Это новая версия страницы. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- В. В. Малявин
- 📚 Книги
- Китайская цивилизацияКитайская цивилизация

Ваша оценкаЖанры
Издательство:
ISBN:
5-17-07541-3, 5-287-00001-4, 5-271-00250-0
Год издания:
2001
Язык:
Русский
Возрастные ограничения:
16+
Содержание
Рейтинг LiveLib
- 545%
- 438%
- 317%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
valya_volga26 августа 2018Читать далееВот уж не знаю, чего я ждала от этой книги, когда добавляла в список "хочу прочитать", но она меня разочаровала. Книга построена как набор энциклопедический статей, разбитых по темам. История Китая собрана на 25 страницах (2000 лет!) и выглядит как готовая статья для Википедии. Остальные разделы содержат безликую информацию о том или ином аспекте жизни: климат, география, литература, религия и другие. Есть вклейка с цветными иллюстрациями, но самые интересные картинки и гравюры напечатаны в чб. После прочтения этой книги цельной картины о Китайской цивилизации у меня не сложилось.
8 понравилось
1,2K
Nina_Osmo_Pogorelova29 мая 2026Основательный труд
Читать далееНесколько месяцев назад мне в руки попался основательный труд "Китайская цивилизация" В. В. Малявина., изданный в 2001 году. Шестьсот страниц, где почти на каждой читаешь о чём-то удивительном и необычном. Сейчас я добралась лишь до 108-й, но решила оформить мысли в статью, чтобы самой структурировать то, что особенно запомнилось.
Монография поделена на главы и параграфы, в конце приводятся хронологические таблицы, указатель имен, этнонимов и географических названий. Есть иллюстрации (ч/б и цветные).
Глава "Поднебный мир" в параграфе "Природные ресурсы", как и положено, подробно рассказывается читателю о значительной разнице в условиях между Югом, Востоком, Западом, Севером и Центральной частью Китая.
"Достаточно сказать, что уже почти две тысячи лет назад с Северо-Китайской равнины ...исчезли леса и даже трава, что, конечно, наложило отпечаток на весь жизненный уклад китайцев".
В параграфе "Характер китайского этноса" тоже очень много информации о многочисленных народностях, населяющих территорию Китая, а также об языковых особенностях. "...в империи сложился единый междиалектный язык правящих верхов, так называемый язык чиновников (гуань хуа"). Одновременно получил распространение и близкий к живой речи письменный язык, называвший "баи хуа". В XX в. на базе этих двух языков был создан общенациональный язык, который в КНР именуется "общераспространённой речью" (путун хуа", а на Тайване - "государственным языком" (го юи).
В параграфе "Отношения с соседними народами" автор чётко и структурировано описывает отношения китайцев с соседями. "Южные соседи китайцев с древности носили название мань. На этом направлении, как нам известно, китайцы сами осуществляли активную экспансию, оттесняя коренное ( в основном тоже земледельческое) население все дальше к югу или все выше в горы. Термин мань обозначал в действительности очень разные по своему происхождению в культуре народы. Наиболее тесные контакты китайцы имели с народами группы мяо-яо, расселяющимися в гористых районах Гуйчжоу, северо-западного Гуандуна и Гуанси... Народы Востока китайцы традиционно называли и. Правда, уже в древности некитайское население восточного побережья Китая смешалось с китайцами. Позднее этот термин стали прилагать к предкам современных корейцев и японцев... В итоге традиционная культура Китая послужила основой для более широкой культурно-исторической общности - дальневосточной цивилизации...
В книге приведено много выдержек из исторических источников. Параграф"Технические культуры. Чай и вино" Цитата о пользе трудолюбия из Чэнь Пу "Книга земледельца" XII в. "Усердие в работе. Если дело продумать тщательно, непеременно добьешься успеха. Таково всеобщее правило. Редко бывает, чтобы человек, который усердно трудится, ничего не получал... Заурядные же люди часто гордятся тем, что их потомки могут бездельничать. Они считают людей, которые прилежно трудятся, даже имея достаток, глупцами - вот до чего доходит их невежество!".
