
Ваша оценкаЦитаты
DzeraMindzajti12 февраля 2015 г.To die, to sleep -
To sleep, perchance to dream - ay, there's the rub,
For in this sleep of death what dreams may come...”
― William Shakespeare, Hamlet251
DzeraMindzajti12 февраля 2015 г.Doubt thou the stars are fire;
Doubt that the sun doth move;
Doubt truth to be a liar;
But never doubt I love.2190
DzeraMindzajti12 февраля 2015 г.This above all: to thine own self be true,
And it must follow, as the night the day,
Thou canst not then be false to any man.246
mahashvati8 февраля 2015 г.Яго
Слишком целомудренна, божий человек! Вино, которое она пьет, из
гроздьев, как твое. Слишком целомудренна! Как же она тогда полюбила мавра?
Разве ты не видел, целомудренная размазня, как она играла его рукою?Родриго
Ну так что же? Это одна любезность.
Яго
Распутство, вот это что. С пальца начинается, а бог знает чем
кончается. Их губы так сблизились, что смешалось дыхание. Грязные помыслы,
вот это что, Родриго. Когда уже пошла такая музыка, значит, недалеко до
главного.2130
vikson8 февраля 2015 г.Читать далее"...Умереть. Забыться
И знать, что этим обрываешь цепь
Сердечных мук и тысячи лишений,
Присущих телу. Это ли не цель
Желанная? Скончаться. Сном забыться.
Уснуть… и видеть сны? Вот и ответ.
Какие сны в том смертном сне приснятся,
Когда покров земного чувства снят?
Вот в чем разгадка. Вот что удлиняет
Несчастьям нашим жизнь на столько лет.
...Когда так просто сводит все концы
Удар кинжала! Кто бы согласился,
Кряхтя, под ношей жизненной плестись,
Когда бы неизвестность после смерти,
Боязнь страны, откуда ни один
Не возвращался, не склоняла воли
Мириться лучше со знакомым злом,
Чем бегством к незнакомому стремиться!
Так всех нас в трусов превращает мысль
И вянет, как цветок, решимость наша
В бесплодье умственного тупика.
Так погибают замыслы с размахом,
Вначале обещавшие успех"
232
irka009729 ноября 2014 г.Меркуцио. Милый мой, ты горяч, как все в Италии, и так же склонен к безрассудствам и безрассуден в склонностях.
2140
irka009729 ноября 2014 г.Меркуцио. Ты похож на тех, кто, входя в трактир, кладут шпагу на стол со словами: "Пронеси, господи!", и хватаются за неё при второй чарке без надобности.
292
Dullaghan28 ноября 2014 г.Ветка тиса, что была
Ночью, чуть луна зашла,
В чаще срезана дремучей,
Пасть акулы, клык бирючий,
Желчь козла, драконья лапа,
Турка нос, губа арапа,
Печень нехристя-жиденка,
Прах колдуньи, труп ребенка,
Шлюхой матерью зарытый
В чистом поле под ракитой,
Потрох тигра, в ступке взбитый,
И цикута на приправу
Нам дадут отвар на славу.2188
irka009728 ноября 2014 г.Ромео. Аминь! Что б ни грозило впереди,
Все беды перевешивает счастье
Свидания с Джульеттой хоть на миг.
С молитвою соедини нам руки,
А там хоть смерть. Я буду ликовать,
Что хоть минуту звал её своею.2121
Tamara_Cat26 ноября 2014 г.Не давай языка необдуманным мыслям и никакой необдуманной мысли не приводи в исполнение.
231