствие от чтения.
Конечно, в детективе мало придумать интригующую загадку, необходимо дать и классную отгадку. Она должна быть логически обоснованной и не слишком технически мудреной. В купе с харизматичным сыщиком, это всегда беспроигрышный вариант.
В математике есть понятие красивая задача. Так вот, красивая задача предполагает красивый ответ. В этой истории "ответ" выше всяких похвал.
75788
Аноним16 сентября 2024 г.Возвращение
Читать далееКак же сложно привыкнуть к более правильному, но такому непривычному имени “Уотсон”. В мозгу с детства прочно закрепилось Ватсон, и хоть ты тресни. Ну да ладно, это маленький крик души, как от перевода Гарри Поттера Марии Спивак.
Рассказ вышел не совсем таким, как я ожидала. Начало довольно типичное для Дойла и очень интригующее. Смерть обычного и очень приличного молодого мужчины в закрытом кабинете. Что могло произойти и как это могло случиться в запертом помещении, никто не знает. Здесь на помощь мог прийти только знаменитый сыщик Шерлок Холмс (это мои мысли). Но, как оказалось, расследовать мы это дело и не будем. Нам предстоит слушать рассказ великого сыщика о его чудесном спасении после стычки на скале с заклятым врагом - Мориарти.
Рассказ я брала наобум, не придерживаясь какой-то хронологии цикла, поэтому не совсем знаю всю предысторию происходящего инцидента, но нас очень живенько вводят в курс дела, описывая последующие события. Никто здесь не виноват, что я не получила квеста с разгадкой запертой комнаты, зато теперь я знаю все секреты чудесного спасения. Рассказ скорее является связующим звеном между сборниками о любимом персонаже, чем самостоятельным расследованием, поэтому в любом случае важно было с ним познакомиться.
72662
Аноним5 декабря 2022 г.Когда ответ напрашивается сам.
Читать далееЕсли человек совершает кражи со взломом с единственной целью истребить изображения Наполеона Первого, то чей он клиент? Шерлока Холмса (как преступник) или доктора Уотсона (как сумасшедший)? А если все разбитые бюсты отлиты в одной форме и они из одной партии? По-моему, ответ напрашивается сам собой. А вот мистер Лестрейд, сыщик из Скотленд-Ярда, самостоятельно догадаться не сумел...
Начало рассказа как раз изображает встречу Лестрейда с Холмсом, на которой читатели знакомятся с описанием подозрительных происшествий. Знать подробности мы не могли, но представить общую схему преступления было несложно.
Никаких неожиданностей за короткое время расследования не случилось (если не считать убийства), Холмс сумел быстро связать все ниточки воедино, интуиция тоже его не подвела - преступник пойман!
Рассказ короткий, сюжет предсказуемый, интерес вызвал единственный факт о любимом оружии сыщика. Не помню, упоминалось ли оно в других историях о Шерлоке Холмсе: охотничий хлыст, в рукоять которого налит свинец.72570
Аноним1 ноября 2022 г.Личная месть бывает иногда справедлива.
За время своей деятельности я приходил в соприкосновение с пятьюдесятью убийцами, и худший из них никогда не вызывал у меня такого отвращения, как этот молодчик.Читать далееДействуя в интересах своей клиентки, молодой девушки Евы Брэкуэл, Шолмс вынужден вести переговоры с шантажистом, чтобы снизить откупную сумму.
Когда Ева была ещё более молодой, она имела неосторожность написать несколько писем одному бедному сквайру. И вот теперь эти письма попали в руки шантажисту, мерзкому и отвратному типу. Через две недели у девушки свадьба и, как вы понимаете, не с тем бедным сквайром. Холмс пытается договориться с шантажистом о меньшей сумме, но безрезультатно. Что же делать? Ведь со стороны закона вопрос решить нельзя.
Не помню читала ли я этот рассказ раньше, но сразу вспомнила кинематографический эпизод в великолепной советской экранизации с Василием Ливановым и Виталием Соломиным. История получилась очень человечной и слегка комичной.