Особенно удивили заметки о китайских городах. Всё-таки между западноевропейским городом и азиатским разительные отличия, просто не всегда это можно сформулировать в предложения. В главе ""Города, финансы, коммуникации" в параграфе "Городская культура" В. Малявин рассуждает о необычности средневековых китайских городов. "Одним словом, город в Китае не был общиной горожан. Он являл собой только скопление человеческих масс, место заработка и траты заработанного, арену для преуспеяния, соперничества в талантах, добродетелях и даже в пороке. Он был ярмаркой тщеславия, рынком идей, садом удовольствия, камерой пыток..." "Многолюдье китайских городов уже в Средневековье побудило имперские власти принять меры для защиты горожан от пожаров ( в городах стояли пожарные каланчи с командами пожарных) и поддержания чистоты на улицах (для этого имелись артели ассенизаторов и сеть сточных канав, а горожанин, выливший помои на улицу, наказывался 60 ударами палками)". "Китайский город словно хочет устранить сам себя, перейти в иное качество. Он питается блеском и возбуждением уличной толпы, но это мир обманчивого блеска и возбуждения, внушающего чувство иллюзорности переживаемого. Он рожден культурой, где считалось изысканным готовить так, чтобы бобы имели вкус мяса, а мастер, обрабатывал камень, словно мягкое, податливое стекло.. В названиях средневековых описаний городов постоянно мелькают упоминания о сне: "Записи снов о красотах Восточной столицы" Увиденное во сне, пока варилась каша"... За этими несколько манерными заголовками проглядывает правда о призрачном бытии города." "Городская культура была подобна лупе, которая непомерно, неестественно раздувала все стороны жизни, малейшие движения человеческой души."
Каждому временному периоду В. Малявин уделяет внимание. Чтобы усвоить эпохи, надо читать медленно. Я некоторые моменты слегка дополняла для себя, выискивая подробности в Интернете, поэтому и добралась только до 108-й страницы.
Глава "Эпоха раннего Средневековья" тоже весьма информативна. В параграфе "Южнокитайские царства в IV-VI веках автор делится мнением о соседских взаимоотношениях. "Тесные же контакты китайцев с сопредельными народами и их готовность перенимать чужеземные учения и искусства придавали китайской культуре той эпохи космополитическую окраску, делали ее привлекательной и для соседей Китая.
В параграфе "Природа власти" (глава 3 "Государство и общество") тоже много интересных заметок. О Конфуции тоже часто упоминается и о том, какое он оказал влияние на Китай. Поговорки в книге тоже оказались к месту: "Государь - чаша, народ - вода в чаше. Если чаша квадратная, вода квадратная, если чаша круглая, вода круглая", "Если государь нарушает закон, он становится подобным простолюдину". "В китайской империи не существовало понятия гражданского состояния и тем более гражданских прав. Ее подданные именовались туманным термином "добрый народ". "Итак, все жители Поднебесного мира были бесправны перед государем..."
Такой труд надо читать скрупулёзно, так как иногда предложения приходится перечитывать, чтобы усвоить главную мысль. Одним махом вряд ли получится одолеть столько информации. Впереди ещё "Политические институты", "Армия и военное искусство", "Законодательство", "Общественный строй", "Мудрость" и много чего ещё. Надеюсь, что доберусь до финальных глав.
6 понравилось
23
Цитаты
Lyova14 апреля 20242 понравилось
76
Lyova14 апреля 20242 понравилось
34
Nina_Osmo_Pogorelova29 мая 20261 понравилось
9
Подборки с этой книгой

Увлекательная история
Morra
- 79 книг

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ от Андрея Фурсова
Eagle
- 761 книга

ПроКитай
awkward_pilot
- 56 книг

Старик Хоттабыч или Книги которые нужно осилить до конца жизни
Ivan2K17
- 4 931 книга
Мои азиатские хочухи!!!
SvetlanaAnohina486
- 690 книг
























