
Ваша оценкаРецензии
iri-sa26 ноября 2018 г.Читать далееВсегда интересно узнавать информацию о городе/стране глазами очевидцев. Особенно интересен нетуристический взгляд изнутри, тем более, что человек прожил в этом городе не один десяток лет. Не могу не согласиться с автором на счёт многих вещей. Весьма актуальная книга.
Об Анатолие Гладилине до сих пор ничего не знала и даже никогда не слышала, поэтому мой взгляд на прочитанное/прослушанное объективен. Почти половину книги, слушая голосом И.А. Ерисановой, никак не могла воспринимать, что автор мужчина). Только потом, когда пошли "бабы", становится ясно, что никак не могла это написать женщина. Собственно говоря, это слово меня и коробило. Пишет про жену, детей... какие могут быть бабы?! Ну, что ж...
Описания Парижа и всей французской системы представлены достаточно цинично, но иначе никак. Ещё, наверное, характерное слово - правдиво.
Мы узнаём о пеницитарной системе, бюрократизме, образовании, как школьном, так и высшем, о мигрантах, о любимой в Европе толерантности, хотя не везде она уместна (да, простите меня за жёсткость). Разные подняты темы, слушать абсолютно нескучно, даже наоборот, познавательно и увлекательно.38688
Dasherii21 февраля 2025 г.Читать далееПотрясающая книга. Это было очень удачное попадание в настроение, учитывая рандомный выбор книги в игре. По сути, автобиография советского писателя, эмигранта третьей волны, работавшего на радио "Свобода" в Париже. Очень атмосферно описана обстановка в среде русских эмигрантов, на радио, в том числе подковерные интриги, происки КГБ и прочее. Особенно интересно то, что в книге упоминаются реальные известные личности тех кругов и эпохи, многие под своим настоящим именем. Для меня тема диссидентства прежде была далекой и почти незнакомой, теперь я очень ею заинтересовалась.
20272
panda0074 июня 2010 г.Читать далееПублицистическая и полемическая книга о преступности во Франции. С шутками и прибаутками автор рассказывает, как всё на самом деле неблагополучно во французской столице. Негры, арабы и цыгане прочно утвердились в ролях ответственных за криминальный бизнес. Полиция и хотела бы вмешаться, но часто ей не хватает законодательной базы. А иногда не хотела бы, потому что "существует ряд объективных обстоятельств". В общем, всё узнаваемо, всё, как у нас, пусть отдельные детали и отличаются. А что вы хотели? Люди-то везде одинаковы. И жулики тоже мало чем отличаются. И, уж конечно, полицейские. Мало отличаются и писатели, особенно те, которые берутся за публицистику. Книга бойкая, бьющая в самые больные точки, но сильно поверхностная и откровенно тенденциозная. Г-н Гладилин - известный дисседент, но многие идеи толкает в духе дремучего "совка". Ну, не даёт нашим гражданам покоя, даже сбежавшим за границу, мечта о сильной руке, о жестоких тюрьмах, о смертной казни и о том, чтобы стращать и не пущать. Ещё хуже, что книга, даром что совсем небольшая, убийственно скучная. Прочитав пару страниц, легко можно представить всё, что автор скажет дальше. Подобные аргументы мы уже слышали, и услышим ещё не раз.
11417
Toccata27 октября 2014 г.Читать далееЧего-то другого ждала я от этой книги, вот правда. Окей, меня предупреждают в аннотации, что Париж будет «не парадный, а трудовой», но тут скорей Париж брюзжащий. Наверное, Гладилин для меня «немного слишком» либерал, и юмор его не мой, хотя и не без остроумия, но на грани пошлости… Однако, что-то я, конечно, узнала очень интересное, совсем новое: про Довиль, некоторые факты об участии Франции во Второй мировой, в т.ч. о Сопротивлении, насчет которого у меня пунктик. В общем же мне, как человеку, для которого – банально - Франция и Париж – страна и город мечты, чтение особого удовольствия не принесло.
А еще, не знаю, как в другом издании, но в моем добрую половину почти 500-страничного тома занимает роман «Меня убил скотина Пелл», который я не заказывала. Что ж, роман интересен хотя бы тем, что в нем великолепно переданы дух и душок эпохи застоя, причем посредством взгляда из эмиграции: главный герой – журналист в культурном отделе эмигрантского Радио, вещающего о Союзе, но в Союзе, разумеется, заглушаемого. Ух, издание годится сразу в три моих подборки! Любопытно почитать про эту кухню, про эмигрантские дрязги, проблематичное обустройство перебежчиков на неродине, работу гэбистов и все сопутствующее. Но повествование какое-то муторное, осваиваемое с неохотой. Думается мне, реши Гладилин написать не автобиографичный роман, а мемуары, вышло бы гораздо лучше, органичнее. И фамилии Галича и Сахарова не казались бы чужими в этом «выдуманном» тексте. Короче, книга отправляется в мой подарочный списочек, забирайте, государство не обеднеет.
6426
charly25 июня 2012 г.Картина Франции и в частности Парижа без прикрас, изнутри, со всеми недостатками, преступностью и описанием жизни настоящего и "пришлого" французов глазами русского эммигранта. Написано иронично, правда, местами нудновато, и первая часть с обличением всей несовершенной правовой системы Франции сильно контрастирует со второй частью, где ведется описание типичной французской жизни. Хорошо читать перед поездкой в Париж))
6315
Dina117 мая 2023 г.Читать далееЯ уже читала эту книгу лет 15 назад, и тогда была очень удивлена и шокирована. За это время содержимое книги практически полностью изгладилось из моей памяти и повторное прочтение вновь принесло мне большое удовольствие. Книга рассказывает не только о Париже, но и о других французских городах и селениях. И если в прошлый раз на меня наибольшее впечатление произвело повествование о возмутительно бездействии французской полиции, то сейчас я оценила именно те эссе, что рассказывали о французской провинции, например о Круазаке или о С. Зримо представляешь себе живописные окрестности и как будто переносишься во Францию.
