
Литература России (1991-2014)
MUMBRILLO
- 349 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Но теперь ужас обнимает меня, когда подумаю, что наделали новейшие преобразователи.
А. Г. Глаголев о Пушкине. 1827 г.
Каждый из читателей имеет право не принимать поэзию языковых экспериментов и деформаций,
каждый имеет право с брезгливостью или негодованием относиться к непоэтичным темам и образам,
к вульгарным словам. Но не стоит считать поэтов неграмотными или аморальными, когда эти поэты
не соблюдают речевых норм, которым их учили в школе, и когда они не следуют привычной эстетике.
У наших потомков могут оказаться другие представления о поэзии. И если язык потомков будет
существенно отличаться от нашего, это совсем не значит, что их язык будет хуже.
Л. В. Зубова
Я эту книгу взяла в руки случайно, и совсем не по зову сердца, а по велению Деканата, возопившего о необходимости еще одного зачёта. Но не устаю удивляться неисповедимости путей.
«Языки современной поэзии» — одновременно сборник статей и монография.
С одной стороны, это действительно сборник статей: девять глав про девять поэтов. Кажется, между ними никакой формальной связи, нет сквозного тезиса, нет единой системы описания стихотворного материала. Каждого автора — справедливо — по его же законам. А законы эти — доходчиво тебе, читателю, чтобы дальше ты мог барахтаться в современной поэзии самостоятельно.
Однако это и цельный труд. Единство, мощь и многообразие возможных выводов — признаки монографичности — возникают уже в твоей голове.
Мне важно, чтобы предмет описания был встроен в общую массу культуры, связан с философией, историей, иными областями знания – Зубова это делает. Во-первых, это расширяет кругозор и позволяет обратиться к тем источникам и темам, до которых иначе как бы ты дошёл сам (вопрос). А во-вторых, это даёт ощущение, прелесть которого я познала в университете, — что всё со всем во всём всегда по-всякому взаимодействует и соотносится. Если мы этого не замечаем, это лишь значит, что мы этого не замечаем.
Книга не только описывает некоторые тексты некоторых поэтов, она подводит за руку к «современной поэзии» и говорит: открой глаза, ну, всё не так страшно, и никто не кусается. Это мой случай, я напрочь отказывалась читать всё это, потому что зачем — почувствовать себя лопухом? или почувствовать себя лопухом? Найти никакой третий вариант у меня не получалось. Так что я просто молчала и успокаивала себя: ну, подумаю об этом как-нибудь потом. А у Зубовой современная поэзия — с человеческим лицом (сказала бы я, если бы это выражение не было выполоскано до невнятности).
И напоследок! Как же всё-таки приятно! когда человек умный, поживший и повидавший (и к тому же филологический)! говорит о развитии языка с трезвым оптимизмом.
Современную поэзию языковых преобразований можно рассматривать как своеобразную
лингвистическую лабораторию. Поэты создают такой контекст, в котором слово оказывается
выразительнее и содержательнее, чем в практическом языке, при этом они исследуют свойства
языка, испытывают возможности словоупотребления, произношения, грамматической организации
высказывания. Исследования в этой лаборатории проводятся не только аналитическими методами,
и не только рациональные аргументы оказываются в ней убедительными. Еще больше убеждают
эмоция звучания поэтического слова, логика парадокса, обострение конфликта между
системой языка и речевой нормой.
Бонус: аудиолекции.