Рассказ не менее замечательный, наши герои проявили себя настоящими джентльменами. Правда взломщиков из них не получилось. Может оно и к лучшему.
72482
Аноним1 августа 2022 г.Дело, занявшее выдающееся место в хронике преступлений.
Читать далееНебольшой рассказ, который доктор Ватсон предваряет статистической справкой преступлений за 1894-1901 гг, заверяя в их многочисленности, сложности и запутанности. Шерлок Холмс, конечно же, не сидел в стороне, а принимал самое активное участие в расследованиях, потому-то его летописцу материала предостаточно. Доктор Ватсон озвучивает старое правило, принятое им за руководство: "отдавать предпочтение тем случаям, которые представляют интерес не с точки зрения чудовищности преступления, а с точки зрения тонкости и драматической неожиданности его раскрытия".
Можно ли считать дело мисс Вайолет Смит, одинокой велосипедистки из Чарлингтона, "тонким" - не знаю, но "драматическая неожиданность раскрытия" - точно присутствует. Настоящая трагедия не случилась только благодаря знаменитому сыщику. Заслугу литературного рассказчика умаляет тот факт, что Шерлок Холмс пожурил помощника в неосмотрительности и недальновидности, и вместо благодарности, Ватсон заработал выговор.Мне эта история не показалась настолько загадочной, как пытался преподнести рассказчик. Упоминание в тексте Южной Африки вызвало в памяти ассоциации с алмазными копями и подсказало направление, в котором должно двигаться расследование. Странные друзья (якобы умершего) дяди, упорно предлагающие Вайолет руку и сердце (при том, что у неё имелся жених), подтвердили мою догадку о планах злоумышленников и тайном наследстве. Только и оставалось, что поймать их на месте преступления.
Доктор Ватсон чуть преувеличил сложность дела одинокой велосипедистки, согласна, что оно не "особенно ярко иллюстрировало удивительный дар" Холмса.
Я бы не сказал, что дело это особенно ярко иллюстрировало удивительный дар, снискавший моему другу заслуженную славу. Однако есть в нем некоторые особенности, благодаря которым оно занимает выдающееся место в хронике преступлений, из которых я черпаю материал для моих настоящих очерков.701,1K
Аноним17 мая 2020 г.Читать далееСовсем небольшое расследование для знаменитого сыщика: о помощи Шеклока Холмса попросила молодая девушка, у которой прямо в день свадьбы, прямо по пути на венчание, пропадает жених.
Рассказ в целом понравился, хоть есть несколько заминок: задумка и отношения (в том числе Холмса с клиентами) оказались минусами.
Спойлерно.
Минус задумки в том, что развязка показалась мне очень предсказуемой. На первых же страницах и даже читая аннотацию, я сразу угадала кто злобный редиска. То есть уже часть интриги пропала - осталось только понять, как злодей совершил задуманное.Минус отношений в том, что Холмс не рассказал результат своих открытий девушке. В смысле, это что вообще такое? Пришел к врачу, а он тебе "Больной, я знаю что с вами, но не скажу. Ибо, подозреваю, что лечиться вы будете через пень-колоду." Аааа, ну гран мерси, помогли так помогли!
В конце концов, это просто непрофессионально, не ему судить что девушке следует знать или нет в деле, которое она же ему и принесла; не ему за нее принимать решения. Если он за него берется открыто, то его задача - раскрыть дело и доложить клиенту информацию, а не советы раздавать. Откуда он знает, поверит она или нет? Если же это дело не представляет для него интереса и служит только, как он выразился "простором для наблюдений", то и наблюдал бы со стороны, не обещая девушке помочь. Тогда мог молчать сколько влезет. Разобраться же и показать человеку фигу - даже просто по-человечески не красиво. Молодая девушка, жаждущая найти себе пару, точно не последует загадочному совету сыщика не зная правды и будет ждать своего благоверного, как было велено, еще очень очень долго, и холить надежду на счастливый финал. Крайне жестокий и высокомерный поступок героя!И присоединяюсь к тем, кого покоробило поведение матери героини. Но такое, увы, сплошь и рядом.
А вот наблюдения Холмса, конечно, впечатляют!
70479