Хорошая книга, которую можно перечитывать.5223
Sveet2210 августа 2012 г.Читать далееПоначалу мне понравилось: иронично, немного сакрастически, но уж очень забавно.
Летом 2001 года вся Франция наблюдала по телевидению полицейскую погоню за гангстером.
Гангстер проник в сберкассу, переодевшись в женскую одежду. Гангстер оказался растяпой. Пока он по мелочам спорил с кассиром, приехала полиция. Часа два гангстер сидел в сберкассе и, угрожая пистолетом, никого не выпускал. К этому времени из всех соседних участков к сберкассе подтянулось полицейское подкрепление, человек 200, не меньше. Приехало телевидение, пошла прямая трансляция. Гангстер покинул сберкассу, держа за руку заложницу. Полицейские нервничали, суетились и криками очищали улицу от прохожих. Гангстер путался в длинной юбке, рука с пистолетом поправляла юбку, заложница отставала от него на метр. Любой пионер Петя, имеющий третий разряд по стрельбе из мелкокалиберной винтовки, попал бы в гангстера, не задев заложницу. Все полицейские были вооружены, но никто не стрелял. Потом по телевидению объяснили, что эти полицейские, двести человек, стрелять не умеют. А тех полицейских, которые умеют стрелять, снайперов из спецбригад по борьбе с бандитизмом, почему-то забыли вызвать. Или они тоже с увлечением наблюдали за происходящим по «телеку».
Практически Задорнов, только пишет о Франции. Но через некоторое, довольно скорое, время добродушно-ёрнический тон начинает надоедать, а современная Франция напоминает Россию времен революции:
Разграблен магазин радиотехники. Среди битого стекла в витрине ювелирного магазина валяются лишь ценники. Из магазина спортивной обуви нагло уволокли половину коробок. Порушены столики в кафе, напуганы посетители. Бармену оказывают первую медицинскую помощь — он получил удар железным прутом по голове. Овощи и фрукты, которые хозяин арабской лавчонки каждое утро заботливо раскладывает по стеллажам, сметены на тротуар, растоптаны, превратились в грязное месиво.А полиция бездействует, боится обвинения в превышении полномочий. Как-то с трудом верится, что это повседневная жизнь Парижа. В таком случае, уж лучше жить в полицейском государстве, чем в демократическом. Причем через строчку автор продолжает нахваливать жизнь во Франции, противопоставляя ей Россию.Описание жизни в Советской России тоже утрированно:
Как я теперь понимаю, школа наша была относительно спокойная, то есть дрались без ножей и без еще более коварного оружия — «писок» (писка — это тонкое лезвие бритвы, которое зажимали между пальцами и «расписывали» лицо противника). А вот про Марьину Рощу рассказывали, что там огольцы приносят в школу даже пистолеты…Я, конечно, не в послевоенные годы, но тоже училась в школе, сейчас работаю в школе, где большая часть классов с "трудными" детьми, в которых половина ученико- второгодники. Может, мне повезло, но ни разу я не видела драки с ножами, тем более с пистолетами. Излишним сгущением красок книга раздражает.
Во второй части собраны статьи разных лет о различных областях жизни Франции: бомжах, глубинке, бюрократии, праздниках и т.п. Одни интереснее, другие меньше. Если бы одна из них мне попалась в журнале, я прочитала бы с интересом, но в книге их читать скучно. Как и вся книга, написано бойко, но однообразно.5296
bagatur8018 января 2022 г.Люблю Отчизну я, но...
Не читайте до обеда советских газет...Читать далееКак помню, с этой книгой впервые ознакомился в отрывках, которые печатала "Российская газета" осенью 2005 года - в аккурат после парижских погромов - и, несмотря на оригинальность таких публикаций, выглядело всё это как-то неуклюже, тенденциозно и однобоко: они не столько объясняли, что же произошло тогда во Франции (и почему), сколько создавали нужный контраст с тем, какой всё же у нас в стране замечательный островок стабильности в бурлящем море мировой политики образовался...
И вот тут получается интересный парадокс: если фрагментами книжка читается легко и непринуждённо, то сразу одолеть её ну никак не получается из-за странной смеси нудноватости и тяжеловесности. Зато впечатление получается куда более цельным и завершённым. Хотя... как сказать. По ходу так и подмывало задать автору ёрнический вопрос а-ля: если в Париже так неуютно и небезопасно, то почему бы Вам, месье Гладилин, не переехать на ПМЖ, например, в Махачкалу?.. Но углубляясь по ходу прочтения в эту книгу, таких вопросов автору задавать больше не хочется. Просто потому, что интуитивно понимаешь - что Францию Анатолий Тихонович всё же любит, а подтрунивание над французами носит добродушный, снисходительный характер. Ну и походу читатель узнаёт множество интересных сведений из истории этой страны, занимательных фактов, весёлых историй из жизни французов и пр., и пр. И в сухом остатке послевкусие после прочтения остаётся весьма и весьма приятное.
Так что приступая к знакомству с книгой А. Гладилина, лучше всего воспользоваться бессмертным советом профессора Преображенского. И да, никаких других пропагандистских газет не читайте...
2229